📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиОдержимый магией - Роджер Желязны

Одержимый магией - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 116
Перейти на страницу:

Я не видел приемлемого способа вмешаться. Даже без особыхусилий я знал, что этот пламяподобный могущественнее меня. Я чувствовал себяабсолютно бессильным и лишь наблюдал, как пламя управляло им словномарионеткой, как оно заставляло установить статуэтку в нужное место. И япо-настоящему обрадовался и облегченно вздохнул, когда силы магии покинулиПоля, и их планы сорвались. Крушение надежд огнеподобного вызвало во мнебезудержный прилив сил и веселья. Это оказалось самой лучшей шуткой, надкоторой я когда-либо смеялся.

Я наблюдал, как они уходили. Вряд ли Полю могла угрожатьвнезапная опасность, кроме того мне хотелось повнимательнее ознакомиться сзловещей палатой. Огромное, прямоугольное отверстие на левой стене уводило меняв зарождающееся утро. В глубине моей души вновь заскребли коготки предчувствия,на сей раз это имело отношение именно к этой комнате.

Глава 15

Поль очнулся от пустого, лишенного видений сна, разбуженныйзвуком отодвигаемого засова. Сначала он почувствовал свинцовую тяжесть в рукахи ногах, тупую пустоту в голове, как будто накануне его напичкали наркотиками.Но затем, еще до того как Ларик переступил порог кельи, родимое пятно в формедракона отчаянно запульсировало. Это было бешеное токание, подобного которомуон не испытывал раньше. Дикая пульсация, словно адреналиновый шок, охватилавесь организм, его голова просветлела, боль и тяжесть исчезла, и онпочувствовал в себе мощный прилив сил. Он никогда еще не чувствовал себя стольмогущественным.

— Вставай, — скомандовал Ларик, подходя к нему.

Поль почувствовал, что может уничтожить этого человека однимединственным жестом. Вместо этого он повиновался.

— Пошли со мной.

Поль вышел из кельи вслед за ним, старательно изображаятяжелую, топающую поступь, по его мнению вполне соответствующуюзамаскированному чудовищу. Пройдя мимо окна, Поль увидел, что день в самомразгаре, но он не видел положения солнца и не мог определить, который час. Онишли совершенно иным маршрутом, не тем, по которому он на магической волнепреследовал Ларика; и тем не менее, по которому его вело пламя.

— Если ты будешь сотрудничать с нами, — бросил емунебрежно Ларик, — то возможно тебя освободят без всяких увечий.

— Я вообще не считаю, что мне причинен какой-то вредили ущерб, — ответил Поль, поднимаясь по ступенькам.

— Твое нынешнее положение можно исправить.

— А что это даст тебе? — поинтересовался Поль.

Ларик долго молчал, затем произнес:

— Возможно ты меня не понял.

— Что ж, попытайся объяснить.

— Нет. Объяснять и разжевывать тебе — это не помне, — ответил он, — скоро ты можешь найти свои объяснения.

— Сколько тебе заплатили за обман и срыв обрядапосвящения?

— Есть вещи, которые всегда останутся главнее других.Ты скоро сам все поймешь.

Поль хмыкнул. Энергия и могущество било и закипало ключом.Его удивляло, что Ларик ничего не замечает. Он едва сдерживался, чтобы невыдать себя.

Они прошли вдоль длинного коридора, снова поднялись полестнице и вышли в огромный холл.

— Мне бы очень хотелось встретиться с тобой при другихобстоятельствах, — произнес Ларик, стоя на последней ступеньке.

— Я верю, что хочешь, — ответил Поль.

Он узнал это место по своему ночному путешествию. Он понял,что они находятся в северо-западном крыле здания. Они подошли к тяжелой,окованной двери. Ларик прошел вперед и постучался.

— Войдите, — раздался голос, более высокий, чеможидал Поль.

Ларик открыл двери и переступил порог. Затем повернулся.

— Входи.

Поль вошел в комнату. Это был рабочий кабинет, отделанныйгрубо обработанным деревом и камнем, на полу лежали четыре красно-черных ковра.Окон в комнате не было. Райл Мерсон восседал за огромным столом, перед нимстояли остатки завтрака. Он не соизволил подняться навстречу.

— Вот, тот самый Одержимый Магией, о котором мыговорили, — сказал Ларик. — Он почти послушный и ручной заисключением бунтующего духа.

— Хорошо, это тебе зачтется, — ответилРайл. — Оставь его мне.

— Да.

— Я подразумевал в буквальном смысле.

Поль увидел, как по лицу Ларика проскользнуло удивление, егоглаза расширились, рот приоткрылся в немом вопросе.

— Ты хочешь, чтобы я ушел?

Широкое лицо Райла ничего не выражало, кроме безразличия.

— Будь любезен.

Ларик явно смутился.

— Очень хорошо, — сказал он искусственно бодрымголоском.

Он повернулся и направился к двери.

— Но не уходи далеко, возможно ты мне понадобишься.

Ларик оглянулся, мрачно кивнул и вышел из комнаты, плотноприкрыв дверь.

Райл внимательно рассматривал Поля.

— Я тебя видел на Балкине, — сказал он послезатянувшейся паузы.

— Я тоже тебя видел, — проговорил Поль интонациейи фразой старика, — на улице. Ты разговаривал с Лариком около кафе, гдесидел я.

— У тебя хорошая память.

Поль покачал головой.

— Я не помню, что дал повод для насильного похищения и злоупотреблениясобой.

— Я предполагаю, что все это выглядит для тебя именнотак.

— Я предполагаю, что все это будет выглядеть именно такдля любого.

— Мне бы не хотелось начинать с тобой с подобной ноты.

— Мне бы не хотелось начинать с тобой с любой ноты.Чего ты хочешь?

Райл вздохнул.

— Хорошо. Если все так случилось, то подобным образом ипродолжим. Ты мой пленник. Ты в опасности. Я нахожусь в выигрышной позиции имогу причинить тебе любой вред, включая вопрос жизни и смерти.

Жирный колдун встал, обошел стол и остановился напротивПоля. Он сделал какой-то жест, затем еще один, его движения руками былианалогичны жестам Ларика. Поль ничего не почувствовал, хотя он понял, чтодолжно произойти, и удивился, что маскирующая оболочка под оболочкой до сих пордержится.

Она держалась.

— Возможно тебе нравится твое теперешнее положение?

— Не совсем.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?