Книга Ночи - Холли Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 114
Перейти на страницу:
крайней мере, на пятнадцать-двадцать минут.

Чарли решила, что нужно кому-нибудь позвонить. Например, Лоре – извиниться за то, что не пришла на барбекю. Или Барб, умеющей ее рассмешить. На худой конец Хосе, которому тоже было грустно.

– Знаешь ли ты, – обратилась она к Кайлу, решив все же попытаться завязать светскую беседу, – что всего несколько крупинок соли способны устранить горечь в кофе? Разве не странно, что соль справляется с этой задачей лучше, чем сахар?

– Едва ли это правда.

Похоже, Кайл был ужасным барменом. Чарли пожала плечами.

– Я все равно предпочитаю горечь. Она похожа на меня.

Он посмотрел на нее так, словно не знал, как отнестись к подобному заявлению.

«Как к предупреждению, – следовало ей пояснить. – Воспринимай это как предупреждение о том, что у меня очень плохое настроение и я рада поводу выместить его на тебе».

Чарли хотела, чтобы все считали ее несговорчивой и жестокосердной. Твердой, как старое окаменевшее дерево, как скалы, как леденцы, от которых крошатся зубы. Но она такой не являлась.

– Вот ты где! – Дорин, кипя от гнева, села рядом с ней за барную стойку. – Великая Чарли Холл.

На ней была униформа – белые джинсы и голубая рубашка с вышитым на груди названием стоматологической клиники, где она работала секретаршей. Должно быть, получив сообщение о местонахождении Адама, она улизнула с работы.

Чарли закатила глаза.

– А что такое? Парня твоего я нашла, кольцо тоже.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты не ограбила ломбард. – Голос Дорин был достаточно громким, чтобы привлечь внимание нескольких изнуренного вида завсегдатаев, уже изрядно набравшихся.

Чарли пожала плечами.

– Адам просто одолжил кольцо. Заверил меня, что использует деньги для заключения сделки, которая изменит нашу жизнь. – Дорин явно хотела в это верить. – Кайф тут совершенно ни при чем.

– В таком случае, возможно, он не забыл упомянуть, что камень в кольце подменный, – подхватила Чарли. – Потому что подлинный он продал много лет назад.

Дорин покраснела.

– Ты и правда сущий дьявол, знаешь это? Тебе известны все наши грехи.

Чарли вдруг почувствовала себя так, будто наблюдает за разговором со стороны.

– Не говори глупости. Я неудачница, Дорин. Но я нашла твоего парня и даже сумела вернуть кольцо. Если в процессе ты узнала об Адаме нечто нелицеприятное, мне очень жаль.

Они молча уставились друг на друга.

Чарли сняла кольцо и положила его на барную стойку, но, когда Дорин потянулась за ним, накрыла его рукой.

– Ты говорила, что твой брат может поработать со счетом Поузи в Массачусетском университете. Мне нужно подтверждение, что срок оплаты был перенесен. По крайней мере, на три месяца. Хочу увидеть уведомление на телефоне, когда войду в свой аккаунт.

– Ты же не ждешь, что он будет рисковать…

– Именно этого я и жду – с уверенностью в тысячу процентов.

Одним из самых неприятных моментов было то, что люди придавали большое значение ее работе, пока дело не было сделано, а затем вдруг начинали считать, что ей все далось очень легко, и пытались уйти от ответных обязательств. Увы, но в ведении переговоров Чарли никогда не была сильна.

Дорин посмотрела на ладонь Чарли, закрывающую ее кольцо.

– Оно мое.

– И вернется к тебе, – заверила Чарли. – Как только позвонишь своему брату и я получу уведомление с подтверждением.

Дорин демонстративно направилась к выходу из бара, попутно доставая телефон. Через несколько минут она вернулась, поджав губы.

– Знаешь, Адам сказал, что собирался вернуть мне кольцо. Он использовал его как залог для кредита.

– Интересное заявление, – протянула Чарли тоном, явно означающим прямо противоположное.

Дорин вздохнула.

– Я поговорила с братом. Он сказал, что не может получить доступ к твоему счету, потому что он не работает.

– Ты, наверное, шутишь, – возмутилась Чарли. – Что это значит?

– Брат не знает. – Дорин выглядела искренне обеспокоенной, и исключительно поэтому Чарли не стала обвинять ее в том, что она все выдумала. – Возможно, он поступил из другого отдела, который не выставляет счета через офис брата. Или твой аккаунт заблокирован. Но брат пытался помочь.

Чарли вдруг ощутила мощную вспышку гнева, в основном на себя саму, и убрала руку от кольца. Уже не в первый раз ей пришло в голову, что, если бы она была хотя бы наполовину заинтересована в получении денег от своих мошеннических схем, как и в самих схемах, финансы ее были бы в куда лучшем состоянии.

Дорин колебалась.

– И что теперь?

– Забирай давай, – рявкнула Чарли. – К черту тебя. И меня тоже. Вообще все к черту!

– Да что с тобой такое? – Дорин сделала широкий жест рукой, показывая, что «Синие руины» – не самое приятное место для вечернего препровождения.

– Я праздную то, что не замужем, – пояснила уже изрядно накачавшаяся спиртным Чарли.

Дорин горько рассмеялась.

– Ты только посмотри на себя! Любовь поставила тебя на колени. Заставила страдать, как и всех остальных.

– Давай-ка выпьем, – предложила Чарли, поднимая пластиковый стаканчик. – За страдания.

– Мне пора возвращаться на работу, – сказала Дорин с отвращением. – У меня есть обязанности. И у тебя, полагаю, тоже, так что перестань хлестать виски, а то совсем память отшибет. Кстати, если ты в самом деле ограбила ломбард, не вздумай свалить вину на меня, когда за тобой явится полиция.

– Если повезет, я выпью столько виски, что забуду об этом нашем разговоре. – Чарли залпом опрокинула в себя очередной «Мэйкерс». – Принеси мне бутылку, Кайл.

– Знаешь, – через плечо бросила Дорин, находящаяся на полпути к выходу, – видела я однажды твоего парня и сразу поняла, что он тебе изменит. Мужчины, которые так выглядят…

– Никто его не знал, – прорычала в ответ Чарли.

– Кроме тебя? – фыркнула в ответ Дорин, но Чарли лишь головой покачала.

– Никто. Его не существовало. Никогда.

Разочарованно вздохнув и пробормотав что-то о том, что пьяниц не поймешь, Дорин ушла.

– Ты ведь на самом деле не грабила ломбард, правда? – уточнил Кайл, выставляя перед ней бутылку «Мэйкерс».

Она одарила его улыбкой, больше похожей на оскал:

– Определенно нет.

– Ты действительно хочешь купить целую бутылку? – уточнил он.

– Определенно хочу.

Чарли сама налила себе виски, представляя, что находится в одном из тех модных мест, где спиртное именно так и подают, – вот только модным бар «Синие руины» определенно не был.

Не имело значения, что она не могла себе позволить подобный заказ. Будущее ее вполне определенно: она снова будет работать на сумеречников. И заплатит за учебу Поузи, как с самого начала и следовало поступить. От друзей придется отказаться. Раз уж решила разрушить свой привычный мир, нужно держать всех, кто ей дорог, на расстоянии.

К

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 114
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?