📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаСделка с чудовищем - Франческа Гиббонс

Сделка с чудовищем - Франческа Гиббонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 71
Перейти на страницу:
глубине замка что-то оглушительно взорвалось, пламя взметнулось ещё выше. Блазен выронил бриллиант.

– Вы должны нам помочь! – сказала Мари. – Мы должны спасти Миро.

Великан опешил.

– Да ведь… Тут уж, как говорится, ничего не поделаешь. Это слишком опасно.

Он наклонился, чтобы подобрать бриллиант, и вдруг кто-то пребольно пнул его в зад.

– Ой! – вскричал великан, грозно оборачиваясь к своему обидчику. – А… Это ты.

Он опустил занесённый кулак.

– Да, это я, – сухо ответила Лофкинья. – Мы идём туда. – Она кивнула на замок. – Мы спасём принца и Сердце горы… если сумеем.

– Сердце горы… оно там? – ахнул великан и посмотрел на свои бриллианты.

– Неужели легендарный Блазен Отважный упустит возможность совершить подвиг? – спросила Лофкинья.

Блазен съёжился, как будто хотел испариться.

– Видишь ли, я уже не так молод…

– Ты уже давно не молод! Но нам нужна любая помощь. Не заставляй меня рассказывать людям, что случилось на самом деле во время твоей погони за королевским оленем.

Блазен охнул и выронил бриллианты.

– Ладно-ладно, – обречённо пробурчал он. – Я с вами.

Глава 90

Блазен и Лофкинья вошли в замок через кухню.

– Я послала девочек осмотреть южное крыло, – сказала охотница. – Там безопаснее. А мы с тобой обыщем остальной замок – точнее, то, что от него осталось. И постараемся сделать это очень быстро, пока огонь не прикончил остальное.

Западное крыло сильнее всего пострадало от атаки дракона, но пожар бушевал не только там. Когда Блазен и Лофкинья видели впереди огонь, они сворачивали и искали другой путь. Если дыма было слишком много, они передвигались ползком.

В одной из не слишком задымлённых комнат Блазен остановил Лофкинью за плечо:

– Одну минуточку. Дай отдышаться.

Лофкинья окинула его недовольным взглядом.

– Ты же не расскажешь им… правда? – пропыхтел великан.

В комнате, из которой они только что вышли, раздался треск. Огонь настигал их.

– Что именно? – Глаза Лофкиньи слезились от дыма. Она вытерла щёки руками.

– Что я не убивал королевского оленя! Что это всё неправда. Что на самом деле я… ну, ты сама знаешь.

– Врун и хвастун?

Послышался громкий рёв, но на этот раз ревело не пламя.

– Ой! – воскликнул Блазен. На его лице отразился настоящий ужас. – Я забыл про неё!

– Про кого? – насторожилась Лофкинья.

– Про медведицу!

Блазен бросился в пиршественный зал, Лофкинья – за ним. Там было настоящее пекло. Большую часть зала уже захватил огонь.

Столы были накрыты для свадебного пира. Лофкинья никогда в жизни не видела столько еды. Главным украшением была исполненная в человеческий рост сахарная скульптура, изображающая счастливых новобрачных, однако это произведение кондитерского искусства не было предназначено для таких температур. Лицо невесты сползло на шею, а жених скособочился на сторону, отстранившись от своей суженой, как будто в последний момент передумал жениться.

Лофкинья и Блазен пробежали мимо сахарной скульптуры и в самом углу увидели огромную медведицу, одетую в красный жилет и широкие штаны.

Несчастная пыталась освободиться, но цепь, надетая на её шею, была пристёгнута к кольцу в полу. Чем сильнее рвалась медведица, тем туже затягивалась цепь. На морде зверя краснел глубокий рубец, свежие раны багровыми полосами проступали из-под шутовского наряда.

Медведица отчаянно рычала на огонь, скаля зубы и сверкая белками глаз.

Блазен схватил со стола подсвечник и принялся колотить им по кольцу в полу. Но подсвечник, сделанный из мягкого металла, крошился от каждого удара, пока в руках великана не остался крошечный обломок.

– Время на исходе! – прокричала Лофкинья.

Огонь бушевал уже на расстоянии вытянутой руки от Блазена, жар сделался нестерпимым.

– Так помоги мне! – проорал он в ответ и, отшвырнув остатки изуродованного подсвечника, подобрал с пола железную кочергу.

– Это бесполезно! – крикнула Лофкинья. – Если медведица не смогла порвать цепь, то ты и подавно не сможешь!

– Спорим?

Блазен ударил кочергой по замку. Его зубы были крепко стиснуты, лицо блестело от пота, жилы на лбу натянулись так, что грозили лопнуть.

– Это безумие, – процедила Лофкинья, лихорадочно озираясь по сторонам.

Если бы только здесь был топор или что-нибудь острое… Лофкинья перевела глаза на медведицу. Несчастное животное ворчало и топало лапами по полу.

– Она боится, – прохрипел Блазен. – Огонь совсем рядом.

Что-то сверкнуло на шее медведицы, прямо над вырезом жилета. Если бы только Лофкинье удалось подойти поближе, чтобы разглядеть хорошенько…

Она осторожно приблизилась к медведице, не глядя ей в глаза. Так и есть! Под шерстью Медведки блестел ключ!

Медведица громко фыркнула, когда Лофкинья потянулась к ней. Успокаивая зверя негромким голосом, девушка схватила ключ и одним рывком сорвала его с кожаного шнурка.

– Блазен, быстрее!

Охотник вставил ключ в замок, и тот легко открылся. Лофкинья сняла тяжёлую цепь с шеи Медведки.

Медведица вырвалась на свободу: растоптала сахарную скульптуру, сорвала с петель дверь и бросилась бежать без оглядки.

Глава 91

Имоджен и Мари обыскивали южное крыло в поисках принца. Зал со статуями превратился в раскалённое пекло. Помещения для слуг тоже.

Они вышли на лестницу, где нашли Миро, когда он пропал в прошлый раз. Мари смущённо остановилась перед спальней родителей принца, но Имоджен решительно прошла внутрь. Там было тихо – даже безмятежно, – словно огонь, пожирающий замок, был бессилен перед этой комнатой.

– Нам сюда нельзя, – запротестовала Мари. – Посмотри, ты оставила следы на пыльном полу.

– Теперь это не имеет значения, – отмахнулась Имоджен и подняла с пола набивную игрушку Миро. – Всё равно этот кот выглядит странно.

– Это не кот, – сказала Мари. – Это лев, помнишь?

Имоджен не понимала, почему Мари вдруг так раскисла. Это же комната не её родителей, и игрушка тоже не её!

– А по-моему, всё равно кот. – Имоджен отшвырнула игрушку в угол. – Ну, куда дальше? У меня закончились идеи.

Мари очень робко вошла в комнату и подняла с пола игрушку.

– Осталось только одно место, где мы не смотрели, – сказала она. – Оно не в южном крыле, но я уверена, что Лофкинья туда ещё не добралась. Хотя это же совершенно очевидно…

Имоджен скорчила гримасу:

– Конечно, всё кажется очевидным, когда знаешь наверняка!

Мари отряхнула игрушечного льва от пыли и сунула в карман.

– Можешь не торопиться, – съязвила Имоджен. – Ничего страшного, замок всего лишь вот-вот выгорит дотла.

– Мы не заглядывали во вторую по высоте башню, – сказала Мари.

Комната на вершине второй по высоте башни изменилась до неузнаваемости. Тяжёлые шторы были опущены, возле камина появился рисунок с точным изображением большой ящерицы. Все поверхности были завалены деталями, загадочными инструментами и керамическими плитками. Старые часы Миро исчезли. Без их несмолкаемого тиканья комната казалась непривычно тихой.

Имоджен подняла шторы. Густой дым скрывал площадь. Она бросилась

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 71
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?