📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыОтныне и вовек - Даниэла Стил

Отныне и вовек - Даниэла Стил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 107
Перейти на страницу:

— Его можно вытащить до суда?

— Надеюсь. Но это в большей степени ляжет на вас. В томслучае, если бы обвинения были менее суровые, мы могли бы добиться освобождениявашего мужа на основании его собственного обязательства, данного в суде. Но притакого рода обвинениях, я уверен, судья будет настаивать на залоге, несмотря нато что у Яна не было раньше судимостей. Выйдет он или нет, зависит от того,сможете ли вы внести сумму залога. Они собираются установить его в размередвадцати пяти тысяч долларов. Это немало и означает, что вы должны либо внестидвадцать пять тысяч наличными и не увидите их до окончания судебного процесса,либо всю сумму внесет кто-то за вас, а вы вручите ему закладную на свое имущество.Большая сумма. Но мы займемся тем, чтобы сбавить ее до более приемлемой цифры.

Джессика тяжело вздохнула и рассеянно сняла очки. То, чтоМартин увидел, потрясло его. Под красными, опухшими от слез глазами,наполненными ужасом, у нее залегли мрачные тени. Но это были глаза ребенка.Чопорность служила всего лишь защитной маской. Мартин думал, что его клиенткамногоопытная женщина, но, возможно, он ошибался, возможно. Быть может, несмотряна все ее деньги, Ян был единственной надеждой. Эта мысль несколько успокоилаадвоката в отношении своего подзащитного. Ян несомненно был в лучшей форме, чемего жена.

Шварц заставил себя опять сосредоточиться на залоге, а глазаДжессики продолжали следить за ним. Она, похоже, не отдавала себе отчета в том,как много только что открыла перед ним.

— Как вы считаете, вам будет по силам суммазалога" миссис Кларк?

Она устало взглянула на него и слегка пожала плечами:

— Полагаю, да. — Но Джессика знала, что не осилиттакую сумму, если вручит Шварцу чек на две тысячи долларов, лежавший в еесумочке. У нее не оставалось иного выбора. Адвокат нужен был немедленно. Ейпридется заложить машину. Или.., что-то другое. Что за черт, теперь это было неважно. В ее положении ничего не играло большой роли. Если потребуется, онапродаст дом. Но что, если.., она должна была знать. — А что, если мы несможем заплатить всю сумму залога сразу?

— Там не существует понятия кредита, миссис Кларк. Выплатите всю сумму и передаете закладную, либо они просто не выпускают Яна изтюрьмы.

— До каких пор?

— До конца суда.

— Боже мой. Тогда у меня нет выбора, не так ли?

— В каком смысле?

— Мы просто продадим все, что потребуется.

Шварц кивнул с сожалением. Он редко испытывал какие-либочувства к своим клиентам, и если бы Джессика стала ныть и жаловаться, товызвала бы только его раздражение. Вместо этого она завоевала его уважение.., исострадание. Никто из них не заслуживал таких бед. Ему стало любопытно, что жена самом деле скрывалось за обвинениями в изнасиловании. В глубине души Мартинбыл уверен в невиновности своего подзащитного.

Вопрос заключался в том, можно ли это доказать.

Следующие десять минут он провел, объясняя детали процедурыпредъявления обвинения. Джессика почувствовала облегчение.

— Если мне понадобится, по Какому номеру я смогу с вамисегодня связаться, миссис Кларк?

Она кивнула и черкнула номер магазина. Это был первый раз,когда Джессика подумала о том, чтобы заглянуть в бутик.

— Я буду там после того, как увижу Яна. Я собираюсьвстретиться с ним. Да, мистер Шварц, называйте меня пожалуйста Джессика илиДжесси. Похоже, нам предстоит длительное знакомство.

— Совершенно верно. Я хочу вновь увидеть вас здесь, вмоем офисе, в пятницу. Вас обоих, если удастся вытащить Яна.

Это «если» заставило Джессику вздрогнуть.

— Нет, лучше в понедельник. Если все получится, вамнеобходим будет отдых. А уж затем мы засучим рукава. У нас не так многовремени.

— Сколько? — спросила Джессика голосомбезнадежного больного.

— Подумаем об этом после предъявления обвинения. Суд,по всей видимости, состоится примерно через два месяца.

— Перед Рождеством?

Своим вопросом Джессика вновь напомнила ему большогоребенка.

— Перед Рождеством. Если мы не получим отсрочку. Но вашмуж утром выразил пожелание, чтобы все прошло как можно быстрее, чтобы вы моглипоскорее забыть о случившемся.

«Забыть? — подумала она. — Разве можно забытьэто?»

Он встал и протянул руку, на минуту сняв очки.

— Джессика, попытайтесь расслабиться, а проблемыоставьте мне. Сделаю все, что в моих силах.

Она тоже встала, пожав ему руку. Он опять был удивлен ееростом.

— Спасибо за все, Мартин. Яну передатьчто-нибудь? — Она остановилась в дверях.

— Передайте, что я назвал его счастливчиком. —Глаза Шварца потеплели. Джессика улыбнулась комплименту и выскользнула задверь.

Мартин Шварц повернулся в кресле к окну и, задумчивопокрутив в руках очки, покачал головой. Чертовски сложное предстоит дело. Онбыл уверен в невиновности Яна, но молодые, счастливые, красивые и богатыесупруги будут раздражать суд присяжных. Джессика вызовет к себе неприязньженщин-заседателей, мужчины же почувствуют антипатию к Яну потому, чтоусомнятся в его способности зарабатывать себе на жизнь писательским трудом. Ониоба производили впечатление состоятельных людей, насколько бы правдиво низвучало объяснение Джесси по поводу наследства. Не нравилось ему это дело. Ажертва, судя по всему, была женщиной со странностями, может быть, срасстроенной психикой.

Мартин надеялся лишь на то, что им удастся раздобытьдостаточно компрометирующего материала, чтобы уничтожить ее. Это была нечестнаяигра, но единственный шанс для Яна.

Глава 6

Джессика остановилась в вестибюле банка, чтобы позвонить вбутик. Голос ответившей Зины выражал беспокойство.

— Джесси, как ты? — Девушки все-таки позвонили ейдомой в половине одиннадцатого утра, но к тому времени она уже ушла.

— Я в полном порядке. А как у вас? Зине не понравилсяее голос.

— Все хорошо, не беспокойся. Ты придешь?

— После ленча. До встречи. — Она повесила трубкудо того, как Зина успела спросить что-то еще, и направилась за «морганом» вгараж. Джессика собиралась встретиться с Яном.

Она стала на две тысячи долларов беднее, но чувствовала себялучше. Чек в голубом конверте был оставлен на столике у секретаря. Перваяполовина гонорара Мартина Шварца. Джессика сдержала слово. Теперь их совместныйсчет составлял сто восемьдесят один доллар, но у Яна появился защитник. Какойдорогой ценой им приходилось вытаскивать его из тюрьмы!

Джессика пыталась прогнать грустные мысли, пока ехала черезгород. Она была не столько разгневана, сколько неприятно поражена. Чтослучилось? Кто эта женщина? Почему она так с ним поступила? Что у нее былопротив него? После разговора с Мартином Джесси несколько успокоилась. Ян несделал ничего плохого — не считая того, что подцепил не ту женщину, чтобыпоразвлечься. О Господи, если бы он не совершил подобной ошибки!

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?