Меня зовут господин Мацумото! Том 4 - Дмитрий Ш.
Шрифт:
Интервал:
Понятно, что при желании можно предположить всё, что угодно, но пусть попробуют это доказать, столкнувшись с противодействием всех трёх сторон — Арима, Фудзивара и заказчика. Такое неблагодарное дело может похоронить не одну карьеру. В основном весь расчёт строился на доверии, что уже, само по себе, звучит безумно. Глава комиссии должен поверить обещаниям Аримы, а она — моим. Я же должен поверить в то, что Ренка потом согласится с той суммой, на которую я сейчас договорюсь на свой страх и риск. Именно поэтому попросил Ариму не задирать планку, иначе нам проще будет отказаться от тендера, чем работать без ощутимой прибыли. Понимаю, я начал опасную игру, но тем она и интереснее. На это же обратила внимание и Ясука.
— Где гарантия, что ты меня не обманешь? Более того, не захочешь подставить? — удивилась ощутимо напрягшаяся Арима.
— Моё честное слово. Я ведь тоже рискую довериться тебе. Если не оправдаешь его, у меня найдётся, чем тебя неприятно удивить, расплатившись за обман. По тому звонку уже должна об этом догадываться. Подозреваю, у тебя тоже есть немало сюрпризов, иначе бы Хоннису уже давно сожрали, поделив на маленькие кусочки. У меня сейчас нет ничего, кроме просьбы поверить в то, что я собираюсь сыграть с тобой честно. Удивительно, правда? Без спрятанной за спину руки. Очередной раз разочароваться в людях ты всегда успеешь. Другое дело, что жить без надежды — хуже смерти. Нас всех сводит и разводит судьба. Если бы у меня был выбор, я бы не позвонил. Но, поскольку так сложилось, готов с этим смириться. А ты — готова?
Чтобы убедить её в своей искренности, добавил.
— Я не предлагаю дружбу, любовь и прочую чушь. Это вопрос денег, только и всего. Они тебе нужны? Если да, жду твоего звонка с запросом этого жадного, мерзкого, продажного, но такого полезного упыря. Если нет, прости за беспокойство. Приятного вечера. Причём желаю этого искренне, вне зависимости от результата. Потому что считаю это правильным, — улыбнулся. — Что скажешь?
— Жди, — непривычно серьёзным и задумчивым голос сказала Арима, завершив разговор.
Ей нужно было о многом подумать. Причём очень и очень быстро.
Глава 19
Нужно отдать Ариме должное, она умела быстро принимать ответственные решения и держать свои эмоции под контролем, не позволяя им мешать работе. Мой расчёт на то, что для Ясуки эта сделка выгодна, а значит, необходима, оправдался. Кроме того, я обратился к девушке напрямую, в обход её семьи, что, учитывая их непростые отношения, тоже сыграло свою роль.
Боюсь даже представить, как она этого добилась, но через семь минут Арима перезвонила с незнакомого номера и назвала довольно внушительную сумму. Не считая цифр, я не услышал от неё ни одного лишнего слова. Не было ни вопросов, ни просьб, ни угроз, ни громкого дыхания в телефон. Столь же лаконично поблагодарил, уложившись в одно слово. Одно удовольствие работать с профессионалом.
Поскольку окно возможностей стремительно закрывалось, на размышления потратил всего несколько секунд. Если я прямо сейчас подойду к Накамуре и начну обсуждать с ней сделку, пусть даже шёпотом, результат которой все увидят собственными глазами, несомненно, это наведёт их на определённые подозрения. Кроме того, а если директор захочет поторговаться, расспросить, что да как, усомниться в её необходимости или безопасности. Слишком много если. Хотелось бы всего этого избежать. Но и без проверки, сразу соглашаться на первое же предложение — признак непрофессионализма. Даже если Арима не обманет сейчас, задумается об этом потом. Она ведь меня просчитывает так же, как и я её. Поэтому по итогам кратких размышлений, позвонил Сибате-сан. К кому как не к куратору наследника, приставленному в качестве консультанта, обращаться за подсказкой.
Кратко описав ситуацию, без подробностей, уточнил, не поступил ли я опрометчиво, обратившись к Ариме, и не обнаглела ли она, назвав неоправданно завышенную сумму. Предупредил, что ответ нужен прямо сейчас. Прежде, чем обращаться к человеку деда я подготовил план и заключил предварительную договорённость, иначе бы мой вопрос выглядел несколько детским, лежащим в умозрительной плоскости, а не в практичной. Наследник не только Ариме-сан должен доказать, что он способен играть на этом уровне.
Если кто-то попробует упрекнуть меня в несамостоятельности, раз уж я постоянно ставлю в известность дедушку, он сделает глупость. Одно дело, позвонить ДО и попросить инструкций, другое, вовремя предупредить, выступить с инициативой, а также проконсультироваться у специалиста по конкретному вопросу. Нужно также понимать, что ПОСЛЕ принесёт тебе не меньше вреда, чем ДО. Умение ловить нужный момент в нашем деле главное качество, что наглядно продемонстрировала Арима. Уверен, прежде, чем позвонить мне, ей пришлось сотворить небольшое чудо, сработав в экстренном режиме. Чудеса легко и просто не даются, как может показаться юным читателям. Если, конечно, они построены не на обмане.
Сибата-сан не подвёл. Прямо во время разговора он развеял мои сомнения. Нет, разрешение на операцию я от него не получил, это не в его компетенции, но озвученную сумму Сибата назвал приемлемой и с ходу перечислить препятствия для осуществления сделки не смог, что уже хорошо. В случае если что-то поменяется, меня поставят в известность.
Тут же отправил Ариме сообщение, — Принято. Жду.
Она должна догадаться, на что я намекал вторым словом. Это, чтобы моя «ненаглядная» убийца самураев не нервничала, а работала по плану. По
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!