📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиТропинка чудовищ - Пол Фейн

Тропинка чудовищ - Пол Фейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 249
Перейти на страницу:
было первоочередной целью, в том числе и у Бэккарта. А ведь он пришёл за ней и не только вытащил со дна человеческих кошмаров, но и боролся, боролся из всех сил, чтобы защитить. Бэккарт значил для неё многое теперь. Он бросил вызов человечеству, чтобы спасти только её одну, прошёл девять кругов ада и не собирался останавливаться ради того, чтобы вернуть всё на свои места. Он боролся за неё и сейчас. После всего того, на что он пошёл ради неё, она не могла оставаться в стороне. Поддержать его было её долгом.

- Вы хотели найти источник, теперь вы знаете, как это сделать. Разве не этого вы добивались? Подумайте сами, сколько времени у нас есть до того, когда люди придут за нами, когда ОНА придёт за нами? У нас нет возможности продолжать бегать и прятаться по своим норам, рано или поздно найдётся путь как достать каждого из нас. Я сама видела, как она обучается и решает свои задачи. Будьте уверены, у нас нет ни малейшего шанса против неё в её же собственном мире. Мы не можем медлить, потому что мама становится лучше с каждой секундой. Она совершенствуется и, так или иначе, это приведёт её к нам. Но даже и на этом ничего для нас не закончится, и вы знаете, что будет потом! Мы должны дать отпор, мы обязаны бороться, ведь у нас должна быть только одна судьба, и она никак не связана с кошмарами.

Внезапно донеслось эхо. Оно было настолько искажено, что сообщение казалось записанным наоборот. Следом за этим одновременно издалека и очень громко близко раздался голос. Даже рация за поясом Бёрн внезапно оживилась. Голос был ото всюду и везде. Всё было подчинено ему.

- Зафиксирован критический сбой, - было произнесено ровным и спокойным голосом из рации, - стабильность системы под угрозой.

Лицо разозлённой Бёрнедит изменилось на волнение. Все притихли, в ожидании самого худшего — обнаружения.

- Ах, какая же ты зануда, - произнёс тот же женский голос, что всё же был немного мягче.

Однако реакция голоса отличалась от предыдущего, тем, что похоже не подозревал о присутствующих, словно хозяйка дома вошла в гостиную и обнаружила в ней целую толпу гостей. Сложилось мнение, что встретились две сестры, одна которой подстроила сюрприз, а он оказался нежеланным. Однако же, как это и бывает с сёстрами, одному из женских голосов беседа с портящими планами людьми была малоинтересна.

- Доступ к панели управления открыт, - произнёс спокойный голос, - требуется внешнее вмешательство.

Вместе с этим в комнате, где находилась вся шестёрка, побежали трещины по ржавчине и очертили геометрический круг. Внезапно оказалось, что здесь есть выход. Тяжёлая дверь начала подниматься. Из образовавшейся щели проник яркий свет, такой, что в фонаре больше не было необходимости. Дверь быстро скрылась в стене, открыв огромный коридор, явно созданный для чего-то большего, нежели для перемещения по нему людей. Обитые железом стены закруглялись, создавая подобие трубы. По полу шла пунктирная линия светильников. Свет пробегал по ним таким образом, словно указывал кому-то направление.

- Вот увидишь, - сладко произнёс женский голос, - я отыщу где ты спрятана, и больше ты не сможешь мне надоедать.

Это явно предназначалось кому-то неизвестному.

Бёрнедит ткнула пальцем в грудь Бэккарта.

- Ты говорил, что здесь безопасно!

- Нет, не говорил, - возразил Бэккарт, - я сказал, что здесь нас не будут искать. Она не знает, что мы здесь!

- Для работы с системой воспользуйтесь панелью управления, - спокойно сказал голос.

- Всё это ерунда какая-то, - почувствовала Ленайа, - это подвох!

- Это наш шанс! - Подхватила Бэккарта Хейли, - мы уже совсем рядом, мы можем завершить всё сейчас! Она не сможет больше никого из нас преследовать, мы станем свободными, она проиграет, а мы победим!

Бёрнедит могла, но не хотела решаться.

- Да что б вас всех! - Согласилась она.

Глава 8.3 - Плохая версия меня

ГЛАВА 8.3

КАК НАСТОЯЩИЕ

Плохая версия меня

Широкий коридор привёл их в большое помещение, внутри которого находилось ещё одно помещение. Прямо посередине пустынного ангара находилось что-то вроде прозрачной кабины из четырёх прозрачных стен, внутри которой располагались приборы. Проникнуть в помещение можно было только одним способом: сквозь большое квадратное отверстие, возвышающимся над полом. Судя по цветным графическим проекциям из света и издаваемым звукам, приборы работали. Стены искажали то, что показывали изображения и понять в них что-либо не представлялось возможным. Сбоку от отверстия были нанесены неизвестные замысловатые символы.

- Я знаю, что это значит, - сказал Бэккарт, - это рубка управления.

1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 249
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?