Тропинка чудовищ - Пол Фейн
Шрифт:
Интервал:
- Познакомьтесь, - вставил, обращаясь к Бэккарту и Ленайе, Пайк, - это Хейли, она у нас стратег, и Бёрни...
- Бёрнедит! - Отбросив несвоевременные размышления, в ярости проревела Бёрн.
Персонажи обменялись неприязненными взглядами. Это в природе человека – не верить первому попавшемуся проходимцу.
- А это я не знаю кто, - сказал Пайк, показывая на ничего не понимающую парочку, - Но я их вытащил! – Игриво продолжил он, осторожно махая пальцем перед носом Бёрнедит, словно ходил по лезвию ножа, - это же ты их заметила!
- О чём вы говорите? - Вмешалась Ленайа.
- С этим потом разберёмся, - вступила в спор Хейли, напряжённо тыкающая в свой телефон, на экране которого ничего не происходило, - всё плохо, полиция... Скоро будут вертолёты, а, возможно, спецназ или танки.
- Танки? - Не смогла сдержать эмоций Ленайа.
- Надеюсь, Джеф успел, - игнорируя её слова, сказала Хейли, поднимая глаза.
Переглянувшись с Хейли, Пайк внезапно подошёл к повесившему на грудь голову мужчине и снял с его головы очки с чёрными стёклами. Затем он метнулся к девушке неподалёку и кому-то ещё, чтобы прикарманить как минимум ещё парочку.
- Вам понадобится это, - объяснила Хейли, когда Пайк протянул очки Бэккарту.
Бэккарт взял очки, хотя не понимал, для чего ему их дают.
- Нет, - выжигала взглядом Бёрнедит, - вы же не собираетесь...
- Очки дают возможность увидеть, где меняется окружение. Они помогают заметить другое измерение. Они не блокируют сигнал, но если действовать быстро… К тому же у нас нет времени выбирать, - аргументировала Хейли, набросив огромные очки на своё огромное лицо.
- Да всё норм! - Вставил Пайк, - как вы поняли, ребята уже в курсе, мы только что оттуда.
По лицам пробегала волна аварийного освещения. Сигнализация трезвонила так, что не давала думать. Но глядя на то, как Хейли и Пайк начали рассматривать добытые солнцезащитные очки, стало понятно, что они действительно собирались сделать то, о чём говорили.
- Чооооооооорт, - единственное, как смогла отреагировать Бёрн, вознеся руки над головой и таким образом признавая своё поражение.
Пайк бросил солнцезащитные очки и Ленайе, но Бэккарт схватил их в воздухе, прежде чем те не угодили ей в голову.
- Что всё это значит? - Даже не ожидая получить ответ на свой вопрос, всё же спросил Бэккарт.
- Это значит, ребята, что нам придётся идти запретными путями, - нехотя ответила Бёрн с такой же агрессией, с которой только Бэккарт мог поравняться,
В это время она осторожно вынула тёмные очки из чьей-то сумочки и ровным движением протёрла тряпочкой, всё это время смотря Бэккарту в глаза. Стёкла сверкнули розовым блеском.
- Хм, - скривила лицо Хейли, - почему именно эти?
- Это называется стиль, ёпта! - Сказала Бёрн.
Сказала так, словно хотела пошутить в ответ, а потом выстрелить между глаз. Благо, у неё не было из чего, она никогда не стреляла и даже не держала в руках оружия. Мощнее шокера.
Со стороны выхода начали доноситься разнообразные шумы. Быстро подъезжающие автомобили, командный крик и всеобщая суета. Похоже, что здание оцепляли. Бёрнедит решила, что пора заканчивать с этим балаганом. Ей было очевидно, что из здания никакими другими путями выбраться было невозможно, и даже все эти их сюрпризики для роботов были не более чем неотёсанным камнем в каменном веке.
- Значит так, - не теряя времени, сказала Хейли, обращаясь к Бэккарту и Ленайе, - надевайте очки, только так мы сможем выбраться.
- Очки?! - Спросила Ленайа, возмущённая до предела.
- Когда ты их наденешь, - Хейли обратилась прямо к ней, - сигнал на время будет создавать кривизну, как бы заблокируется. Ты сможешь видеть тоннели!
- Тоннели? - Воспротивился Бэккарт, - мы только что были в одном! Но мы были в нём безо всяких очков!
- Я же только что сказал вам, что вы - прибывшие. Вы просто не успели хапнуть дозу сигнала. Поэтому вы сначала пошли не теми тропами, где не ходят люди с допуском, а потом я вытащил вас через тоннель. Если что - сигнал – это фиолетовое дерьмо, которое бесконечно и бесконечно льётся людям в глаза, и они делают только то, что им приказывает мама. Вы выпали из её системы, в которой только что числились, и именно поэтому она и засекла нас, - выпалил на одном дыхании Пайк, - и ты, чувак, раздавил мои очки, когда я был в тоннеле!
Хейли хлопнула его по губам явно не потому, что тот сказал слишком много лишнего, а из-за сквернословия.
- Вы называете её «мама»? – Усмехнулся Бэккарт.
- Если мы наденем очки, люди не смогут видеть того, что увидим мы – не спрашивай, как мы это выяснили, но судя по всему есть какая-то разница между нашим зрением, ну я пришельцев имею в виду, и их, людей, - сказала Хейли, - и это наш путь отсюда. Проскользнуть между тем, что видят люди, и что видит она, что, впрочем, одно и тоже, если подумать, так-то…
Ленайе показалось в этих словах что-то до боли знакомое. И это не предвещало ничего хорошего.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!