Испытание богов - Дана Мюллер-Браун
Шрифт:
Интервал:
Передо мной всплывают картины. Древние картины. А потом я вижу ее. Сари.
Я бегу по пыльной дороге. Вокруг меня только деревья, а впереди – эта девушка. Она собирает грибы и продолжает беспокойно оглядываться вокруг. Потом замечает меня и, бросив взгляд на мою темную боевую одежду, достает нож и встает.
– Убирайтесь! – рычит она на меня.
Я хмурюсь.
– Вы наверняка знаете, что собирать грибы запрещено, фантом. Но у меня есть дела поважнее. Так что лучше уберите свою игрушку.
Я подхожу ближе и бросаю взгляд в корзину девушки. В ней не грибы, а травы. Я снова хмурюсь. В темноте леса я мало что вижу, но сразу понимаю, что это лекарственные растения, которые растут только здесь, в золотых лесах Арасы.
Девушка решительно направляет свой нож на меня.
– Вы ничего не видели!
Я ухмыляюсь и разглядываю ее золотые глаза.
– Вы что, ведьма? – спрашиваю, смеясь. – Для чего вам нужны эти лекарства?
Она нервно мотает головой, делает глубокий вдох и наконец смотрит на меня.
– Мой Варра очень болен.
– Что с ним? – спрашиваю я и едва могу оторваться от ее глаз. Они пробуждают во мне доверие и… неясное древнее чувство.
– У него грипп, – говорит девушка дрожащим голосом.
– А почему бы вам не отвести его в Лечебницу света? Она недалеко отсюда.
– Потому что у меня нет тележки, а мой отец… не может ходить сам.
Она поднимает свою корзину.
– Вы знаете, как использовать эти травы? – продолжаю я допрос.
Все араса изучают медицину в школе, но лекарство от гриппа требует более глубоких знаний.
– Можете рассказать мне как, – выдыхает она и, подняв голову, шагает прочь от меня по тропинке.
Я следую за ней, почему бы и нет. Иначе ее отец умрет из-за того, что она неправильно его лечит. А она умрет с голоду от нехватки денег, которые некому будет зарабатывать.
– Когда ваше испытание? – спрашиваю я, чтобы узнать ее возраст, и стараюсь казаться как можно равнодушнее. Но я давно знаю, что эта девушка видит меня насквозь.
Именно по этой причине она опустила нож. Она знала, что я ничего ей не сделаю.
– Через два года, – шипит она, снова поворачивается и смотрит на меня. – Вы – Повелитель теней.
– Неужели вы меня боитесь? – спрашиваю я, высокомерно ухмыляясь. Конечно она боится. Все меня боятся.
Она пожимает плечами и останавливается перед маленькой хижиной, стоящей у обочины дороги. Палисадник заброшен и полон засохших, мертвых растений. Я морщусь. Это очень необычно для араса. Обычно у них в садах растут целебные растения, за которыми тщательно ухаживают.
– Спасибо, что проводили меня домой, и до свидания, – бормочет девушка, направляясь к двери.
– Я помогу вам, – невольно вырывается у меня. – Я знаю, как приготовить лекарство правильно, чтобы оно не убило вашего отца.
Девушка хмурится, но, похоже, понимает, что не сможет справиться с этим сама.
– Хорошо, тогда входите, – говорит она, открывая дверь, и словно шепчет кому-то, а потом зовет:
– Варра!
Когда я вижу ее старого отца в кресле на кухне, то застываю от ужаса. Я знаю этого человека. Но он стал собственной тенью.
– У нас гости, Варра, – говорит девушка гораздо громче необходимого. Наверное, чтобы хоть как-то достучаться до отца. Но он уже не принадлежит этому миру. Его тело дрожит, глаза затуманены, и он снова и снова раскачивается взад и вперед.
– Это из-за гриппа? – осторожно спрашиваю я, подходя к нему.
– Это похоже на грипп? – холодно спрашивает девушка, бесстрастно глядя на меня.
Я качаю головой.
– Моя мать умерла несколько лет назад. И Варра… – она бросает на него обреченный взгляд, – …умер вместе с ней.
– А кто вас кормит?
Девушка смеется и ставит корзину на пол.
– Я этим занимаюсь, Теневой маг.
– Киран, – быстро поправляю я ее. Прозвище «Теневой маг» я никогда не любил.
Девушка бросает на меня нерешительный взгляд, но затем кивает и склоняется над корзиной, чтобы перебрать травы. Когда она вынимает отдельные стебли и аккуратно кладет их на стол, я узнаю цистрос, цветки липы и подорожник. Значит, она совсем ничего не подозревает.
Снова и снова девушка поднимает отдельные стебли и нюхает их, как будто хочет убедиться, что глаза не обманули ее при выборе.
– С каких это пор вы сами себя кормите?
– С тех пор, как мне исполнилось двенадцать, – отвечает она коротко и трезво.
– Вы знаете, что монарх финансово поддерживает такие семьи, как ваша?..
Она поднимает руку, заставляя меня замолчать.
– Будьте добры, господин Киран.
– Просто Киран, пожалуйста. – Я смотрю на нее серьезно, почти властно. Это отработанный взгляд.
– Киран, чего вы хотите от меня? – Она указывает на травы. – Если вы правда решили мне помочь, то, пожалуйста, позаботьтесь о лекарстве прямо сейчас!
Я разглядываю девушку, ее серьезный золотистый взгляд и строгую осанку. Она не носит перчаток, как это предписано фантомам. Ее пальцы покрыты мозолями, а в некоторых местах виднеются шрамы и темные кровоподтеки. Похоже, она борется за деньги и за еду. Она знает, как выжить. И меня это не должно заботить.
– Много лет назад я работал у первосвященника, – говорю я, проходя на маленькую кухню через крошечную гостиную, в которой стоят только стол, стулья и старая скамья.
Девушка протягивает мне пестик и ступку, и я начинаю измельчать травы. Она смотрит на меня так, словно не может поверить, будто руки убийцы, Теневого мага, способны изготовить лекарство.
– Это было во время первой волны гриппа, – продолжаю я.
Она смотрит на меня, пока не встречает ответный взгляд.
– Вы что, уже жили двести лет назад?
Я раздражаюсь на себя, но затем киваю, потому что не могу этого отрицать. Девушка ничего не говорит, но следит за каждым движением моих пальцев. Она хочет учиться. Она хочет выжить.
– Это было в храме Мури, – тихо говорю я.
– Но вы калипар, – замечает девушка, а затем подходит к ведру, стоящему у задней двери, чтобы принести мне воды.
– Я служу влиятельным людям. В то время я служил первосвященнику.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!