📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыДело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер

Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57
Перейти на страницу:

– Все-таки кто-то здесь есть, – заключил Мейсон, когдаизнутри потянуло теплом. – Какой-то обогреватель использовали, и, конечно,табачный дым свежий.

– О’кей, – сказал Дрейк шепотом, – пошли отсюда. И сходим вконтору. Проверим книгу регистрации.

– Кто-нибудь дома? – снова спросил Мейсон.

И снова ответом было только черное зловещее молчание.

Мейсон на ощупь прошел внутрь и пошарил по стене, ищавыключатель.

– Не надо, Перри, – умолял Дрейк. – Сначала пойдем вконтору…

Мейсон зажег свет.

Комната была пуста.

– Заходи, – пригласил Мейсон.

Дрейк отшатнулся, потом все-таки вошел. Мейсон закрыл дверь.Это был типичный туристский домик в мотеле средней руки. Мейсон быстро осмотрелкомнату, обрушив на Пола Дрейка поспешный комментарий:

– На кроватях сидели, но не спали. Запах табака очень свеж.Сигаретные окурки со следами помады. Вот оно, вот, Пол, это уже что-то!

– Что?

Мейсон показал на пару стаканов, нагнулся, чтобы ихпонюхать.

– Из этих стаканов что-то пили, – сказал он, – и недавно. Тыможешь видеть, что лед еще не растаял. Вот, на дне этого стакана кусочек льда.

Дрейк хотел взять один стакан. Мейсон схватил его зазапястье и отвел, говоря:

– Не трогай сейчас ничего, Пол, но запомни, что в одном изстаканов на дне льдинка. Пахнет виски.

– Там другая комната, – тихо сказал Дрейк. – Я по-прежнемубоюсь, что мы во что-то вляпаемся, Перри.

Мейсон открыл дверь, за которой оказалась довольно унылаякухонька с газовой плитой, маленьким холодильником и буфетом, где стоялминимальный комплект посуды: сковородка, кофейник, кастрюля, четыре тарелки ичетыре чашки с блюдцами.

Адвокат открыл дверь, которая вела в ванную. Впротивоположной стене ванной тоже была дверь – закрытая.

– Ведет в другую часть дома, – заключил Дрейк. – Перри, яхочу, чтоб ты отсюда ушел, пока мы не…

Адвокат деликатно постучал в дверь, ведущую из ванной. Когданикто не ответил, он открыл дверь и нащупал выключатель.

– Здесь они и не были, – сказал он. – Тут холодно.

Дрейк осмотрел комнату и сказал:

– Да, я думаю, что так, Перри.

Мейсон быстро оглядел комнату, потом закрыл дверь. Они сновапошли в переднюю часть дома, гася свет везде, где проходили.

– Два человека, – сказал Мейсон. – Они тут посидели, выпили,покурили, включили газовый обогреватель… пробыли тут порядочно, Пол.Посмотри-ка, сколько окурков.

– Может, они догадались, что мы едем? – спросил Дрейк.

Мейсон пожал плечами.

– Конечно, – уточнил Дрейк, – они могли куда-то уйти, с темчтобы вернуться.

Мейсон покачал головой:

– Ни следов багажа. Поглядим-ка в холодильнике.

Мейсон вернулся в кухню, открыл дверцу холодильника, вытащилформу для льда и обескураженно сказал:

– Нет ни одного кубика льда, Пол.

Он прижал палец к поверхности формочки. Тонкая корочка льдатреснула от нажатия его пальца.

– Не понимаю, – сказал Дрейк.

– Это означает, что выпили больше одного коктейля, – пояснилМейсон. – Может быть, два или три.

Дрейк нервно сказал:

– Не могу я больше тут ошиваться, Перри. Если нас поймают…

Мейсон поставил поднос в холодильник, захлопнул дверцу,погасил в кухне свет и сказал:

– Я чувствую то же самое, Пол. Мы уходим.

– И что потом?

– Возвращаемся назад. Ты ложишься спать. Я собираюсь отвезтитебя в Лас-Олитас. До города возьмешь такси. Мне нужно поговорить с Патрицией.Думаю, что до сих пор мне здорово морочили голову.

Глава 10

Ночной дежурный гаража в «Уэствике» с одобрением разглядывалдесятидолларовую бумажку, которую ему дал Мейсон.

– Кого собрался убить, парень? – спросил он.

– Вы что-нибудь знаете о Морин Милфорд?

– А что? – осклабился дежурный.

– Подумайте.

– Не так много.

– Может быть, это как раз поможет освежить память. – Мейсонмногозначительно взглянул на купюру.

– Вот черт, – сказал дежурный, – не нравится мне братьденьги за то, что я знаю, потому что это не стоит десяти «зеленых».

Тем не менее он сложил бумажку Мейсона и засунул ее глубоков карман.

– Все-таки что-то вы сказать можете? – спросил Мейсон. – Чтоже?

– Дневной дежурный мне сказал, что она ему сунула пятьдолларов, чтоб чистил и полировал ее машину. Дневной никакого отношения к этомуне имеет. Эту работу я делаю. Дневной предложил разделить деньги со мной, но яотказался. Решил, что вытяну из нее еще пятерку. Мне удалось дать ей понять,что работу-то делает ночной дежурный.

– И что из этого вышло?

Дежурный осклабился и сказал:

– Пятерка. Прибавить еще ваших десять, получается пятнадцатьза ночь. Неплохо.

– А когда она снова пригнала машину?

– Она ее не пригнала. На всю ночь, видно, уехала.

Мейсон спросил:

– Каковы тут ваши обязанности, что вы делаете?

– Что делаю? Господи, парень, все эти машины нужно от пыливытереть, ветровые стекла вымыть. Я…

– А потом вы что делаете, когда до утра осталось немного,как сейчас?

Дежурный улыбнулся и сказал:

– В конце концов, десять «зеленых» есть десять «зеленых». Невижу причины, чтобы мы с вами не поладили. Я выбираю машину с удобнымиподушками и чтоб радио там хорошее было. Ставлю ее снаружи, так чтобы видетьвход, на случай, если кто-то войдет, и слушаю себе ночную программу. Иные изних просто ужасны, но все лучше, чем стоять на цементном полу да ногти кусать.Ну а если кто-то входит, вы выскакиваете из машины, выключаете радио, начинаететереть ветровое стекло или полировать крыло. Что я и делал, когда вы явились,дружище.

– Подвиньтесь, – попросил Мейсон, – будем вместе слушать.

– В чем ваш интерес? – спросил дежурный.

– Да в этой девчонке Милфорд, – объяснил Мейсон.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?