Кузница Тьмы - Стивен Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 201 202 203 204 205 206 207 208 209 ... 253
Перейти на страницу:
в холмах Обители Драконс…

– Это войско самого повелителя, – промолвил Галак. – Ты уклоняешься от ответа, Руск. Мы хотим знать, когда это было.

– Мне безразличны твои желания, пограничник. Я говорю тебе то, что считаю нужным. Ваша гражданская война уже началась. Мы жадно принюхиваемся к ветру, надеясь почуять запах дыма, и смотрим на небо в поисках стервятников. Раньше вы убивали нас, но теперь вы убиваете друг друга, чему джелеки только рады.

Вскоре от туши остались одни кости. Галак свернул шкуру антилопы и протянул ее Руску вместе с рогами и крупными костями. Что-то проворчав, вожак джелеков дал знак своим охотникам, и все одновременно поднялись.

– Ваше общество имеет горький привкус, – заявил он. – Мы возвращаемся обратно в ночь. Помните о нашей щедрости, пограничники, и расскажите об этой встрече вашим охотникам, – может, они наконец-то поймут, что такое вежливость.

– А тебе не приходило в голову, что, возможно, нам лучше было бы действовать совместно? – заметил Ринт. – Охотиться на большие стада и делиться добычей.

– Ринт, никаких больших стад уже не осталось.

Джелеки вышли из круга света от костра и мгновение спустя скрылись во тьме.

Вилл сплюнул в костер.

– Думаю, Руск соврал, – проворчал он. – Насчет тех войск. Просто хотел встревожить нас и напугать.

– Но ведь нам прекрасно известно про войско Обители Драконс, Вилл: все как он и описывал, – возразил Галак. – В словах Руска может быть немало правды.

– А Абара-Делак? Зачем какому-либо войску, мятежному или нет, занимать Абару-Делак?

– Мы ничего толком не знаем, – ответил Ринт, желая закончить этот спор, – ибо слишком долго отсутствовали. Какой смысл гадать? Слушайте, мы впервые за многие месяцы набили брюхо. Давайте спать, завтра нас ждет долгий путь.

– Надеюсь, – сказал Вилл, – тем охотникам по крайней мере повезло.

Лейтенант Рисп смотрела на массивные очертания крепости Ривен. В одинокой башне, возвышавшейся над жавшимися к ней строениями пониже, горел единственный слабый огонек в комнате на верхнем этаже, под самой остроконечной крышей. Рисп слышала, что этот древний форт окружает низкая стена с оборонительным валом. Чтобы атаковать крепость Ривен, войску пришлось бы спуститься в крутые траншеи, образовывавшие предательский лабиринт, оставаясь при этом под обстрелом лучников с оборонительных валов и толпясь в узких местах, где земля под ногами была неровной и даже отступление оказывалось невозможным. К счастью, подумала Рисп, противник даже и не подозревает о приближающейся угрозе.

Селение ниже крепости Ривен расположилось полукругом у подножия холма, дома тянулись до самых краев общественного пастбища. Лейтенант чувствовала запах дыма в прохладном ночном воздухе. Повернувшись в седле, она взглянула на ожидавших солдат из своего отряда. Оружие было извлечено из ножен, но лежало поперек седла. Позади их отряда ждали другие, столь же молчаливые, выстроившись квадратами по обеим сторонам дороги.

На самой дороге расположился центральный отряд, который возглавляла Эстала, справа и чуть позади от капитана ехал ее муж. Одна лишь мысль об этом вызывала у Рисп чувство горечи, но она убеждала себя, что Силанн – не ее проблема и если Эстала по-прежнему отказывается поступать так, как необходимо, что ж, пусть отвечает перед Хунном Раалом. То был редкий случай, когда Рисп была рада, что над ней есть старшие по званию. Что еще лучше, амбициям Эсталы явно пришел конец: стало ясно, что она никогда не получит повышения и не сделает карьеру в легионе.

«Глупая женщина. Стоило ли идти на такие жертвы? И все ради любви. Ради какого-то дурака, которому куда сподручнее орудовать мотыгой, чем мечом. Эстала не только не казнила Силанна, но даже не разжаловала мужа и не вышвырнула из отряда. Вместо этого все мы должны страдать от его некомпетентности и молиться Бездне, чтобы та не стала для нас роковой. Ну ничего, вот когда я сама приму командование…»

Сержант откашлялся и подъехал ближе к Рисп:

– Лейтенант, тут некоторые из нас недовольны.

«И я даже знаю, кто именно. Твои дни сочтены, сержант. Твои и твоих старых дружков».

– Мы должны разделить своих врагов. – Рисп пожала плечами. – Как известно, военная хитрость – важная составляющая тактики. Мало того, какой заслуживающий доверия командир не воспользовался бы фактором неожиданности или просчетом врага?

– О каких врагах вы говорите, лейтенант? Уверен, они там даже не осознают, что таковыми являются. Это и есть тот просчет, на который вы ссылаетесь?

Рисп развеселила явная неловкость, сквозившая в его словах.

– Ну да, один из.

– Да в селении сейчас нет почти никого, кто способен держать оружие. – Сержант кивнул в сторону домов. – Так что будет вполне достаточно его захватить, чтобы исключить угрозу легиону со стороны пограничников, держа под стражей их семьи.

– Верно, но тогда придется отвлечь силы на охрану заложников, причем на неопределенно долгое время.

– Вряд ли многие станут сопротивляться, – возразил сержант. – Сейчас они не занимают ничью сторону. А мы дадим им повод отказаться от подобного нейтралитета.

– Согласна, – кивнула лейтенант.

– Тогда я не понимаю.

– Знаю, – резко ответила Рисп. – Но тебе вовсе незачем понимать, сержант. Исполняй приказ, и дело с концом.

– Если бы мы знали, о чем речь, у нас было бы меньше шансов ошибиться.

– Сержант, в этом селении в любом случае не случится ничего такого, что могло бы вызвать гнев командования. – Рисп выразительно взглянула на него. – Кроме неисполнения приказов.

– Это исключено. Мы никогда себе такого не позволим, – проворчал старый солдат.

– Даже не сомневаюсь.

Рисп, однако, сразу же поняла, что слова его ничего не значат. Трудно было понять, откуда исходят эти самые приказы. Был ли это по-прежнему план Хунна Раала или в игру наконец вступил Урусандер? И где Оссерк? Кто знает, возможно, все планы уже лежат в руинах где-то за их спиной, навеки запечатлевшись в невидящих глазах Хунна Раала в каком-нибудь покрытом грязью поле или на старых пиках на выходящей на реку стене Цитадели. И тогда то, что они собирались сейчас сделать, было преступлением и непростительной жестокостью. Рисп и самой становилось не по себе при мысли о том, что должно случиться.

В любой кампании всегда неизбежны просчеты. Столкновение с форулканами уже не раз могло закончиться для тисте катастрофой, когда из-за недопонимания или полного отсутствия связи отряды оказывались не в том месте не в то время. Не было ничего сложнее, чем наладить связь между войсками и вывести столь крупные силы на позиции. Попробуй-ка при таком раскладе обеспечить эффективное взаимодействие – подобное далеко не каждому по плечу. Не случайно командиры чувствовали себя лучше всего, имея возможность собрать все силы в своем распоряжении. Однако, естественно, как только начинался бой,

1 ... 201 202 203 204 205 206 207 208 209 ... 253
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?