Пегас. Пламя Олимпа - Кейт О'Хирн
Шрифт:
Интервал:
Агент Джей выпрямился и в ярости повернулся к экрану:
– Хорошо, так ты уверяешь, что они пришли за тобой? Если это так, то почему они не трогают тебя, а преследуют их?
На экране возник Пегас, парящий сквозь ущелья меж небоскребов. Картинка была не такой четкой, как изображение нирадов. Но Пэйлин все равно смог разглядеть на спине жеребца двух подростков. Задние ноги Пегаса покрывали свежие раны. И хотя изображение было смазанным, Пэйлин достаточно хорошо знал Пегаса, чтобы распознать выражение ужаса на его морде.
– Почему они напали на эту лошадь и двух детей? – спросил агент Джей.
«Пегас не лошадь!» – едва не закричал Пэйлин, но в последний момент сдержался. Он понял, что уже совершил ужасную ошибку, рассказав им слишком много. Из-за шока, вызванного зрелищем нирадов в этом мире, он потерял бдительность. Но повторять эту ошибку не собирался.
– Не знаю.
– Ты лжешь! – выпалил агент Джей. – Я видел твое лицо. Ты узнал их. Эти дети твои друзья? Ты с той же планеты? Что насчет крылатой лошади? Каким образом она летает?
– Он летает, потому что у него есть крылья, – с издевкой ответил Пэйлин. – Казалось бы, уж такую-то простую вещь вы в силах понять. Я ответил на ваши вопросы. Кто они, я не знаю. Прошу, выпустите меня, пока сюда не добрались нирады.
Пэйлин взглядом следил за тем, как агент Джей подходит к мужчине в белом халате.
– Давайте, – услышал он слова агента. – Он не говорит нам того, что нам нужно знать.
Пару секунд спустя человек в белом халате вколол что-то в руку Пэйлина. Как только средство подействовало, Пэйлин почувствовал, каково это – быть Медузой. Его голова наполнилась корчащимися злобными змеями, вены полыхали огнем. Зрение затуманилось.
Когда Пэйлину стало совсем плохо, агент Джей принялся за старое. Откуда они прибыли? Кто такие нирады? Что за дети сидели на летающей лошади? И почему нирады хотят всех убить?
Несмотря на змей в голове, Пэйлин все еще полностью контролировал свои мысли. Он не собирался отвечать на вопросы. И особенно – предавать Пегаса. Так что, как и всегда, Пэйлин сделал то, что у него лучше всего получалось. Солгал. Он рассказал агенту Джею самую невероятную историю, которую только смог придумать.
В этот раз он назвался Геркулесом, сыном Юпитера и героем Олимпа. Пэйлин погрузился в подробнейшее перечисление всех своих подвигов в роли Геркулеса. Он рассказывал одну потрясающую историю за другой и всю славу присваивал себе.
Чем больше он говорил, тем больше злился агент Джей. Доведенный до бешенства, он начал лупить Пэйлина по лицу. Но, вместо того чтобы причинить боль, удары только очистили голову от змей, а вены – от пламени. Пэйлин снес побои молча. Как и прежде, человеческие силы не шли ни в какое сравнение с мощью настоящего Геркулеса, тумак от которого Пэйлин однажды получил за то, что обокрал героя.
Когда люди бросились оттаскивать от него агента Джея, Пэйлин незаметно сунул руку в карман одного из санитаров и достал ключи от наручников. Зажав ключи в кулаке, Пэйлин притворился, что потерял сознание.
Он слышал, как тяжело дышит агент Джей, которого, наконец, удалось оттащить.
– На сегодня все, – сплюнул агент. – Уберите его, пока я его не прикончил!
Пэйлин не двигался и не открывал глаз. Двое санитаров перетащили его на носилки и отнесли обратно в комнату. Переложив его на постель, они пристегнули его наручниками к перилам кровати.
– Вот ведь идиот, – пробормотал один из санитаров. – Если он продолжит доводить агента Джея, тот нашинкует парня и закатает в банки.
– Лучше его, чем нас, – отозвался другой. – А ты как думаешь, откуда он?
– Не знаю и не хочу знать.
– Что, по-твоему, они с ним сделают?
– Наверное, подождут, пока всех остальных уродцев не переловят. Потом будут их допрашивать, пока кишки не полезут наружу. А когда вопросов без ответов не останется, сделают то же, что и всегда. Льда-то у нас полно.
– Позорище, – сказал второй санитар. – Мне вроде как нравится этот пацан. У него точно кишка не тонка. Он первый на моей памяти, кто дал отпор агенту Джею. Взглянем правде в глаза: мужику пора пересмотреть свой подход к работе. И парень может ему в этом помочь.
– Только если достаточно долго проживет.
Санитары отошли от кровати, и Пэйлин услышал, что они направились к двери.
– Ладно, смена закончилась. Я потопал, – сказал один из них. – Ты как насчет пропустить с парнями по пиву попозже?
Пэйлин услышал, как пикнул замок. Даже когда дверь закрылась, он продолжал делать вид, что лежит без сознания. Наконец открыл глаза и огляделся. Он был один.
Пэйлин все еще не мог поверить, что нирады пришли в этот мир. Агент Джей был прав только в одном: нирады явились за Пегасом, а не за ним. Пытаясь успокоить колотящееся сердце, Пэйлин вспомнил последние минуты на Олимпе. Нирады пытались добраться до Пегаса. И, если бы Диана не вышла вперед, наверняка убили бы его.
Но почему нирады так хотят прикончить Пегаса? И почему вместе с ним были два человека?
Пэйлин знал, что не найдет ответов в этом странном и пугающем месте. Нужно выбираться.
Он вспомнил последние слова умирающего Меркурия, который умолял его присоединиться к битве за Олимп. К своему стыду, Пэйлин бросил свой народ и бежал. Но битва сама последовала за ним сюда. Он не может снова показать ей спину. Он должен сбежать от этих людей и разыскать Пегаса.
А потом наконец-то вступить в бой.
Сидя в ожидании на спине Пегаса, Эмили чувствовала, как внутри нарастает ужас. Ей казалось, что с момента ухода Эрика и Джоэля прошло уже несколько часов. Но в конце концов заросли перед ними зашевелились, и Эмили услышала, как Джоэль зовет ее по имени.
– Сюда! – отозвалась она. – Быстрее!
Пару секунд спустя появились Эрик и Джоэль.
– У нас большие проблемы, – сказал Эрик, положив пакеты из магазина на землю и обняв свою девушку. – Все увольнительные только что были отменены. Мне приказано встретиться со своим подразделением недалеко отсюда. Похоже, в городе вводят чрезвычайное положение.
– Чрезвычайное положение – это мы. Мне звонил папа, – сказала Эмили. – Полиция знает о Пегасе и нашем полете над Пятой авеню. И о существах они знают. Он сказал, что ЦИО охотится за нами.
Эрик кивнул:
– И они вызвали нас, чтобы помочь с вашими поисками. Мне очень жаль, но я должен идти.
– Ты ведь не собираешься рассказывать им, где мы? – испуганно спросила Эмили.
– Конечно, нет! – заверил ее Эрик. – Я сделаю все, что смогу, чтобы увести их подальше. Но за вами не одни они охотятся. Есть ведь еще эти существа. Я постараюсь остановить их.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!