Проклятие шамана - К. Дж. Чарльз
Шрифт:
Интервал:
Меррик сложил нож и вложил его в свободную руку Крэйна.
– У кого-нибудь есть веревка?
– У меня в кармане платок.
– Вот, держи. – Леонора сбросила туфлю и стянула с себя порванный шелковый чулок. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Меррик взял чулок и спрыгнул со стола, вытащив из кармана карандаш. Он направился к лежавшему возле стены Монку и поставил его на колени. Затем накинул на его шею чулок, вставив в петлю карандаш, и начал затягивать импровизированную удавку со спокойным и безразличным лицом.
– О боже, Люсьен, – прошептала Леонора.
– Продолжай резать. – Рука Крэйна так сильно дрожала, что он рисковал перерезать артерию, если бы сейчас попытался помочь.
Казалось, Монк был без сознания, но, когда Меррик затянул удавку, тот, будто инстинктивно, начал дергаться и бороться. Все крысы в комнате, внезапно оцепенев, замерли. А затем единой волной устремились к Меррику.
– Вот же адское пекло! – воскликнула Сэйнт, находясь в той же стороне комнаты. Она пошатнулась под громадной тяжестью ярости грызунов, невидимые щиты прогнулись под давлением. Эстер со Стивеном бросились к Сэйнт, встав по обе стороны от нее, Джаносси подоспел мгновением позже, и теперь четверо юстициариев сгрудились перед Мерриком, и воздушный коридор между ними и крысами сузился до нескольких дюймов, прогибаясь внутрь, пока монстры нагромождались друг на друга в три-четыре фута высотой. Когти и зубы свирепо скрежетали, когда крысы кричали от ярости. Монк брыкался и дергался, глаза вылезли из орбит, лицо почернело, все юстициарии кричали, стараясь сдерживать натиск крыс. Наконец другая рука Крэйна была свободна. Граф повалился вперед, ударившись грудью о стол перед собой, и лег на его поверхность, жадно хватая ртом воздух.
Язык Монка вывалился наружу, лицо побагровело, глаза налились кровью, и по дерганым движениям его тела Крэйн понял, что ноги друга барабанят по полу. И внезапно Хамфрис обмяк.
Все крысы разом пронзительно завизжали. Этот звук мучительной агонией вонзился в кости, глаза и волосы Крэйна, а затем резко прекратился, и грызуны отступили, покатились прочь, уменьшаясь в размерах.
– Боже. – Крэйн соскользнул со стола на пол. Он видел, как живые крысы убегали через щели в стене, а мертвые тела сдувались, как проколотые мочевые пузыри.
– Люсьен! – раздался скрип, когда Стивен оттолкнул стол в сторону. Лицо мага выглядело серым от изнеможения. – Люсьен, ты в порядке?
– В порядке. Нет, не в порядке. Но жив.
Стивен опустился перед ним на колени и нежно прикоснулся к подбородку. Крэйн слегка наклонился вперед, чтобы полнее ощутить прикосновение, понимая, что они не одни, но отчаянно нуждаясь в утешении, и почувствовал, как Стивен ласково обхватил его лицо руками, поворачивая из стороны в сторону, изучая его глаза.
– Мне казалось, мы договорились, что ты не собираешься умирать ужасной смертью. Уверен, ты сам так сказал.
– Я подразумевал, что меня не убьют крысы. Но никогда не обещал, что сумасшедший призрак не поглотит мою душу. – Крэйн пытался пошутить, но его голос предательски сорвался. – Боже. Я еще никогда в жизни не желал видеть никого так сильно.
– Я рад, что мы успели вовремя. – Стивен говорил мягко, но его хватка противоречила спокойствию слов.
Крэйн огляделся. Меррик наблюдал за ними, будучи невредимым. Он кивнул Крэйну, когда их взгляды встретились. Дохлые крысы лежали кучками, уменьшаясь в размерах не так быстро, как живые. Внезапно граф ощутил удушающее зловоние их грязных тел, канализационной грязи и мочи грызунов. Джаносси рухнул на пол, и Лео прижимала платок к его ране, Сэйнт шумно рвало в углу. Эстер прислонилась к стене, выглядя измученной и истощенной.
– Все кончено? – спросил Крэйн.
– Для них – да, – ответила Эстер. – Скажите, мистер Меррик, почему вы его убили? – Она кивнула в сторону тела Монка.
– Это проблема, мэм? – спокойно уточнил Меррик.
– Нет, это вопрос. Откуда вы узнали, что нужно сделать?
– Я велел ему так поступить, – вмешался Крэйн. – Ответственность на мне.
Он осознал, что его лодыжки все еще связаны. Он откинулся на стену, сдвинул ноги вперед и начал пилить веревку перочинным ножом. Стивен молча забрал нож из его рук и сам принялся за работу.
– И?
Крэйн осторожно пошевелил плечом. В горле ужасно пересохло.
– Все дело в Уиллеттсе. Вы предположили, что его убил кто-то, кому понадобилось заклинание или амулет. Но очевидно, что шаману, этому существу, они были не нужны. Так зачем же тогда убивать Уиллеттса? Я пришел к выводу, что его зарезали, чтобы заставить замолчать. Не об истории в целом, все и так ее знали, но о том, что было известно ему одному. Настоящий финал.
Голос Крэйна дрогнул. Меррик бросил ему фляжку, и граф сделал глоток чистого бренди.
– Господи! В следующий раз укради что-нибудь качественное, ты знаешь, где взять. – Он передал флягу Стивену. – Когда мы впервые услышали эту историю, все закончилось тем, что сосуд Красного Прилива был задушен. Кровь не проливалась. И я подумал, что, возможно, именно это они и хотели скрыть. Духу нужна была кровь, чтобы вселиться в мое тело. И если его текущее тело убить без кровопролития… Таун сказал, что Сан не может жить в трупе.
– Вот как. – Эстер забрала у Стивена фляжку и отпила. – Это был дьявольски хитрый ход. Но откуда взялась уверенность, что ваша версия финала верная?
– Я и не был уверен. Это осознанный риск.
Она запрокинула голову и внезапно расхохоталась.
– Изумительно. С вами приятно иметь дело, лорд Крэйн.
Граф усилием контролировал голос.
– Человека, которого я только что убил, звали Пол Хамфрис. Мы прозвали его Монком. Он не имел отношения к происходящему. Таун заманил его в ловушку, чтобы это проклятое существо обрело тело. Монк пытался предупредить меня, велел бежать, прежде чем потерял контроль над разумом. Он был моим другом.
Стивен на мгновение перестал пилить веревку и предупреждающе положил ладонь на руку Крэйна.
Эстер произнесла:
– Мне очень жаль. Но знайте, что вы его не убивали. Одержимость разрушила его разум, и тело не продержалось бы долго после этого. Ваш друг уже был мертв.
– Я видел его сегодня утром, – упрямо заявил Крэйн. – Он был самим собой. Монк со мной разговаривал.
Стивен осторожно погладил графа по руке.
– Такие существа на протяжении долгого времени могут незаметно оставаться в голове жертвы, почти не причиняя вреда. Как болезнь, как рак. Я думаю, что оно просто существовало в теле мистера Хамфриса, пока не нужно было контролировать крыс. Подобные духи могут полноценно завладеть телом, лишь когда уничтожат первоначального обитателя, вырвав с корнем его разум и душу, заменяя их собой. Этот процесс необратим.
Крэйн вспомнил поведение Монка, его уродливые подергивания.
– Оно управляло им, как марионеткой. Куклой из плоти и крови. Со мной бы тоже так было?
– Нет, пока я жив, этого не произойдет. – Стивен перерезал несколько последних нитей веревки, отбросил нож и провел руками по израненным лодыжкам Крэйна жестом, который со стороны выглядел исключительно профессионально, но ощущался совсем иначе. – Думаю, ты в порядке. Повреждений нет. Мистер Меррик, вы ранены?
– Нет, сэр.
– Джосс?
– Просто царапина.
– Кровоточащая царапина, – поправил его Стивен. – Ты мог стать следующим вместилищем духа, потому что позволил ударить себя ножом. Тебе следует быть внимательнее.
– Да, сэр.
– И
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!