Тропинка чудовищ - Пол Фейн
Шрифт:
Интервал:
- Или продолжит изучать, - подлила Бёрнедит.
- А вдруг однажды мы наведём её на очередной тоннель, а она – бац – и исправит ошибку! Тоннели для нас могут быть закрытыми, и мы попадёмся. Или ещё хуже – она найдёт способ, как проникнуть в них. На этом вся наша история закончится, уверяю тебя! – Вслух довольно громко подумала Хейли и схватилась за волосы, - наверное оставшуюся жизнь тогда я проживу, греясь у бочки где-нибудь под мостом в пригороде.
- Там в лифте, - вмешалась Ленайа, - мы падали... Мама помогла нам выбраться!
- Интересно, - поразмыслив, сказала Хейли, - получается, что она видела вас там, но не могла добраться напрямую, хоть и пыталась. Устраняет собственные же ошибки. Но, если мама показывает дорогу, то должно в голове возникнуть хотя бы два варианта. Первый — это дворец, где тебя ждёт принц и конь, а второй — что ты вновь окажешься на раскалённой сковороде, к которой, между прочим, со временем даже привыкаешь! Не обращайте внимания, это из личного опыта, - посмеялась Хейли, но недолго, - важно помнить, что, люди стреляют в нас из оружия! Она хочет остановить нас любой ценой, в этом нет сомнений.
- Тебя не будет ждать ни один принц, какая кляча у него бы ни была, - сказала Бёрн.
С этим ни у кого вопросов не возникло.
- Мы должны найти её первыми, - сказал Бэккарт, – маму. Только так мы сможем вернуть всё назад. Только уничтожив её, мы сможем стать теми, кто мы есть!
Хейли по чуть-чуть посмотрела на каждого из присутствующих, и ей нравилось, что эту идею предложила не она. Однако были и попытки, о которых стоило рассказать.
- Думаешь мы не пытались? Мы много где были и много чего опробовали, чтобы найти источник сигнала. Он везде и повсюду. Это ключ к тому, чтобы обезвредить маму, и нам необходимо его обнаружить, пока она не обезвредила нас. Но откуда он транслируется? Мы пришли к выводу, что раздача сигнала такой мощности обязательно должна происходить с высоты. Можно сказать, мы взломали министерство обороны, но у них ничего не оказалось, хотя до спутников мы пока не добрались, но я не думаю, что и на них мы что-то найдём...
- Вы взломали министерство обороны? - Ленайа была поражена.
- Не взломали, а вломились, - уточнила Бёрнедит.
- Вот, что мы делали на телебашне, - продолжила Хейли, - да, мы хотели обрушить работу башни и посмотреть, что будет. Примечательно то, что реакция, на наше вмешательство — я имею в виду час пик — последовала не сразу, но далее начала только усиливаться. Источник охранялся бы совершено не так... И, к нашему удивлению, по полученным данным оказалось, что сигнал с телебашни не раздаётся, а наоборот — на неё поступает!
- Когда ты успела с Джефом об этом переговорить? - Спросила Бёрн
- Если вы не заметили, - сказала Хейли, обращаясь к Бэккарту и Ленайе, - Джеф у нас молчун.
В ответ на что Джеф лишь слегка повернул голову и так и застыл, наблюдая за всеми одновременно, опираясь на стену.
- Мы посмотрели везде, где только можно посмотреть, и ничего не нашли, – обречённо сказала Бёрн, - ничего! Знаете почему? Потому что у нас у всех крыша поехала и никакого сигнала нет!
- Это действительно так, - подтвердила Хейли, - мы ничего не нашли.
Она что-то достала и подняла показать всем. Бёрнедит посветила на то, что она показывала слабым лучом фонаря. В её руке был тёмный камень, который передал ей Джеф. В полумраке он выглядел ещё более странно: свет падал в него и не отражался, создавая сияние наоборот.
- Но теперь у нас есть это! - Победоносно воскликнула Хейли.
Все посмотрели на неё в ожидании чего-то, но Хейли ничего больше не сказала.
- Тяжёлый? - Поинтересовался Пайк.
- Нет, очень лёгкий, - ответила Хейли.
- Что это? - С недоумением спросила Бэккарт.
Хейли посмотрела на него с удивлением.
- А я откуда знаю! - Воскликнула она, - возможно, какой-то носитель информации, а, может быть, ключ...
- Отлично, - недовольно сказала Бёрнедит, - можешь теперь повесить его на шею, или сделать брелок.
- Что-то ты долго переживаешь стадию отрицания, - надменно сказала Хейли, - поверь мне, дорогуша, всё закончится смирением.
Бёрн надулась, чтобы выдать очередную тираду, но ничего не нашлась сказать, кроме рёва.
- Вы не знаете, что это такое, - сказал Бэккарт, - потому что вы размышляете как люди. Знаете, в чём ваша ошибка? Вы пытаетесь найти маму здесь, среди людей. Но вы забываете о том, ЧТО такое мама. Это необычное метасознание, которое обитает и действует из своего логичного, управляемого, но физически обоснованного измерения. В её распоряжение только люди и роботы, но она совершенно не представляет себе ни что такое мы, ни что такое тоннели, ни даже, что она сама такое. Ладно, она кое-чему научилась, она может моделировать целые реальности, управлять мышлением, влиять на восприятие. Это значит, она может многое, может почти что угодно внутри своего мира. Она заперта в нём, раздаёт свой сигнал. Но откуда? Естественно, будучи под воздействием сигнала отыскать её нет никаких шансов. Сигнал контролирует не людей, так как люди — это сеть, паутина, основа системы и её глаза. Если хоть один из них дёрнет за ниточку, волна прибежит к ней. Но одно
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!