Негласные войны. История специальных служб 1919-1945. Книга вторая. Война. Том первый - Игорь Иосифович Ландер
Шрифт:
Интервал:
На этом отдаленные последствия операции “Сэйфхэвен” закончились. Бернская точка была вовлечена в нее в значительно меньшей степени, чем лондонская. В конце войны ее основными задачами являлись: оценка ущерба, понесенного в результате войны германской экономикой, изучение состояния производства в рейхе синтетического горючего, оценка способности германских железных дорог восстанавливать движение после бомбовых ударов союзников, разведка сил вермахта и СС в Италии и на Западном фронте, ведение политической разведки в Итальянской социальной республике, контакты с Сопротивлением в рейхе, а с марта 1945 года и ведение переговоров о капитуляции германских войск в Италии. Столь широкий спектр задач не позволял Даллесу активно заниматься “Сэйфхэвеном”, но на выполнении операции это не отразилось.
При рассмотрении деятельности в Швейцарии разведывательных служб других государств, кроме СССР, Германии, Великобритании и США, следует отметать весьма результативную сеть польской разведки под руководством капитана Хойнацкого, работу которой Флике впоследствии оценил на уровне наивысших побед разведывательных служб. Однако он не привел никаких подробностей его операций, а написал лишь: “Дважды за период Второй мировой войны ее (британской разведки — И. Л.) работа затемнялась, как луна заслоняет солнце. Первой была работа “Красной тройки”… И во второй раз это снова оказалась группа, работающая в Швейцарии. На этот раз это была работа капитана Хойнацкого в сотрудничестве с бюро польского военного атташе в Берне. <…>.
В случае с Хойнацким я хотел бы опустить… доказательства (результативности его работы — И. Л.). Если бы я привел все сообщения — или даже самые важные—…это составило бы не книгу, а обширную библиотеку.
Я надеюсь, таким образом, что читатель поверит без доказательств, что “бернский случай”, как мы будем называть его, наряду с “Красной тройкой” явился одним из наиболее сенсационных дел во Второй мировой войне. То, что отправлялось отсюда польской секретной службой, имело огромное, в ряде случаев решающее значение для ведения войны союзниками”[263].
К сожалению, более подробных сведений по данной агентурной сети автору получить не удалось.
2. “КРАСНАЯ ТРОЙКА”
Это собирательное название использовалось германской контрразведкой для обозначения действовавшей во время Второй мировой войны сети советской разведки в Швейцарии и произошло от ошибочного вывода о том, что информация в Москву якобы уходила по трем линиям связи. В действительности количество одновременно работавших передатчиков периодически достигало четырех и даже пяти.
В августе 1939 года Урсула Кучински (“Соня”) отозвала из Германии своих агентов Лена Бертона (Брюэра) и Александра Аллана Фута, но к декабрю 1939 года ее пребывание в Швейцарии утратило смысл. Месяцем ранее “Бупо” арестовала за нарушение паспортного режима ее радиста Франца Августа Эберманца, находившегося в Швейцарии по паспорту финна Эриха Ноки. Он сотрудничал с советской разведкой с 1935 года и уже более года работал на ключе. На допросах выяснилось, что мнимый финн оказался немцем, после чего власти рейха потребовали его выдачи. К счастью для Эберманца, швейцарцы отклонили это требование, что позволило ему до конца войны безопасно пребывать в лагере для интернированных. Несмотря на сравнительно благополучный исход этого провала, “Соня” лишилась радиста. Из-за блокирования всех каналов банковских транзакций в Швейцарию Кучински также не могла получить деньги ни на оперативные нужды, ни просто на существование, а просроченный немецкий паспорт давал все основания опасаться, что однажды ее вместе с другими эмигрантами могут просто выдать Германии. Требовалось срочно что-либо предпринять для вывода “Сони” из страны, для чего в первую очередь нужны были соответствующие документы. Для получения британского паспорта Центр рекомендовал ей выйти замуж за радиооператора Фута (“Джим”), работавшего в Женеве с Шандором Радо, однако тот не желал жениться на Кучински даже условно и под явно надуманным предлогом уклонился от этого. Тогда для замены своего немецкого паспорта на подлинный британский документ она вышла за Бертона. Вскоре брак из фиктивного перерос в действительный, и это весьма насторожило ухаживавшую за детьми “Сони” от предыдущих браков Ольгу Мут (по домашнему прозвищу “Олло”). Пожилая женщина нянчила
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!