Power Up! Как Япония вдохнула в игровую индустрию новую жизнь - Крис Колер
Шрифт:
Интервал:
Рис. 7.14. Этот скриншот и два следующих взяты из англоязычной версии игры
Основная история начинала развиваться только ближе к концу, когда Воины, сумев зажечь все четыре сферы, возвращаются в храм, с которого начиналось их путешествие, и встречают Гарланда. Тот сбрасывает личину – на деле он Хаос, драконоподобный повелитель времени (рис. 7.14). Победив его, игрок видит экран, по которому бегут строчки, рассказывающие, чем все закончилось.
Финал немного странный, и перевод не добавляет ему ясности, хотя в тексте специально отмечено, что герой истории – «ВЫ», чтобы напомнить о вкладе игрока в историю. Все завершается красивым экраном с надписью «Конец» (рис. 7.16)
Рис. 7.15
Рис. 7.16
История про временную петлю продолжительностью в 2 тысячи лет сейчас – повод для шуток среди фанатов Final Fantasy, и не только потому, что она не особо что-то объясняет, но и потому, что она будто добавлена второпях в конец игры – ее быстро рассказывают текстом, а не показывают. Ощущение, что у тебя есть возможность исследовать этот мир самому, слабеет, но в то же время очевидно, что Сакагути попытался сделать нечто большее, чем то, что тогда обычно предлагали истории в видеоиграх. И это сработало: Final Fantasy стала настолько успешной, что Сакагути передумал завязывать с гейм-дизайном.
Сиквелы
Final Fantasy вышла в декабре 1987 года и сразу же стала хитом. Благодаря этому успеху Square смогла практически полностью переключиться на создание игр на картриджах. Еще две игры на картриджах вышли в 1988 году: тактическая RPG Hanjuku Hero и RPG Deep Dungeon III, продолжение игр, выходивших для Famicom Disk System. Для самой Famicom Disk System компания напоследок выпустила еще две игры – шутер Rajin и пинбол Moon Ball Magic. Обе вышли 12 июля того же года, хотя и не в делюкс-упаковке, как остальные игры Square для этой платформы. Их в принципе можно было получить, только отдав какой-нибудь старый диск продавцу в магазине, чтобы тот с помощью устройства Disk Writer записал на него нужную игру за 500 иен (приблизительно 5 долларов)[193]. Но Сакагути уже не имел к этим играм никакого отношения – почти десять лет он будет работать исключительно над выпусками Final Fantasy.
Square выпустила Final Fantasy II в декабре того же года. В ней остались фэнтезийные элементы из первой игры: говорящие звери, магия, демоны, заброшенные храмы и драки на мечах. Изменились акценты в повествовании. В первой части четыре безликих бойца – просто инструмент, с помощью которого игрок знакомился с запутанной историей о путешествиях во времени. А Final Fantasy II рассказывала как раз о людях, об их характерах, отношениях и трудностях.
Рис. 8.1
Рис. 8.2
Если точнее, она была вдохновлена «Звездными войнами»: команда молодых людей примыкает к тайному повстанческому союзу, который готовится дать отпор злой империи (Сакагути только что посмотрел «Империя наносит ответный удар» и остался под сильным впечатлением от увиденного). Они сражаются, им помогают друзья, перебежчики и советники, и в итоге они свергают злого императора. Эти герои отличаются друг от друга и внешностью, и характерами.
Рис. 8.3
После экрана с названием (на английском) и вступительного текста, игрока просят ввести имена героев (в руководстве говорится, что их зовут Фрионел, Мария, Гай и Леонхарт). Как только будет введено последнее имя, начинается игра – прямо с середины боя (рис. 8.3). Группа из четырех врагов, которых называют курокиси («черные рыцари»), за несколько секунд разделывается с командой наших героев (позднее мы узнаем, что это рыцари Империи – все равно что штурмовики в «Звездных войнах»). Игрок управляет отрядом, но его подопечные гибнут, как только рыцари атакуют (рис. 8.4). После битвы мы видим двух людей в белом, которые окружили героя в красном. По разговору мы понимаем, что они лечат раны Фрионела (рис. 8.5).
Рис. 8.4
Рис. 8.5
Затем они оставляют его. Фрионел встает и, выходя из комнаты, громко зовет друзей (рис. 8.6). Снаружи, у дверей, его встречают Мария и Гай (рис. 8.7). Они не знают, где Леонхарт. Они входят в комнату и говорят с главой повстанцев Хильдой и ее помощником Минхом, которые дают им первое поручение (рис. 8.8).
Рис. 8.6
Рис. 8.7
Рис. 8.8
Пока что персонажи двигаются и общаются с другими героями самостоятельно, без вмешательства игрока – до сих пор в Final Fantasy такого не было. Но вскоре игроку передают управление отрядом – он может заставить героев обойти секретную базу повстанцев (рис. 8.9), вывести их в город, где спрятана база (рис. 8.10), и, наконец, на карту мира (рис. 8.11). Как и в первой игре, игрок должен покупать оружие, доспехи и заклинания, получать очки опыта, сражаясь с монстрами вокруг города, и в итоге пойти вверх на север к замку.
Рис. 8.9
Рис. 8.10
Рис. 8.11
Final Fantasy II начинается очень похоже на первую часть в плане геймплея, но не в плане повествования. Игра вновь стартует «в гуще событий», причем еще более резко – игрок вряд ли ожидает, что все начнется прямо с боя. Сакагути не требовалось показывать эту битву, но показав ее – и позволив игроку атаковать и хотя бы попытаться победить черных рыцарей, пусть и без шанса на успех, – он без лишних слов продемонстрировал, насколько
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!