Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Камень приободрил собравшихся. Послышались крики «Убийцы!», «Бессердечные!» и еще какие-то гэльские ругательства, которые я даже не пыталась понять.
— Если не она, то кто же, breugaire? — завопили из толпы.
Это слово я знаю — «лжец».
Человек, которого Джейми полоснул кинжалом, стоял в передних рядах толпы; из раны сочилась кровь.
— Если не она, то он! Fear-siûrsachd!
«Распутник».
Джейми чуть подался вперед и положил руку на меч, готовый выхватить его из ножен в любой момент.
— Тихо! — Резкий голос Хирама пронзил темноту. — Тихо, говорю вам!
Он оттолкнул Брауна и весьма решительно поднялся по ступенькам на крыльцо. Бросив на меня взгляд, полный отвращения, Хирам повернулся к толпе.
— Правосудия! — завопил один из людей Брауна. — Мы хотим правосудия!
— Да, хотим! — крикнул в ответ Хирам. — И мы его получим — за бедную обесчещенную девушку и ее нерожденного младенца!
Эти слова были встречены довольным рыком, и у меня подогнулись колени от ледяного ужаса.
— Пра-во‑су-ди-я! — скандировали в толпе.
Хирам поднял обе руки, словно Моисей, раздвигающий Красное море.
— «И судим был каждый по делам своим»[165], — процитировал Джейми.
Хирам, явно собиравшийся сказать то же самое, бросил на него свирепый взгляд, но возразить было нечего.
— Так и будет, мистер Фрэзер! — заявил Браун, злобно прищурив глаза. — Я хочу отвезти ее на суд. Обвиняемых ведь должны судить, разве нет? Если она невинна — и вы тоже, — с чего бы вам отказываться?
— Резонно, — сухо заметил Хирам. — Если ваша жена невиновна, ей нечего бояться. Что скажете, сэр?
— Скажу, что, если отдам ее в руки этого человека, до суда она не доживет! Он винит меня в смерти своего брата — и некоторые из вас знают правду об этом деле! — воскликнул Джейми, вызывающе вздергивая подбородок на толпу.
Тут и там закивали головы, однако их было слишком мало. Не больше дюжины людей из Ардсмура участвовали в спасательной экспедиции; в свете последовавших за ней слухов новые арендаторы знали лишь, что меня похитили, постыдным образом надругались, да еще из-за меня погибли люди. Учитывая общественную мораль того времени, я прекрасно понимала, что на жертву сексуального насилия всегда будет падать смутная тень «сама виновата» — если, конечно, она не погибла: в таком случае жертва немедленно превращается в безупречного ангела.
— Он убьет ее, чтобы отомстить мне, — продолжал Джейми, повышая голос, и вдруг резко перешел на гэльский, указывая на Брауна: — Гляньте на него — вся правда на лице написана! Ни правосудие, ни честь тут ни при чем! Да он не отличит честь от собственной задницы!
Некоторые непроизвольно рассмеялись. Браун, сбитый с толку, оглянулся посмотреть, что их так рассмешило, отчего захохотали и другие.
Общее настроение складывалось не в нашу пользу, однако и не в пользу Брауна, который, как ни крути, был чужаком. Узкая бровь Хирама сморщилась в размышлении.
— Чем вы гарантируете безопасность женщины? — спросил он Брауна.
— Дюжина бочек пива и три дюжины шкур! — мгновенно ответил Браун. — Четыре дюжины!
Его глаза жадно блестели, он чуть ли не заикался от желания поскорее захватить меня. Внезапно в оцепенелом мозгу возникло смутное подозрение: хотя моя смерть и является его конечной целью, быстрой она не будет, если того не потребуют обстоятельства.
— Если с ней что-нибудь случится, breugaire, ты от меня так просто не отделаешься, — предупредил Джейми хладнокровным тоном.
Хирам в нерешительности переводил взгляд с одного на другого. Я смотрела на толпу, сохраняя нейтральное выражение лица. По правде говоря, это было нетрудно: я совершенно оцепенела.
Несколько дружески настроенных людей встревоженно следили за развитием событий. Кенни со своими братьями Мердо и Эваном стояли тесной группкой, держась за кинжалы. Уж не знаю, нарочно ли Ричард Браун подгадал свой приезд или ему просто повезло… Йен охотится с друзьями-чероки, Арч тоже куда-то уехал, а то бы непременно объявился. Арч со своим топором нам бы сейчас ой как пригодился!
И Фергуса с Марсали нет — они бы помогли снизить накал страстей. Но самое главное — нет Роджера. Он единственный держал пресвитериан более-менее под контролем — или, по крайней мере, придерживал крышку на кипящем котле сплетен и враждебности.
Тем временем разговор перешел из высокой драмы в трехсторонние пререкания между Джейми, Брауном и Хирамом: первые два не желали уступать, а бедный Хирам, совершенно не годящийся на эту роль, пытался их рассудить.
— Заберите его! — неожиданно крикнул кто-то.
Сквозь толпу пробился Алан Кристи, голос парня дрожал и прерывался от эмоций.
— Это он обесчестил мою сестру, он ее убил! Если кого и надо судить, то его!
В ответ раздался дружный гул поддержки. Джон Макнилл и молодой Хью Абернати придвинулись друг к другу, беспокойно переводя взгляд с Джейми на братьев Линдси и обратно.
— Нет, ее! — возразил женский голос, высокий и резкий: одна из рыбацких жен выскочила вперед, показывая на меня пальцем. — Мужчина может убить девицу, которую обрюхатил, но мужчина не станет красть нерожденного малыша из утробы! Никто, кроме ведьмы, на такое не пойдет, а ее застали с окровавленным тельцем в руках!
Послышался одобрительный шепот. Мужчины еще могли сомневаться в моей виновности, женщины были единодушны.
— Во имя Всевышнего! — Хирам почувствовал, что теряет контроль над происходящим, и запаниковал. Ситуация грозила перерасти в бунт, в воздухе пахло истерикой и насилием. Он воздел глаза к небу, ища вдохновения, и похоже, нашел. — Забирайте обоих!
Хирам перевел взгляд с Брауна на Джейми.
— Обоих, — повторил он, пробуя идею на вкус и находя ее разумной. — Вы поедете с женой и проследите, чтобы ее никто не тронул. А если она окажется невиновной…
Хирам умолк. До него вдруг дошло: если меня оправдают, значит, виновен Джейми. Как удобно — сразу и повесить его на месте!
Единственное, в чем сомневалась толпа, виновен кто-то из нас или же мы сговорились и прикончили Мальву Кристи вдвоем.
Внезапно Джейми повернулся к толпе и крикнул на гэльском:
— Если вы отдадите нас чужакам, наша кровь будет на ваших руках и в Судный день вы ответите за нашу смерть!
Воцарилось молчание. Люди нерешительно переглядывались между собой, с сомнением косились на Брауна и его приспешников.
Конечно, их знали, но все же считали чужаками — Sassenachs. Впрочем, как и меня — ведьму вдобавок. Джейми — хоть и распутник, насильник, убийца — все-таки был своим.
Человек, которого я подстрелила, злобно ухмылялся за спиной Брауна; видимо, пуля прошла по касательной, едва задев. Я подарила ему ответный взгляд. Духота не спадала: в ложбинке между грудями под тяжелой вуалью волос собирался
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!