Тропинка чудовищ - Пол Фейн
Шрифт:
Интервал:
- Ну… - сопротивлялся Бэккарт, - он какой-то не такой.
- Конечно! – Для Ленайи это было очевидно настолько, что она даже нахмурилась, - мы для них для всех НЕ ТАКИЕ.
Бэккарт сделал вид, что не обратил на это внимания. Он думал, что лучше быть во всеоружии. С другой стороны, что из этого можно было назвать оружием? Бред всё это. Важнее было другое – куда двигался лифт.
Бэккарт нажал на одну, затем на другую кнопку на панели лифта, но движение продолжилось без изменений. Они не остановились и не стали двигаться вверх или вниз. Вместо этого на стене включился монитор. Ленайа отпрянула от появившегося света, ведь она могла поклясться, что секунду назад никакого экрана в стене не было. Фиолетово-розовая рябь замельтешила в глазах. Связь здесь была очень плохая, что вообще характерно для лифтов, поэтому картинка проходила даже не наполовину.
- Сохраняйте спокойствие, - проговорил доброжелательный женский голос, - сотрудники телебашни уже направляются к вам, чтобы помочь найти выход на тот случай, если вы вдруг оказались в затруднительном положении.
Ленайа и Бэккарт переглянулись.
- …или не в том месте, - добавил голос и всё определилось.
Фигуры на доске были почти расставлены.
Испуганно, Ленайа подалась ещё назад, пока не упёрлась в Бэккарта. Он твёрдо стоял на ногах и внимательно изучал происходящее.
- Мне всё ещё знакомо чувство, когда за тобой следят, - не подавая виду, тихо сказала Ленайа.
Звук раздавался со стороны монитора.
- Внимательно посмотрите на экран. Что вы видите? - Пригласил обвораживающий женский голос
Ленайа бросила взгляд на ничего не понимающего Бэккарта, на лице которого отражались помехи. В этом не было ничего сложного. Очевидно, что это был...
- Сигнал! - Выпалила Ленайа.
Движение лифта стало изменяться и замедляться.
- Пожалуйста, ожидайте, - мягко сообщил голос, - оставайтесь на месте.
Бэккарт тут же решил применить полученное оружие и вмазал в монитор так, что тот разлетелся на несколько частей.
- Похоже, ты угадала, - сказал он.
- Определение уровня приоритета, - тут же сказал женский голос так, словно разговаривал с кем-то другим.
Неожиданно лифт тряхнуло так сильно, что подкосились ноги. Ленайа вцепилась в Бэккарта, который и сам едва не упал. Следом пол начал подкашиваться и опрокидываться вместе со стенами... Лифт начал падать набекрень!
- Я держу тебя! - Первым делом предупредил Бэккарт.
Двери затряслись и начали хлопать друг друга, отъезжая то в одну сторону, то в другую. Свет на потолке заморгал и затем вспыхнул яркой вспышкой. Это лопнула одна из ламп. За ней последовали и остальные, пока не оставили пассажиров в мерцании, проникающего сквозь разъезжающиеся створки. Очень быстро пришлось перейти прямо на стену, так как лифт уже полностью перевернулся на бок. Не предназначенный для таких нагрузок металл прогнулся под их весом и завибрировал, извещая о шаткости конструкции. При этом ощущение того, что под перегородкой ничего не было подкреплялось повисшим скрежетом, словно лифт качался над шахтой, вот-вот готовый сорваться в пустоту. Одна из дверей лифта съехала вниз и чуть было не вылетела из пазов, оставив вместо себя лишь шлейф из потянувшихся следом обломков сверху.
Дыхание Ленайи перехватило от скорости падения обломков в ту точку, куда они летели. Там не было дна. Ноги сковала колющая прохлада.
Бэккарт взял Ленайу за руку и почувствовал, как холодны его пальцы.
- Надо что-то делать, - в замешательстве предложил Бэккарт.
Весь разум охватило гнетущее чувство. Мысли разбежались и остались одни только эмоции, которые в данный момент диктовали: необходимо было во что бы то ни стало выжить! Остальные ощущения покинули пространство сознания и остался только страх. Сковывающая изнутри тяжёлым льдом пустота.
- Я посмотрю, что снаружи, - не мешкая, поддержала Ленайа, но ненадолго задержалась.
- Что такое?
- Страшно! - Ответила Ленайа.
Бэккарт осознал, что совершенно иначе испытывает, казалось бы, знакомые чувства. Сердце колотилось, мешая дышать. Он с трудом мог контролировать себя, чего уж говорить о происходящем вокруг. Но не успел Бэккарт переварить навалившиеся переживания, как Ленайа высвободилась из его хватки, приспустилась на четвереньки и подползла вперёд. Кабина покачнулась, издав усталый хрип, но замерла, когда Ленайа подобралась к краю. Осторожно выглянув в образовавшийся проём, она издала странный звук, который можно было охарактеризовать как неопределённость.
В этот момент лифт снова тряхнуло - он просел на разрывающемся тросе. Бэккарт быстро спустился к Ленайе, чтобы не упасть и, наконец, сам выглянул в проём. Они висели прямо около закрытого выхода. Дублирующие створки находились на расстоянии вытянутой руки, в одном шаге через пропасть тёмной шахты. Странно, почему лифт находился от дверей на таком расстоянии, но сейчас это не казалось таким уж важным. Можно было бы попытаться открыть их, но под рукой не было ничего подходящего (гаечным ключом он этого сделать бы не смог), да и раздалбливать щель в лифте – это создавать лишнюю качку, а это уже было опасно.
Это всерьёз озадачило Бэккарта, не привыкшего находиться в безвыходной ситуации.
- Вы попали в нештатную ситуацию, - продребезжал ещё узнаваемый доброжелательный голос в лифте, - сохраняйте спокойствие.
Раздался звук, оповещающий о прибытии лифта. И, хоть единственный прибывший лифт висел на последнем издыхании, двери в коридор открылись.
- Ха-ха! - Радостно крикнула Ленайа.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!