📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиМИФЫ. Великолепный МИФ - Роберт Асприн

МИФЫ. Великолепный МИФ - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 257
Перейти на страницу:
свое почтение.

Королева Цикута слегка нахмурилась, но вернулась на свое место.

– Канцлер казначейства готов поддержать Их Величества любым способом, – начал Гримбл. – Конечно, даже при притоке новых средств в казну мы должны избегать ненужных расходов. Как всегда, я готов подать пример в экономии средств и поэтому решил приобрести для вас подарок, равный моему уважению, что было бы вопиющими и ненужными расходами, и поэтому…

– Да, да, Гримбл, – прервал его король. – Мы понимаем и ценим ваше самопожертвование. Генерал Плохсекир?

Гримбл собрался было что-то сказать, но все же предоставил слово сопернику.

– Я воин, а не оратор, – резко произнес генерал. – Армия готова поддержать королевство и трон Поссилтума. Что касается меня… вот мой подарок.

Он снял с пояса топор и положил его на ступеньку перед троном.

Предлагал он свое любимое оружие или же свою личную преданность – этого я не понял, но счел его жест верхом красноречия.

– Благодарю вас, генерал Плохсекир и Гримбл, – высокомерно произнесла королева Цикута. – Я уверена, что смогу…

– Моя дорогая, – мягко прервал ее король. – Есть еще один придворный.

Я тотчас пришел в движение.

Набравшись смелости, я сбросил маскировку и подошел к трону.

– Ваши Величества, Великий Скив поздравляет вас с этим счастливым событием.

Надо отдать Цикуте должное: она не была дурой. На краткий миг ее глаза полезли на лоб, однако через секунду она уже смотрела на короля. Мне были почти слышны ее мысли: «Если маг здесь, то мужчина, за которого я только что вышла замуж…»

– Верно, Ваше Величество. Как вы сами сказали в нашей недавней беседе: «Особы королевской крови сочетались браком».

Наверно, мне было бы приятно насладиться этим драматическим моментом, но я заметил, что глаза королевы задумчиво сощурились, и поэтому поспешил закончить свою мысль.

– Прежде чем вы решите, каким образом выразить свою радость, – предупредил я, – возможно, мне следует объяснить свой подарок трону.

Теперь задумчивый взгляд был обращен на меня. Я выразил свою радость обильным потом.

– Мой подарок – обручальные кольца, которые вы сейчас носите. Надеюсь, они вам понравились, потому что их невозможно снять.

Королева Цикута предприняла короткую попытку снять кольцо. Затем ее взгляд вновь остановился на мне. На сей раз он не был задумчивым.

– Так же, как судьба королевства Поссилтум связана с троном, с того момента, как вы надели эти кольца, ваши судьбы неразрывно связаны друг с другом. Силой всего одного заклинания, столь простого, что его невозможно разрушить или отменить, когда один из вас умрет, тотчас же умрет и другой.

Королеве это совсем не понравилось, и даже у короля на лбу появилась морщинка, как будто он обдумывал нечто такое, что раньше даже не приходило ему в голову. Для меня это был сигнал прояснить для него ситуацию… что кольца имели некий смысл, о котором я не упомянул.

– Это не односторонний подарок, поскольку точно так же, как королева Цикута с этой минуты должна беречь здоровье и благополучие своего возлюбленного короля, так и король Родрик должен беречь свою королеву от всех опасностей… м-м-м… всех опасностей.

Сверкая глазами, король вскочил места.

– Что все это значит, господин маг?

Хотя я и понаторел в искусстве изысканной придворной речи, были вещи, которые, по моему разумению, лучше всего можно высказать простыми словами.

– Это значит, что если вы или кто-то другой убьет ее, скажем, по вашему приказу, то вы тоже покойник. А теперь СЯДЬТЕ И СЛУШАЙТЕ!

Весь гнев и раздражение, которые владели мною с тех пор, как я понял, что король пытается меня обмануть, но был слишком занят, чтобы их выразить, нашли выход в этой вспышке. И это сработало. Бледный, немного потрясенный, король опустился обратно в кресло. Однако я еще не закончил. Я многое пережил, и нескольких слов явно было недостаточно, чтобы я успокоился.

– С тех пор как я принял это поручение, я слышал лишь то, насколько безжалостна и амбициозна королева Цикута. Что ж, это может быть правдой, НО ЕЙ ТОЖЕ НЕ СВЕТИТ НИКАКОЙ ПРИЗ! Прямо сейчас, король Родрик, я испытываю к этой даме большее уважение, чем к вам. Она не сбежала из своего королевства в разгар кризиса.

Я принялся расхаживать взад и вперед перед тронами, развивая дальше болезненную тему.

– Все говорят про «наш долг перед троном». Это, скажем так, главенствующая директива в повседневной жизни простолюдинов. О чем никогда не упоминают, так это про «долг трона перед народом». – Я на миг умолк и указал прямо на короля. – Некоторое время я сидел на этом троне. Это ведь так забавно, не правда ли, – вершить за людей их судьбы. Власть опьяняет, а дополнительные выгоды велики! Все эти поклоны и расшаркивания, не говоря уже о чертовом гардеробе. Тем не менее это такая же работа, как и любая другая, и на любой работе иногда приходится делать то, что вам не по нраву. Плохсекир не просто устраивает парады и смотры вверенных ему войск, он должен готовить их к бойне и, если придется, повести в кровавую сечу… в которой «меня тоже могут убить». А Гримбл просиживает бесконечные часы, корпя над своими цифрами ради чести стоять рядом с вами.

В любом деле есть свои плюсы и минусы, и, если минусы перевешивают плюсы, набираешься смелости и хлопаешь дверью… если, конечно, ты не король Родрик. Тогда вместо того, чтобы честно отречься от престола и сдать плюсы и минусы кому-то еще, вы поручаете кому-то выполнять от вашего имени эту работу, а сами ускользаете через черный ход. Может, там, где вы выросли, именно так принято выполнять свою работу, но, на мой взгляд, за такое поведение было бы стыдно даже крестьянину.

Демонстративно уперев руки в бока, я в упор посмотрел на них.

– Что ж, я выполнил свою работу. Непосредственная угроза королевству устранена. Если повезет, вы двое научитесь работать вместе. Я верю, что король Родрик сумеет слегка пригасить амбиции королевы. Я также надеюсь, что пламенный дух королевы Цикуты придаст королю чуть больше мужества и храбрости.

На этот раз с места вскочила королева Цикута.

– Ты намерен терпеть то, как он с тобой разговаривает, Родди? Ты король. Никто не смеет помыкать королем.

– Стража! – выкрикнул Родрик. – Схватите этого человека!

Это сработало! Король и королева объединились против общего врага… меня! Теперь все, что мне нужно было сделать, – это остаться в живых.

Еще один мысленный пасс, и мои товарищи предстали перед нами в своем истинном обличье обитателей иных измерений.

Королева Цикута, не привыкшая к моим шашням с демонами, ахнула и упала обратно на свое

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 257
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?