📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыОхота на инквизитора - Касандра О'меил

Охота на инквизитора - Касандра О'меил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:
гость подходит ко мне и протягивает руку. Я знаю, что по правилам приличия должна подать ладонь для поцелуя, но мне совершенно не хочется касаться этого мужчины. Поэтому я поднимаюсь и присаживаюсь с легким поклоном, давая понять, что трогать меня не нужно.

— Приятно познакомиться, — откликаюсь я, а затем возвращаюсь на свое место, правила учтены.

— Зачем ты пришел? — Томас предлагает Ксандерсу бокал вина, который гость с радостью принимает. Он то и дело бросает на меня заинтересованные взгляды, от которых мне не по себе.

— Куда делать Беатрис? — Прямо спрашивает мужчина, заставляя меня вздрогнуть. Это не остается незамеченным, поэтому теперь он более внимательно смотрит на меня.

— Твоя ведьма натворила много дел. Ее должны были сжечь на костре, но она сбежала. Мне доложили, что Беатрисы больше нет в живых. Какие-то неудачные эксперименты с магией.

— Жаль, — задумчиво тянет гость. — Она была хорошим поставщиком ведьм и лучшим из моих экспериментов.

— Рози, можешь оставить нас? — Томас предпринимает попытку избавиться от меня. Я и не против, но уйти не успеваю.

— Я хочу, чтобы она осталась, — резко выдает Ксандерс, а на поднятые брови судьи поясняет. — Милая девушка скрасит нашу унылую беседу. Вы ведь тоже были знакомы с Беатрис?

Этот вопрос явно предназначается мне. Не хочу отвечать, поэтому пожимаю плечами, мол — слышала, но не более.

— Неразговорчивая у тебя подруга, — усмехается гость.

Тут Томас не выдерживает, встает и подходит ко мне. Он кладет руки мне на плечи, как бы придерживая, а потом скользит ладонью к шее, вынуждая облокотиться на спинку стула. Я подчиняюсь, но не понимаю, что происходит.

— Она моя, Ксан, — главный судья говорит это низким голосом, можно сказать, даже интимным.

— Не поделишься со старым другом? — Ксандерс поднимается и приближается ко мне слишком близко.

— Ты мне не друг, — фыркает Томас. — Она только моя. Не люблю делиться своими вещами.

Этот разговор мне совершенно не нравится. Мужчины говорят непонятными для меня фразами, но речь идет обо мне. Стискиваю ладонями сидушку стула, чтобы не вмешаться в этот диалог. Мне не нужно привлекать внимание.

— От нее фонит силой, — теперь гость смотрит прямо мне в глаза. Следовало бы отвести взгляд, но я исподлобья смотрю в ответ. Пусть не думает, что я безвольная кукла. — Я бы с удовольствием забрал ее. Могу предложить взамен услугу.

У них принято расплачиваться подобным образом? Ведь Томас просит у меня ровно то же самое.

— Я не продаюсь, — все же подаю голос я. — Не скажу, что рада была с вами познакомиться, но, пожалуй, покину вас.

Я поднимаюсь со стула, сбрасывая руки Томаса. Мне надоели эти игры. Не знаю, что задумали эти колдуны, но просто сдаваться не собираюсь. Ксандерс находится от меня в нескольких сантиметрах, мужчина не планирует уступать мне дорогу.

— Отойдите с дороги, уважаемый, — говорю, поднимая голову вверх. — К вашему сведению, интересоваться пропавшими ведьмами в присутствие сотрудников Инквизиции не лучшая идея.

— Ты о Томе? — Щурится гость.

— Я тоже сотрудник Инквизиции, — улыбаюсь я, доставая из кармана медальон, подтверждающий мои слова. Мужчину не особо впечатляет мое поведение, скорее забавляет.

— Не желаешь стать всесильной? Получить вечную молодость? — Вдруг предлагает Ксандерс, а я слышу возмущенное шипение Томаса за спиной.

— Нет, все это ни идет в сравнении со счастьем и любовью, — я отвечаю предельно честно и открыто, а затем улыбаюсь.

В одну секунду влияние этого странного колдуна проходит. Больше мне не страшно, он перестает казаться таким ужасающим и могущественным. Обычный мужчина, ничего больше. Гость замечает изменения во мне, удивленно поднимает брови, а потом отступает в сторону.

— Ты лгун, Томас, — выдает Ксандерс. — Она не твоя. Пожалуй, мне пора.

Мужчина покидает нас также быстро и неожиданно, как и пришел. Я еще какое-то время возмущенно высказываю Томасу, мне совсем не понравилось его поведение.

— Не смей говорить, что я твоя! И называть женщину вещью — ты совсем охренел?

— Успокойся уже, — безразлично отзывается судья. — Я пытался сделать как лучше. Ты ему понравилась, не знаю даже — хорошо это или плохо.

На следующее утро мы покидаем столицу. Дома меня ждет любимый мужчина, которому следует узнать о Томасе и ритуале, который мы хотим провести.

К удивлению, мой инквизитор воспринимает все спокойно. Я рассказываю ему обо всем, что касается меня и Томаса. Страшно признаваться в таких вещах, но это нужно.

— Тебе не стоило скрывать от меня это, — в заключение всего говорит Дерек.

— Я боялась, — честно отвечаю я.

— Доверяй мне, Рози, — мужчина серьезен как-никогда. — Без этого никакие отношения не выживут. Пусть это будет последний секрет между нами, хорошо?

— Хорошо, — киваю я, потому что он прав.

Подготовка к новому ритуалу занимает много времени. Приходится учитывать слишком много нюансов, риски в таком деле высоки. Мы собираемся связать наши жизни, и не факт, что получится нужный результат. Прецедентов еще не было.

В день, когда все должно произойти, я получаю посылку. Это очень странно и неожиданно. В коробке лежит шкатулка, обмотанная черной лентой, а рядом письмо:

«Ритуал бракосочетания представляет собой создание единой сети линий между мужчиной и женщиной. Магия переплетается, связывая пару раз и навсегда. Тебе подойдет такой способ, Роуз. Главное его условие — настоящие чувства. Если хоть один из вас лжет, Тьма убьет обоих. Сам ритуал будет похож на перерождение Безликой, только нужен свидетель, способный сдержать силу и не дать ей просто переместить тебя, как обычно. Надеюсь, мы еще встретимся.»

Не решаюсь сама открыть шкатулку, поэтому как можно скорее ищу Томаса и рассказываю о странном письме. Мужчина задумчиво изучает строки, а потом смотрит на шкатулку, но отказывает взять ее в руки. Он будто опасается ее.

— Эта вещь с моего мира, — выдает судья. — А письмо тебе прислал Ксандерс, я узнаю его почерк.

— Но ты говорил, что он сумасшедший и опасный? Почему он мне помогает? Или это какая-то уловка? — Не понимаю я.

— А черт его знает, я сам не понимаю. Его поступки не всегда можно объяснить.

— Что будем делать? — Спрашиваю Томаса, потому что именно сегодня мы планировали провести свой ритуал. — Будем следовать плану или используем эту вещь?

— Мне нужно подумать, — Мужчина качает головой и уходит от меня, оставляя в растерянности с древней вещью из другого мира.

Я бы хотела уточнить у Ксандерса, что он потребует взамен… Но даже не представляю, как его найти. Привез ли он шкатулку сам или передал с кем-то? Томас всегда действовал открыто и объяснял все свои поступки. Колдун же ведет себя опасно и загадочно, но я отчетливо помню,

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?