Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко
Шрифт:
Интервал:
Гелиодор еще несколько минут назад после такого отмутузил бы наглую орчанку, но сейчас… Сейчас его стали раздражать самцы, находившиеся совсем рядом. Он свирепо блеснул в сторону лагеря желтыми глазами и зло зарычал.
«Идиоты, — полыхнула собственническая мысль. — Вы просто не знаете какое сокровище стоит рядом со мной. И она — моя».
Он ревниво обнял Бёрк за талию и потащил дальше от соперников. К самой дальней телеге. Туда, где конкуренты не смогут учуять этот прекрасный запах. Только он будет вдыхать его. Только ему…
Бёрк не противилась, понимая, зачем её уводят.
— Повтори… — прорычал Гелиодор в миллиметре от ее губ. Дыхание оборотня было тяжелым, словно загнанным. Он глубоко вдыхал запах девушки и наслаждался им. — Хочу услышать еще раз.
— Мне хотелось бы…
— Да…
— Как вчера… — Бёрк завороженно смотрела в сияющие глаза. — Целоваться…
Они замерли, секунду смотря друг другу в глаза, а потом Гелиодор с нетерпеливым стоном напал на ее губы. Оторвался, снова вжался.
— Да, малышка… — Гелиодор страстно впечатал ее хрупкую фигурку в борт телеги. — Рад услужить.
Она охнула от такого напора. Оборотень отступил, подхватил ее под попку и подсадил в телегу.
— Иди сюда, — потянул он ее под высокий полог телеги. Внутри были наложены какие-то свертки, мешки, короба. — Тут будет поспокойней.
«И тут нас никто не увидит», — решил оборотень. Все-таки он стеснялся девушки, уж очень выдающаяся была внешность у этой маленькой смески.
11. Сохраняя тайны
Плотный кожаный полог опустился, и они стались в полутьме, наполненной запахами дорожной пыли, железа и старого скарба. Бёрк стояла прямо и с любопытством огладывалась по сторонам. Гелиодору пришлось согнуться — для него тут было тесно и низко. Наполовину телегу завалили мешками с провиантом, а свободный край ближе к выходу застелили соломой, которой пересыпали железную утварь, чтоб не гремела в дороге. Здесь не было ничего интересного, способного задержать пришедшего дольше минуты. Но не для этих двух. Для обоих здесь время словно сгустилось.
Набросив на ворох соломы какое-то старое покрывало, Гелиодор мягко толкнул орчанку в грудь, и та послушно повалилась на спину. Не успела моргнуть, как оказалась в клетке из его тела. Оборотень навис, заслоняя все, лишая шанса на побег. Чётко давая понять: дороги назад нет. Нарвалась. Кажется, сделай она сейчас попытку уйти, и ее смахнет вихрем по имени Гелиодор. Потому что сейчас это был именно смерч, наполненный животной силой и способный смести все на своем пути. Хищник проступил в нем на полную мощь, напоминая, что перед ней полузверь, обладающий огромной силой.
Бёрк оторопела от такого натиска и даже немного испугалась, глядя в глаза, зрачки которых пылали безудержной страстью. На девушку хлынул его запах: лес, сила, свобода. О небо, как же оборотень все-таки хорош! И он так близко, что она могла в подробностях рассмотреть свежую ссадину на скуле, старый шрам возле брови, край татуировки, уходившей под рубашку.
— Может, представишься перед тем, как начнем?
Его низкий, похожий на рык, шепот заставил подняться дыбом мелкие волоски на коже. Но не от страха.
Бёрк замотала головой.
— Не-е-е… — Она была так занята разглядыванием оборотня и своими эмоциями, что не поняла вопроса.
— Не знаешь, как тебя зовут? — спросил Гел. «Вот оно что! Девка чокнутая! Этого еще не хватало! Одно дело путаться со смеском, но больная на голову краля…»
«Что-то нужно ответить?» — шевельнулась мысль у Бёрк. И в ответ она протянула еще одно:
— Не-е-е…
Зрачок полузверя стал округляться, заполняя собой желтую радужку. Кажется, возбуждение отпускало его, уступая место раздражению.
«Соберись, дура! Ты злишь его. Если продолжишь в том же духе, то оборотень просто очнется и сбежит».
— Что? — наконец, внятно переспросила Бёрк.
— Имя свое назовёшь? — вкрадчиво повторил оборотень.
— А-а-а! — радостно улыбнулась девушка и закивала.
Имя! Конечно, у неё есть имя.
— Так имя все же есть, — облегченно вздохнул оборотень. «Значит, она не полоумная дурочка. Просто оторопелая глупышка».
Бёрк, довольная собой, продолжала улыбаться.
— И? — На лице оборотня снова стало проступать раздражение.
Девушка напряглась. Но продолжила тупо пялиться в его восхитительное лицо.
— Имя, крошка. Скажи, как тебя звать. — Гелиодору в принципе было плевать на то, как зовут эту пигалицу, но привычка поступать с дамами благородно брала свое. Прежде чем кого-то отодрать, нужно хотя бы представиться. — Можешь сказать или пропеть его. А хочешь — прошепчи, я услышу. — Последнюю фразу он сам шептал ей на ушко, отодвинул край платка.
— Бёрк, — выдохнула она, почувствовав, как его язык скользнул по краю ушной раковины.
Спустился к мочке. Замер. А потом жадный рот ласково втянул мягкую кожу и принялся посасывать. Настил под Бёрк куда-то испарился, и появилось ощущение, будто она взмыла в небо, лежа на пуховой перине.
— Бёр-р-рк…
Это она повторяет? Нет. Это рычит Гелиодор, почувствовав ее вкус.
Она волшебная. Лучше, чем показалось вчера. Неповторимая. Запах девушки, словно плети лианы, обвил его и приковал к ней. Оборотень забылся и, застонав, навалился на Бёрк всем телом. Она послушно позволила стащить с ее головы платок. Прохлада улицы немного остудила горящие щеки. Но взгляд Гелиодора, проходя по ней, обжигал сильнее огня. Такой жадный, собственнический и многообещающий.
Сегодня орчанка заплела волосы в свободную косу. Словно чувствовала, что он захочет прикоснуться к ним, расплести, намотать пряди на руку.
Он хотел. Погладил ото лба до самой макушки, провел по всей длине и стянул ленточку, связавшую кончик.
Да, цвет отвратительный, даже названия ему не подобрать. И почему она вся такая особенная? Нечего обычного. Орочьего. Почему этот грязно-серый с зеленым отливом? Почему не русый? К ее синим глазам очень бы пошло. Хотя русый… О чем это он? Все виденные им орки были жгучими брюнетами, блондинов среди них нет. Нет даже таких — зеленых… Наверное, пошла в отца гнома. Наверняка. Хотя какая разница?
Оборотень отмахнулся от этих мыслей и стал разглядывать лицо пойманной пичуги. Ну что… в принципе, если не брать в расчет цвет и эти бугристые неровности на коже, то… Он провел большим пальцем по аккуратному носу…то вполне ничего. И глаза у нее красивые. Синие-синие. И губы. Оборотень жадно осмотрел губы и стал спускаться ниже — к вороту.
Бёрк машинально схватилась руками за застежки курточки. Что бы ни случилось, оборотень не должен узнать ее тайну.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!