Левиафан - Эл Лекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 65
Перейти на страницу:
внимательно слушал всё, что она рассказывал, чтобы в будущем иметь представление об основном оружии Морской Стражи. Потому что винтовки и палаши это, конечно, хорошо, но хорошо лишь тогда, когда надо вести ближний бой с противником, как например в тот раз, при штурме «Бекаса». А если цель стоит просто уничтожить противника, то в дело вступают большие пушки. А когда в дело вступают большие пушки, маленькие пушки молчат и не отсвечивают.

Под конец занятия Крам вскользь пробежалась по системной специализации «Артиллерия», и бегло пересказала навыки, принадлежащие к ней. Самым интересным лично мне показался навык шестого уровня под названием «прямой выстрел» — потрясающая способность, которая позволяла «зарядить» снаряд, чтобы после выстрела он перестал подчиняться законам баллистики. Вместо параболической его траектория становилась строгой прямой, ну, или вернее, прямой относительно формы планеты, что позволяло стрелять прямой наводкой по противнику, не делая поправок на дистанцию. На самом деле, конечно, и у этого навыка тоже были свои ограничения — в частности, игнорирование законов баллистики продолжалось только пять минут, после чего снаряд падал отвесно вниз, и это даже хорошо. В противном случае по планете то и дело летали бы бесхозные снаряды, наяривая по экватору круги, словно электроны вокруг ядра. И еще неизвестно, где и когда они бы останавливались, эти снаряды.

Сначала обед, потом ужин — и вот уже и вечер, и пора идти отбывать свое «наказание». Снова изучая мозаичный пол фойе, я дождался, когда все курсанты до последнего покинут столовую, и только после этого зашел сам. Зашел — и сразу же пошел в сторону кухни, где меня уже ждала Валентина.

Она явно была не в духе. Смотрела сверху вниз, сложив руки на могучей широкой груди, и отчетливо хмурилась, словно я был ее сыночкой, что снова принес из школы гуся. И вовсе не того, которого можно приготовить и съесть.

— Допрыгался? — строго спросила она, хотя в голосе слышалось и сожаление тоже. — Макс Дракс, чтоб тебя… Ну вот на какой хрен тебе понадобилось препираться с этим червя… с лордом Круксом⁈ Не мог подержать язык за зубами несколько минут⁈

— Так получилось. — я пожал плечами. — Я же не знал, что это за червя… лорд Крукс такой.

Валентина слегка улыбнулась, и явно смягчилась:

— Получилось у него… Вот что мне теперь с тобой делать? Отпустить тебя я не могу, лорд Крукс наверняка следит за кухней, и увидит, что ты уходишь.

— Не надо меня отпускать. — я пожал плечами снова. — Наказание есть наказание, и я должен его отработать. К тому же, это же не ссылка куда-то на необитаемый остров, а всего лишь наряд по кухне. Что я, не справлюсь с чисткой картошки, что ли?

Я улыбнулся, выражая готовность справиться не только с картошкой, но и со всеми прочими тяготами кухонного хозяйства, но Валентина лишь снова нахмурилась:

— И что, у тебя совсем нет никаких дел, которыми ты бы занялся вместо того, чтобы торчать здесь?

— Есть одно. — не стал врать я. — Но наряд по кухне ему никак не помешает.

Даже скорее наоборот — поможет!

Но этого я уже не говорил.

Валентина еще раз вздохнула, покачала головой, развернулась и бросила через плечо:

— Идите за мной, курсант Дракс.

И мы прошли на кухню, которая уже была хорошо мне известна. Тут ничего не изменилось с момента моего последнего посещения, разве что бутерброда на столе никто не оставил. Ну и еще одно отличие было — сейчас на кухне были люди. Считая нас с Валентиной — целых трое.

Третьим был один из поваров, за которым я следил вчера — высокий тип с длинным унылым лицом, при взгляде на которое в голове почему-то сами собой появлялись мысли о жирафах. Именно он вчера закрывал дверь, а после — еще и дергал ее, чтобы убедиться, что действительно закрыл. Судя по всему, тот еще перестраховщик.

— Торвальд, это Макс. Твой помощник на сегодня. — сообщила Валентина, на что Торвальд лишь уныло посмотрел в мою сторону и печально вздохнул.

— Ой, не начинай — Валентина явственно поморщилась. — Никто не виноват, что Маркус заболел! Лучше бы порадовался, что у тебя вообще есть сегодня помощник, а не сопли развешивал!

Торвальд снова грустно вздохнул, но Валентина на это уже ничего не сказала. Вместо этого она повернулась ко мне:

— В общем, Торвальд обрисует тебе фронт работ. А мне пора идти на клятое собрание…

— Что за собрание? — как бы между делом поинтересовался я, не особенно надеясь на ответ, но Валентина ответила:

— Собрание всех старших офицеров Академии. Хотя забудь, я тебе этого не говорила. Все, мальчики, не скучайте, развлекайтесь!

И Валентина упорхнула, оставив меня наедине с унылым Торвальдом.

Впрочем, я готов был потерпеть его уныние на фоне всех тех хороших новостей, что я только что узнал. Мало того, что повар сегодня остался всего один, а значит, мне нужно отвлекать внимание в два раза меньшего количества людей, мало того, что сама Валентина не будет присутствовать на кухне, так еще и весь высший свет Академии сегодня занят на собрании! Не знаю, сколько там у них продлится это собрание, но точно знаю, что это время они не будут шататься по Академии и совать свои длинные носы во всякие дела.

Теперь главное сделать так, чтобы я освободился раньше, чем закончится это самое собрание. Не то чтобы это было прямо критически важно, просто так будет удобнее.

Я сразу же насел на Торвальда с требованием дать мне работу. Фраза «Чем скорее начнем, тем скорее закончив и будем свободны, так что давай пошевеливаться» неожиданно сработала, и повар даже действительно начал пошевеливаться, забыв про свои томные вздохи. Сам он принялся нарезать заготовки на завтра, а меня, как я и думал, посадил чистить картошку и морковку.

Конечно же, здесь еще пока не придумали такой шикарной вещи как овощечистка, что, кстати, — большое упущение, и надо будет исправить его при первой же возможности.

Поэтому мне досталось две больших кастрюли — одна с овощами, другая с водой, — и небольшой нож. Ну, хотя бы острый.

Несмотря на изначальные сомнения, оказалось, что я прекрасно умею чистить овощи даже простым ножом. Получалось если и медленнее, чем овощечисткой, то ненамного — кожура так и вилась спиральками, падая обратно в кастрюлю, а очищенный корнеплод булькал в воду, и сменялся новым.

У меня ушло всего лишь полчаса на то, чтобы начистить всю кастрюлю, а она была, между прочим, такого размера, что в ней и я бы

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?