📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгКлассикаРождественские тайны - Донна Ванлир

Рождественские тайны - Донна Ванлир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 85
Перейти на страницу:
это слово.

– И правильно делает. – Джейсон поставил фотографию на стол и улыбнулся Дженет. – Кристин очень на вас похожа.

– Сочту за комплимент, – откликнулась Дженет. – Я всегда считала ее красавицей.

– Это правда, – согласился Джейсон.

Когда он уселся в машину и набрал номер Маршалла, его все еще разбирало от смеха. На том конце сработала голосовая почта.

– Кажется, я нашел идеальный рождественский подарок для Джуди, – сообщил он и нажал на отбой.

Маршалл постучал в дверь около восьми. Чувствовал он себя глупо. Ну кто ходит в гости без предупреждения в Сочельник! Праздничная гирлянда мигала у входа на перилах, освещая крыльцо, а из-за двери просачивался запах ростбифа. Замок щелкнул, и Маршалл улыбнулся.

– Маршалл! Как вы здесь оказались? – Мэтт обратил внимание на коробку в руках Маршалла.

– Да вот, решил занести кое-что.

– Входите! – Мэтт посторонился и крикнул через плечо: – Мам, тут Маршалл пришел.

– Кто? – переспросил кто-то позади Мэтта.

Потопав ногами по коврику на крыльце, чтобы стряхнуть снег, Маршалл только больше смутился.

– Маршалл! Здравствуй! – поприветствовала его Глория.

Сегодня на ней был красный кардиган с изображением остролиста и белая водолазка.

– Прости, что так поздно, – повинился Маршалл. – Вот ехал мимо.

– Входи-входи, – позвала Глория. – Хочешь чего-нибудь горячительного или просто кофе?

– Нет, спасибо. – Маршалл принялся теребить в руках коробку, пока не выронил.

Пришлось наклоняться и поднимать.

– Тогда присядь. – Глория указала на диван.

Из кухни высунулась Мириам.

– Маршалл! Ты как раз к ужину!

– Нет-нет, – поспешил отказаться он, с досадой подумав, сколько еще тут может оказаться народу.

Эрин, жена Мэтта, принесла корзинку со свежими булочками и поставила на стол.

– Здравствуйте, Маршалл! – кивнула она. – Какие у вас планы на вечер?

Глория тоже посмотрела на него, и Маршалл наконец протянул ей коробку.

– Я просто увидел и… В общем, подумал, что тебе понравится.

Глория приняла подарок и рассмеялась.

– Вот это сюрприз! А знаешь, я никогда не отказываюсь от подарков! Спасибо, мне очень приятно. – Она разорвала упаковку и достала сервировочную тарелку, расписанную вручную.

– Какая прелесть! – обрадовалась Глория.

Маршалл забормотал:

– Увидел в магазине… Вернее, Джуди увидела и сказала, что тебе… Ладно, мне пора, у вас тут ужин. – И он открыл дверь.

– Так оставайся на ужин, – пригласила Глория, преграждая ему дорогу. – Мы же все друг друга знаем.

– Нет, что ты. Мне стоило позвонить. Счастливого Рождества!

Глория вышла за ним на крыльцо, плотнее завернувшись в кардиган.

– Маршалл, у тебя все нормально?

Он остановился на лестнице и обернулся, а потом вздохнул, повесив голову.

– Чувствую себя идиотом. – Он потопал ногами. – Даже не знаю, как мне такое в голову пришло.

Глория ждала, пока он доберется до сути.

– Я слишком стар, чтобы снова с кем-то встречаться. Меня от одной мысли в жар бросает.

Она поправила волосы. До нее стал доходить смысл его слов.

– Это я посылал тебе те глупые записки. Прости.

Глории показалось, что она не чувствует тела. В ушах загудело, и она всерьез задумалась, а не упала ли она в обморок еще по ту сторону двери.

– Мне не хватило духу прийти в парк, и я себя несколько дней изводил. Когда об этом узнала Джуди и моя дочь Линда, они меня тоже обругали. Линда заботится обо мне со дня смерти матери, особенно в последние два года, не позволяет набирать лишний вес и…

Глория улыбнулась и вдруг поняла, что ветер и холод ее больше не беспокоят.

– Послушай…

Она продолжила не сразу. Маршалл представления не имел, каким будет ее ответ. Что бы она ни решила, он точно это заслужил.

– Мне очень приятно, что человек, которого я давно знаю и уважаю, так хорошо обо мне думает.

У Маршалла словно камень с души свалился, и он улыбнулся.

– Пожалуйста, пойдем в дом и отпразднуем Сочельник.

Маршалл не сдвинулся с места.

– У тебя есть еще дела где-то? – спросила Глория.

– Нет, – ответил он.

Бетти встречала Сочельник с дочерью и внуками, так что в этот день я ее не увидела. Кафе закрылось раньше обычного, и, сделав уборку в коридоре за дверью кабинета Бетти, я заглянула внутрь, включила свет. С нескольких фотографий на столе мне улыбался Деннис. Хейли унаследовала его глаза и нос, а Заку, кажется, достался квадратный подбородок. Я рассматривала фотографии одну за другой, и на всех Деннис выглядел красавцем.

Обняв Спенса, Лори и остальных работников смены, я убежала домой. Ричард приехал еще днем и весь вечер играл с детьми. Он так охотно и легко вжился в роль дедушки, словно Зак и Хейли были ему родными, и мне хотелось как-то выразить ему свою благодарность.

Ровно в девять вечера дети беспрекословно отправились по кроватям, и мне удалось пообщаться с Ричардом, пока они засыпали. Убедившись, что они крепко спят, мы отправились в сарай на веранде и принесли в дом подарки. Ричарду пришлось выслушать долгую историю их появления, о таком чуде я умолчать не смогла. Мама с Ричардом тоже привезли подарки, и когда мы сложили их все под елкой, казалось, даже гирлянда засияла ярче.

Наши приготовления нарушил какой-то шум, и мы испугались, что это дети крадутся в гостиную на цыпочках. Я хотела отправить их обратно в кровати, но у двери поняла, что на самом деле нас потревожил стук с улицы. Выглянув в окно, я открыла дверь.

– Эд?

– Прости, что так поздно, Кристин.

– Ничего, я еще прошлым вечером хотела поговорить с вами. Входите.

Эд зашел и кивнул маме и Ричарду.

– Я хотела поговорить насчет задолженности по арендной плате.

– Я тоже, – сказал он, и я испугалась, что он попросит меня съехать еще до конца января. – Кристин, если ты заплатишь хотя бы половину долга, то можешь остаться.

Половину! Да я теперь все могла заплатить.

– Но, Эд, я же должна вам…

Он потряс головой.

– Половины достаточно. – И он повернул ручку, собираясь уходить.

– Спасибо, Эд!

Хозяин кивнул и уже открыл дверь, однако я не могла отпустить его без расспросов.

– Почему вы передумали?

Он вздохнул.

– Мать переубедила. Она очень упрямая и, я бы даже сказал, непреклонная, но в умении разбираться в людях ей не откажешь.

«Наверное, его мать работает в кафе», – подумала я.

– А кто ваша мама?

– Летучая Мышь. – Эд улыбнулся и закрыл за собой дверь.

Мы с мамой и Ричардом засиделись допоздна, так что утром совершенно не выспались.

– Он приходил! – взвизгнула Хейли где-то рядом, выдирая меня из сна. Дочка прыгала от радости и радостно визжала, бегая по коридору. – Он приходил! Приходил! Вон сколько подарков принес!

В гостиную вбежал Зак – и открыл рот при виде свертков.

– Ты же говорила, в этом году не будет подарков.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 85
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?