Цитоник - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 105
Перейти на страницу:
них передумать. Когда я это сделала, остальные приняли это в штыки.

В некотором смысле не имело значения, кого именно из них я изменила. Потому что, как только я это сделала, остальные принялись обороняться. Ну, скажем, снайпер может выстрелить по группе людей, но остальные тут же нырнут в укрытия.

Мне никогда больше не удастся убедить ни одного делвера, как это вышло в прошлый раз. Потому что теперь, узнав, что мы живые, они возненавидели нас еще сильнее. Потому что теперь мы были не просто случайным раздражителем. Мы намеренно старались причинить им боль. Мы были опасны.

Нас нужно было истребить.

Ужас этой мысли заставил меня обратиться в бегство. А я хорошо научилась прятаться. Я притворилась, будто угасла, заснула, но потом пустила в ход свою все усиливавшуюся способность слушать. Мне показалось, что я слышу что-то позади, и получила в награду голос.

«Ох-ох-ох, – сказала делверам Брейд, отправляя слова Винзика в „нигде“. – Это было больно? Понимаете, ее трудно контролировать. Как и всех их. Вы видели, как сюда явился другой? Они множатся. Становятся громче».

Это относилось к Йоргену и тому шуму, который тот поднял, спасая меня. Скад!

Я чувствовала, как делверы размышляли над сказанным, и вспомнила слова Брейд. Она хотела, чтобы я «шумела», когда попытаюсь пробиться через заглушку, которой она меня окружила. Как будто… как будто целенаправленно провоцировала меня. Чтобы делверы…

«Мы слышим, и нам больно, – ответили делверы. – Но мы можем уничтожить шумы самостоятельно».

«Точно можете? – сказал Винзик. – Ох-ох-ох. Вы кажетесь сбитыми с толку, когда приходите в наши владения. Вы так же неопытны здесь, как мы – в ваших владениях. Вы напали на Россыпь и Звездовид, но не сумели убить ни одного цитоника. Много лет прошло, и вы каждый раз терпели неудачу. Мы множимся. Шумы множатся. Я остановлю это. Если вы поможете мне».

Эта идея была ненавистна делверам. Я чувствовала их ненависть. Но и их согласие.

«Мы принимаем твое предложение, шум, – сказали делверы. – Мы будем делать, как ты скажешь, в обмен на то, что ты не дашь больше остальным мучить нас».

«Превосходно, – отправил мысль Винзик. – Очень, очень мудро с вашей стороны».

Я почувствовала, как их сделка вступает в силу. Делверы будут работать на Винзика. Я поняла, что произошло, за миг до того, как отключиться на самом деле, – и в результате все то время, что я спала, меня терзали кошмары.

Часть четвертая

27

Примерно через двенадцать часов я летела прямым курсом к Арене, с нетерпением ожидая дуэли, и держала в руках книгу.

Ареной называли некое место на территории Веселых Роджеров – Пег сказала, что аномалии рядом с ней делают схватку более интересной. Там ждали нас вместе с остальными пиратскими группировками, которые прибудут посмотреть на дуэль. И действительно, мы прихватили с собой всех Залповиков: члены наземных команд летели вторыми номерами или на шаттлах. Чет сегодня летел с Нулубой, в небоевом буксире с удобными креслами.

Меня все еще терзал страх из-за пережитого прошлой ночью. Сделка заключена. Делверы будут сотрудничать с Винзиком. Мне нужно найти ответы, и поскорее.

К счастью, я, похоже, шла прямиком к этому. Выиграть эту дуэль. Помочь Пег захватить Твердыню. К несчастью, путь до Арены должен был занять несколько часов. Когда я пожаловалась в ангаре на столь долгое время полета, Максим сунул мне эту книгу.

Настоящую книгу, из бумаги и все такое. Я не собиралась ее читать, но полет тянулся так долго, что я позволила М-Боту на некоторое время взять на себя управление и принялась копаться в ней, чтобы отвлечься.

Читала я медленно, потому что приходилось использовать оптику значка-переводчика для перевода текста на английский. Но в то же время это было увлекательно. На моей планете не было не только физических носителей информации наподобие этого – сама информация с нашего старого корабля сохранилась лишь обрывками. Самая большая часть, уцелевшая до моего времени, касалась растений и животных Старой Земли, и в школе ее подробно разбирали.

Но я никогда не слыхала о «дрянных любовных романах», как назвал эту книгу Максим. Она была написана с точки зрения одного из камбрийских видов животных, имеющих множество щупалец и всего такого. Их ритуалы ухаживания были на удивление похожи на человеческие, только более забавные. Или, возможно, такова была особенность жанра.

Меня не интересовал сюжет – куда сильнее меня заинтриговал характер книги. Она была такой… легкомысленной. Главная героиня проводила время за романом с тремя парнями, и основной ее проблемой было решить, кого из них взять с собой в отпуск.

Собственно, весь конфликт в этом и состоял. Не задача добиться отпуска, а стресс выбора одного из троих. Они действительно это читали и этим наслаждались в Верховенстве? В книге не было никаких схваток. Нет, я не настолько невежественна, чтобы думать, что все должно быть связано с битвами. Есть много отличных историй про героев вроде хитроумного Койота, который избегал неприятностей, используя мозги, а не мускулы. Были даже истории про людей, готовившихся к войне, а потом заключавших мир.

Бабуля никогда не рассказывала мне историй о людях, собирающихся в отпуск. Отчасти эта книга казалась мне нелепой. Но другая моя часть понимала ее. Она шептала мне: «Именно на этом сосредотачивают свое внимание разумные, когда им не приходится непрерывно воевать. Ты научилась кое-чему, пока жила среди них, а именно тому, что твоя жизнь ненормальна».

Это свойство персонажей делало их куда более чуждыми, чем щупальца. Да, я хотела мирной жизни для моего народа. Но представить себе мир без летной подготовки, без военного комплекса, являющегося центральной и самой насущной потребностью общества…

Скад! Я не могла этого понять, но понять было нужно. Поэтому я читала их любовный роман и старалась изо всех сил.

Некоторое время мы летели, и я успела одолеть добрую четверть книги, но тут подал голос М-Бот.

– Видишь вон тот фрагмент?

Я посмотрела наружу. Из-за буксиров нам приходилось двигаться медленно, так что мы неспешно пробирались через пояс, минуя фрагменты с разнообразными ландшафтами. Сейчас под нами был редкий фрагмент с океаном. Не тот, по которому мы путешествовали раньше, но похожий.

– Увидев его, я что-то почувствовал, – сказал М-Бот. – Я вспомнил, как мы плыли с тобой и с Четом, и это было… приятно. Как будто я встретил старого друга. Это странно – чувствовать такое сейчас? Это ведь даже не тот же самый фрагмент.

– Не странно, – сказала я. – У людей часто чувства

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 105
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?