Свет Старлинг - Виолетта Стим
Шрифт:
Интервал:
– А Мия Лайз как-то связана с Азурией Старлинг! – воскликнула Деметра. – И теперь я уверена, что именно она виновна в похищении Черного Ворона из Рейвена.
– А еще твоя мать пригласила ее в Ковен, не забывай об этом, – с жаром проговорила Рицци.
– Кэрри выпустила Коула при поддержке Тринадцати Первых, а до этого таинственным образом стала светлой волшебницей из темной ведьмы, – подхватила Деми. – Вильгельмина попросила нас найти руну «метаморфоз» и сказала, что она находится на Нью-Авалоне!
– Что вообще происходит и кому мы можем доверять? – спросила Рицци. – Почему-то мне кажется, что твоя сестрица с ее новым парнем посчитают нас сумасшедшими, если мы все это им перескажем, и пошлют куда подальше!
– Есть один человек, – сказала Деметра. – Я знаю, что нам делать дальше.
* * *
Спустя полтора часа они стояли перед дверями Тинвингс-хауса. Тусклое солнце Нью-Авалона уже зашло, и улицу освещали старинные газовые фонари.
Расчет Деметры был простым и крайне рискованным одновременно.
Семья Прамнионов помогла выжить роду Бланшар. Она видела, с какой теплотой Шерл общался с ее родственниками на празднике Самайна. И понимала, отчего он был так добр к ней самой. Не только потому, что она являлась светлой.
Он все еще казался ей неплохим человеком. Хотя в своем умении разбираться в людях Деми уже готова была разочароваться. Мия тоже поначалу казалась ей неплохой, доброй и милой. Но не могли же абсолютно все вокруг быть злодеями?
Выбора не оставалось. Либо Шерл выслушает их и поддержит, либо все равно объявит завтра войну, когда действие договора между темными и светлыми истечет. Как составитель договора, только он мог все решить.
– Ты готова? – тихо спросила ее Рицци, когда Деми уже положила ладонь на дверной молоток с выгравированным изображением мотылька.
– Сейчас проверим, – ответила Деметра и постучала в дверь.
Им открыл наголо обритый слуга в белых одеждах.
– Чем могу вам помочь? – осведомился он.
– Мы хотим видеть Шерла Прамниона, – твердо сказала Деми.
– Сожалею, но час уже поздний и наставник не принимает гостей, – почтительно склонил голову слуга, не выражая свою жалость ничем, кроме наигранного голоса.
– Все в порядке, Ли, этих гостей я рад видеть в любую минуту, – ответил ему сам Шерл, торопливо выходя в холл из ближайшей комнаты. – Ступай.
Слуга поклонился и скрылся где-то в глубине дома. Шерл Прамнион же подошел ближе. Он был одет в домашний шелковый халат, наброшенный поверх свободной рубашки и штанов, и выглядел так, словно на самом деле не планировал принимать визитеров.
– Нам очень нужно поговорить с вами. Простите, если мы не вовремя, – проговорила Деметра.
– Вид у вас встревоженный, но это и не удивительно, учитывая, какой завтра намечается день, – заметил он. – Что ж, проходите. Посмотрим, о чем именно вы хотите поговорить.
Глава 20. Возвращение
Шерл быстро отослал еще одного прислужника, стоило тому выглянуть, чтобы посмотреть на незваных гостей, и пригласил девушек проследовать в анфиладу. При этом, следуя позади, он закрывал за собой каждую дверь, встречавшуюся им по пути.
Они прошли через две комнаты от гостиной, в которой ранее оказывал им с Дорианом первую помощь. Шерл Прамнион закрыл обе двери, ведущие из нее, и сразу стало очень темно – ни свет, ни камин здесь не были зажжены. Несмотря на это, он указал гостьям на диван и кресла, стоящие у стены напротив окна.
– Вы опасаетесь чего-то, мистер Прамнион? – тихо спросила Рицци, пристально глядя на него. – Хотите скрыть наш приезд?
Глава светлых только неопределенно покачал головой и сел в одно из кресел. В особняке было тихо, как и полагалось, и казалось совершенно неясным, отчего следовало закрываться ото всех. Пожав плечами, Рицци прищелкнула пальцами – портьеры на окнах плотно сомкнулись, а в камине загорелся огонь. Сразу же стало светлее.
– В нашу вторую встречу вы сказали, что смогли бы подумать об уступках по договору, если темные докажут, что им можно доверять, – не решаясь говорить громко, осторожно начала Деми, опустившись на диван.
Рицци села рядом.
– Я и не думал, что темные успеют решить все за две недели, – как-то печально рассмеялся Шерл, смотря не на нее, а в сторону камина.
– Не думали? – растерялась Деметра. – Но зачем же тогда?..
– Договор выступал необходимой мотивацией, – сказал он и перевел взгляд на Деми. – Ведь только благодаря ему темные зашевелились. И вы сейчас здесь для того, чтобы рассказать обо всем том, чего достигли, разве нет? Этим вы хотите попросить о тех самых уступках?
– Какими же лицемерными вы нас считаете, мистер Прамнион, – манерно протянула Рицци, выглядевшая при этом… кокетливой? Наблюдая за ней, Деметра отметила, что поведение подруги в очередной раз изменилось. – Мы пришли сюда, чтобы предупредить вас об опасности. В общем-то, опасность грозит всем нам. И что-то мне подсказывает, что вы понимаете это.
– Ну, мисс Альфано… Вы же догадываетесь, что я хочу услышать подробности? – серьезно спросил Шерл, обращая свое внимание на нее.
– Мы расскажем вам все, что вы захотите узнать, – обворожительно улыбнулась Рицци.
И они рассказали. Все, практически с самого начала.
Историю о «Названых сестрах» и историю «Людвига и Антуанетты», о замыслах Ортруны Рейвен и Азурии Старлинг, о приключениях Аланы Бланшар. Сказали даже о найденном Белом Вороне, не упоминая его новое место жительства. Беседа затянулась далеко за полночь.
– Вы знаете, ведь эту сказку в детстве мне читала именно Алана, – тепло улыбнулся Шерл, выслушав их.
Он вел себя так, словно совершенно ничему не удивился, но при этом будто бы получил для себя необходимые подтверждения.
– Она рассказывала и много других историй, например красивые и печальные легенды о малиновках. Я звал ее Руби-Робин[4], и это ей даже нравилось.
– Руби… – протянула Деми, чувствую внезапную грусть. Так вот как появилось имя ее сестры… – Вы росли в Ордене вместе?
– Не совсем так. Алана возилась со мной вплоть до моих семи лет и своего побега. Заботилась обо мне, когда я потерял родителей. Давным-давно Прамнионы спасли род Бланшар, а много лет спустя Бланшар спасла меня, – с ностальгией вспомнил Шерл. – Я помогал ей, когда узнал, что она вернулась на Нью-Авалон. И знал, под чьей личиной она скрывалась. Даже отдал ей ключи от Тинвингс-хауса. Все это время мы продолжали поддерживать связь.
– И она отправила вам сообщение в ночь Самайна, когда бежала из Вайерд-хауса, – проговорила Деметра. – Что было в том письме?
– Она писала, что не смогла найти печать с руной «метаморфоз» у Мии Лайз и собиралась переждать на одном из
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!