Все оттенки ночи. Страшные и мистические истории из переулков - Анна Александровна Сешт
Шрифт:
Интервал:
– Через пи находят длину окружности. – Эрика постучала карандашом по носу. – Если радиус – это стрелка часов, то, может, расстояние от «двери» мы сможем вычислить по этой формуле?
– А как нам узнать длину стрелки? – Кэти прикрыла рукой глаза от солнца.
– Можно спросить у… – Эрика озадаченно стала крутить головой, но натолкнулась лишь на табличку «закрыто» на двери музея, который ютился с торца башни.
– Сразу видно, темнота! – мотнула головой Мишель и золотые локоны засеяли в ореоле света. – У каждого уважающего себя корвинградца должна быть книжка «Сколько ворон в городе воронов»!
– И сколько? – Кэти обернулась на Арно и изумилась: на миг почудилось, что рядом с ней сидит Лили! Те же светлые волосы и сияние, идущее изнутри.
– Ой, ты чего, Chatte, словно призрака увидела! – Легонько толкнула подругу Мишель и победно заявила: – Ни одной! Ведь все они вороны.
– Миша, твоя книга врёт, как дышит, – Эрика махнула в сторону серой крупной птицы, деловито прохаживающейся по газону – Минимум одна есть.
– Это прилётная, – рассмеялась Мишель и кинула кусочек пирожного.
Ворона, подпрыгнув, подхватила угощение. Кэти почудилось, что глаза птицы сверкнули синими искрами.
– Опять в библиотеку? – уныло протянула Кэти.
– Ещё чего! – Мишель извлекла справочник из рюкзака. – Я знала, что не зря таскаю его с собой весь день!
– Кажется, я теряю репутацию «книжного червя», – покачала головой Эрика. – Третья книга за неделю, о которой я даже не слышала!
– Ох, Рика, я погорячилась, говоря, что эта книжка есть у всех, – Мишель обняла наречённую сестру, всунув ей в руки книгу. – Я стащила её со стола папы, сегодня утром. Видимо, это какой-то образец или как там…
– Сигнальный экземпляр, – буркнула Эрика, выворачиваясь из объятий Мишель и листая странички, втягивая типографский запах.
Книжка была достаточно скромной, какая-то пара сотен страниц с картинками и выносками, кусочками карт и крохами городских легенд. Издание просто пестрело бесполезными фактами – от длины шага основателя, коей измеряли торговые ряды и подушевой налог, до всего, что только можно было измерить и учесть. Часам на ратуше было уделено несколько разворотов, на которых указывались не только параметры механизма и его частей, но даже размер ботинок смотрителя (43)!
Девочки узнали, что минутная стрелка – это переделанное копьё Корвина Завоевателя, а часовую сделали из его двуручного меча. Ну а то, что на закате солнце сияет так, что кажется, будто Янтарная, покинув берега, проникает по мостовой в арку, Кэти заметила и сама, когда летом днями напролёт просиживали на площади перед башней, делая наброски. Хотя её отец и был профессором в университете Корвинграда, и даже имел на лацкане твидового пиджака золотого ворона, не обладал состоянием и связями, чтобы вселить в дочь уверенность. А значит, ей самой придётся постараться, чтобы продолжить своё обучение в этом городе. В любом городе.
– Значит, копьё Корвина, стрелка часов, проткнёт Янтарную – закатный свет. И от этого места нам надо отсчитать шагов столько, какова длина времени, то есть окружности циферблата, вдоль стены, – Эрика задумалась и зажала карандаш между губой и носом. – Вроде всё понятно.
– А что дальше? Как нам призвать Лили? – Мишель поёжилась. – Она же типа мёртвая.
– Она наверняка мёртвая, – выдавила улыбку Кэти. – Если вообще когда-то жила.
– Что ты имеешь в виду? – Эрика спрятала кусочек эклера в карман, чтобы вечером дать угощение Пирату.
– То, что она может быть просто выдуманной, – пожала плечами Кэти, чувствуя неловкость, словно она лишала ребёнка веры в зимнего деда.
– О, это не проблема! – рассмеялась Эрика. – Порою в выдумке больше жизни, чем в реальности.
Кэти показалось, что в голосе подруги скользнула печаль, а лицо накрыла серая тень, но стоило моргнуть, и наваждение прошло.
– Знаете, мне кажется, что всё, что надо, мы найдём в нашем вороньем хронографе, – улыбнулась Мишель, протягивая книгу.
Эрика медленно перелистывала страницы, и шесть пар глаз вновь буравили страничку за страничкой.
– Подожди, – воскликнула Кэти, останавливая руку подруги. – Вот здесь, на уголке, нарисована кувшинка, водяная лилия. Как мы раньше не заметили?
– И правда, – пригляделась Эрика и провела пальцем по строке, к которой тянулся стебель цветка. – «Зри в корень, – воскликнула колдунья, теряя терпение. – На что тебе книга?». – Эрика окинула взглядом подруг. – Эта история восемнадцатого часа. А восьмёрка – знак бесконечности.
– И чем-то похожа на омегу со слипшейся тильдой, – подхватила Кэти.
– Может, они спрятали подсказку в корешок, – зевнула Мишель. – Как мы шпаргалки на уроке ботаники.
Эрика перевернула книгу и заглянула в переплёт, пришлось как следует раскрыть обложку, чтобы хоть что-то увидеть. Кэти подсветила фонариком, а Мишель выудила пинцет из миниатюрного набора, что всегда носила с собой.
– Здесь что-то есть! – Эрика извлекла пожелтевшую, сложенную в несколько раз бумажку, и осторожно расправила ее.
– Это кровь? – брезгливо сморщила носик Мишель, указывая на бурые пятна.
– Это какая-то считалка, – сказала Кэти, косясь на ворону, что сидела на газоне в нескольких шагах и внимательно смотрела на неё глянцевыми глазами.
– Или ведьминское заклятие! – добавила Мишель, схватив за руку Эрику.
– «Прочесть перед городищем душ после того, как разгорится свеча», – озвучила Эрика, разбирая слова, написанные круглым старательным почерком.
– Их стало больше, – шепнула Кэти, кивая на птиц.
Теперь вокруг скамьи было с десяток галок, три вороны и даже одна сорока. Девочки притихли, а набежавшая тучка скрыла солнце, погружая мир в тоскливый серый сумрак. Когда же над головой раздалось скрипучее карканье, переходящее в бой часов, подруги вздрогнули и прижались друг к другу, устремив глаза на башню. В клубах сизого неба на крыше сидел крупный чёрный ворон.
– Вне Времени и вне Пространства[21], – зловеще прошептала Эрика и ущипнула подруг, те от неожиданности вскрикнули и в праведном гневе обрушились на книжную всезнайку со щекоткой.
Ничто не избавляет от страха лучше смеха, а потому, когда девочки вновь взглянули на башню, ворона там уже не было, как и его более мелких сородичей на газоне вокруг. Солнце щедро разливало янтарь тепла, а лёгкий ветерок принёс соблазнительный запах ванили и корицы из пекарни на другой стороне площади. Сама же площадь проснулась, заворочалась и наполнилась жизнью, готовясь к завтрашнему празднику.
* * *
Утром Кэти предупредила, что после школы пойдёт к сёстрам Арно, а потом сразу на осенний фестиваль. Отец не возражал. Он хорошо знал Виктора Арно, а кроме того, пребывал в типичной сосредоточенной рассеянности – полностью поглощён очередным рабочим проектом. Однако что-то заставило профессора оторваться от записей, сдвинуть очки и заверить дочь, что он приедет на площадь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!