📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураПроклятье гномов. Клинки и розы - Вадим Кузнецов

Проклятье гномов. Клинки и розы - Вадим Кузнецов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 75
Перейти на страницу:
человек давно мечтал получить корону моего мужа. Корону, которая не принадлежит ему! Только ты и твой сын — наследники престола и будущие короли! Только вы имеете права на Империю.

— Матушка, вы думаете, что это дядя отправил отца во Тьму? Почему он не сделал этого раньше? Намного легче было отстранить меня от власти, когда я был еще мальчиком. А теперь у меня у самого уже есть наследник! — Карл усмехнулся, но улыбка показалась королеве грустной.

— Не так все просто, мой сын. Кроме Франциска полно желающих занять проклятый трон. Любой член нашей большой семьи может быть причастен к смерти твоего отца. Сейчас же события разворачиваются стремительно. Молодой двор включился в борьбу за трон не на шутку. Шарлотта сбежала после кровавой свадьбы, Людвиг в тюрьме, а Робер…

— Что случилось с моим кузеном? — заволновался принц.

— Он пропал! Поговаривают, что его похитили брайты. Однако, до сих пор эти негодяи не попросили выкуп, как они обычно поступают, — ответила великолепная королева.

В этот момент в дверь сначала вежливо постучались, а затем стражник, не дожидаясь ответа, бесцеремонно открыл ее, запуская вовнутрь слугу с корзиной еды. Вскоре на деревянном столе оказались столовые приборы и съестное. Виноград и сардины в банке появились на свет, а вот крабовую икру Максимилиан не нашел. Или, что скорее всего, оставил в своих закромах. Кроме всего вышеперечисленного, слуга выложил на стол круг копченой колбасы и бутыль легкого вина.

— О, сардины! — воскликнул Карл. — Давно я не ел их!

— Так кушай, милейший сыночек! — с этими словами Анна насадила на вилку маленькую рыбку и моментально проглотила. — Видишь, как это просто!

— Что просто⁈ — удивился принц.

— Вот также легко, как я проглотила эту сардину, я уничтожу всех твоих врагов, дорогой сын! Я вытащу тебя отсюда, и ты будешь королем!

— Ох, я уже не так хочу короны, как просто выйти на свободу, увидеть свою дорогую Клеменцию и сына, — грустно произнес опальный принц.

— Обещаю, я сделаю это!

— Обязательно!

Последние слова Карл произнес громче обычного, и Анна нахмурилась. Не прошло и минуты, как принц вскочил, взмахнул руками, видимо, пытаясь колдовать, однако, бессильно поник и опустился на стул. Тюрьма Звезды надежно блокировала всякую магию.

Карл закатил глаза и заплакал, зарыдал, как малое дитя, склоняясь к плечу матери. Анна нежно погладила его по голове, думая про себя: «Ну, вот, как такой принц может быть королем? Это немыслимо!»

Через некоторое время карета королевы остановилась возле роскошного особняка в районе Царской площади. Здесь проживала принцесса Клеменция, жена опального принца Карла.

Анна взошла на ступени крыльца и осторожно потянула за шнурок, который приводил в действие колокольчик в комнате прислуги. Прошло минут пять, но никто так и не ответил. Королева вновь дернула шнурок, нервно поджимая губы. Несмотря на то, что зима уже сдавала свои права, легкий морозец все еще чувствовался.

В ожидании прошло еще несколько минут, Анна уже хотела развернутся и уйти, как случайно задела локтем входную дверь, и та поддалась. Удивительно, неужели забыли закрыть дверь хотя бы на щеколду. Анна жестом позвала кучера и слугу, чтобы не заходить в особняк одной.

За дверями Анну ждала удивительная картина. Минуя небольшой коридор, она попала в комнату прислуги, где мирно спал человек со шпагой. При шляпе и в полной военной экипировке, включая ботфорты. Причем этот вальяжный сударь так прекрасно похрапывал и вздрагивал во сне, что конец шпаги мерно постукивал по полу, однако, абсолютно не беспокоя своего хозяина. Неудивительно, ведь он храпел, пыхтел в усы и причмокивал, а жилистые руки крепко сжимали темную и, по всей видимости, уже пустую бутылку.

— Прекрасно! — довольно громко воскликнула Анна. — Вот как охраняется принцесса Клеменция!

Спящий моментально открыл глаза, заозирался, обнаружил в своих руках бутылку, попытался спрятать, но понял, что девать ее некуда.

— Я… это… госпожа… попросила цветы полить! — брякнул сонный офицер, нехотя поднялся и вытянулся в струнку.

— Портвейном? — рассмеялась королева. — Я отсюда чувствую запах. Прекратите! Я могу видеть принцессу Клеменцию? Она дома?

— Да, я сейчас немедленно доложу! — офицер хотел отдать честь рукой, но опять забыл, что в ней все еще находится пресловутая бутылка. Мужчина стыдливо поставил ее в угол и удалился вовнутрь особняка.

Принцесса Клеменция представляла собой несколько угловатую, но стройную особу, с не очень красивую лицом. Темненькая, с небольшой грудью, магиня Воды восьмого уровня, всю свою жизнь отдавала семье: мужу и маленькому сыну Филиппу. В политику принцесса не лезла, хотя другая могла бы претендовать на роль регентши при малолетнем сыне. Наоборот, Клеменция старалась не посещать праздники и королевские пиры, находя массу всяких причин. Впрочем, на свадьбу Шарлотты, она не пошла принципиально. Во-первых, появление принцессы без супруга могут расценить при дворе двояко, а во-вторых, Клеменция прекрасно понимала, что этой свадьбой Франциск укрепляет свою власть, еще более отдаляя Филиппа от Проклятого трона.

Перед королевой Анной, своей свекровью, Клеменция предстала в свободном домашнем платье без кружев, перетянутым небольшим поясом. Украшения принцесса не любила, поэтому ограничилась аквамариновыми, под знак воды, сережками и одним обручальным кольцом, которое она никогда не снимала, несмотря на довольную простоту этого украшения.

— Приветствую вас, королева Анна, в моем доме! — воскликнула Клеменция. — Я не ждала вас, поэтому мой повар не успел ничего приготовить. Впрочем, если вы готовы подождать… Присаживайтесь!

Анна села в кресло возле небольшого столика, а принцесса опустилась на расположенный рядом диван.

— Спасибо, я не голодна! — ответила королева. — Если только чай…

— Хорошо! — принцесса хлопнула в ладоши, и в комнате моментально появилась хорошенькая служаночка. — Принеси нам чаю с пирожными, дорогуша!

Служаночка удалилась, и Клеменция обратила свой взгляд на гостью.

— Я к вашим услугам, королева.

— Давно бы пора уже называть меня матерью, ведь вы жена моего сына. Вы давно его видели?

— Месяц назад, впрочем, меня чаще и не пускают. В отличии от вас…

Анне показалось, что принцесса бледна и молчалива. То ли грусть, то ли страх, казалось, не сходил с ее лица.

— Вас что-то тревожит? Как здоровье моего внука?

— С ним все хорошо, только вот…

— Что?

— Мне кажется, что в последнее время, особенно по ночам, вокруг особняка бродят какие-то неприятные личности. Что-то высматривают, вынюхивают, заглядывают в окна, причем стараются

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 75
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?