📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураАмериканские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга I - Алексей Ракитин

Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга I - Алексей Ракитин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:
[т. е. имел ручку и ударную часть, соединенные гибкой связью — цепью, шнуром и пр.], но использование стальной трубки позволяло нападающему прикладывать большую силу, не опасаясь повредить орудие. Имелось у обрезка трубы и другое достоинство — в отличие, скажем, от ножа, топора, стамески или иного инструмента, обрезок трубы не выглядел как оружие и, будучи выброшенным, не привлекал к себе внимания.

Что видели свидетели? Строго говоря, никто ничего подозрительного не видел и не слышал. Однако, одно интересное свидетельство детективы получили в самые первые минуты расследования. Патрульный Джон Джордан проходил рядом с магазином Фриде буквально за несколько минут до того, как преступление обнаружили дети. Полицейский припомнил, что видел двух молодых мужчин, стоявших подле витрины. По их синим сюртукам патрульный решил, что это были посыльные.

Остаётся добавить, что 15 сентября на пересечении Маркет стрит и Долорес стрит были найдены золотые часы, принадлежавшие Уилльяму Фриде. На внутренней стороне крышки осталась фотография убитого владельца магазина с женой и сыном. Часы оказались на удалении около 1,4 км. от магазина Фриде. Эта находка вызвала некоторое недоумение: если убийца посчитал нужным избавиться от дорогостоящих часов, как от опасной улики, то для чего же он вообще забирал их с места совершения преступления? Как вариант, можно было предположить, что часы намеренно были взяты с места совершения преступления, дабы быть выброшенными в последующем. В таком случае, нашедший дорогостоящую вещь и оставивший её себе, попал бы под подозрение полиции. Возможно, преступник или преступники рассчитывали подобным приёмом ввести правоохранительные органы в заблуждение. Если это было действительно так, то следовало признать, что такого рода замысел свидетельствовал о криминальной опытности грабителя.

Полиция Сан-Франциско деятельно отрабатывала всевозможные зацепки и связи, но видимых результатов эта работа не приносила. Не прошло и 3-х недель, как стало известно о новом чудовищном преступлении грабителя (или грабителей) с газовой трубой.

3 октября 1906 г. около 12:30 японский подданный Язо Киташима (Yazo Kitashima) вошёл в отделение японского банка «Kimmon Ginko» в доме № 1588 по О'Фаррелл стрит (O’Farrell street). За стойкой операционистов он никого не увидел и прошёл далее, рассчитывая столкнуться с кем-либо из клерков. Поскольку помещение оказалось пустым, Киташима постучал в тонкую перегородку, за которой находился кабинет директора отделения. Не услышав отклика, посетитель встревожился — отделение банка казалось совершенно пустым посреди рабочего дня… двери были открыты… помещение кассы было открыто… на столах работников лежали документы… Что-то было явно не в порядке!

Киташима толкнул дверь в кабинет директора — хотя изначально и не имел намерения общаться с ним — и потрясенно застыл на пороге. В кабинете на полу он увидел два человеческих тела, залитых кровью. Лица людей были обезображены чудовищными ранами, края которых раскрылись так, что были видны кости черепа. Это был директор отделения банка Мараката (M. Murakata, встречается иное написание фамилии — Munekato) и кассир Сасаки (Sasaki), хотя в ту минуту вошедший их не узнал.

Кровь была везде — на стенах, мебели, на потолке. Помещение выглядело как место бойни.

Киташима вызвал полицию — благо в отделении банка имелся телефон! — и стал дожидаться появления патрульных. Последние, осмотрев помещение банка, сделали ряд важных открытый.

Прежде всего, выяснилось, что лежавшие на полу живы! Были предприняты все возможные в той обстановки меры по их спасению.

Слева направо: Киташима, Сасаки, Мараката.

Мараката, к сожалению, скончался через 2 часа. Перед началом агонии он на несколько секунд пришёл в сознание и в ответ на вопрос «кто напал?», успел пробормотать «два европейца!». А вот кассир Сасаки остался жив. Правда, сие следствию совершенно не помогло, поскольку он ничего не смог сказать о нападавших. Его воспоминания о 3 октября обрывались на том, что он провожал к двери коллег, уходивших на перерыв. Кто после этого входил в банк и что именно происходило далее, он вспомнить так и не смог.

Кроме этого, при обыске помещения был найден предмет, явившийся оружием. Это был обрезок стальной газовой трубы диаметром 1,5 дюйма [~38 мм.] и длиной 14 дюймов [~35 см.], завёрнутый в лист обёрточной бумаги, используемой в магазинах. Следы крови на бумаге и трубе, а также прилипшие частицы кожи и волосы, не оставляли никаких сомнений в том, что злоумышленник использовал обрезок трубы как дубинку.

Иллюстрации из газетных публикаций октября 1906 г., демонстрирующие локализации травм, причиненных потерпевшим грабителями. Справа: обрезок газовой трубы, явившийся орудием нападения.

Продолжая осмотр банковского помещения, сотрудники полиции поняли, что преступникам удалось добраться до кассы. судя по всему, вид денег так подействовал на грабителей, что они позабыли на месте преступления своё оружие. Допросами персонала банка и изучением приходно-расходных документов удалось установить сумму наличных денег, похищенных преступниками. Те завладели в общей сложности 2800$ — прямо скажем, не очень много, принимая во внимание тяжесть того преступления, на которое решились грабители.

То, что преступников было двое, стало очевидно после внимательного изучения следов ног. Грабители испачкали обувь кровью жертв и в целом действовали довольно небрежно, поэтому никаких сомнений в количестве нападавших детективы не испытывали.

Использование грабителями обрезка газовой трубы позволило детективам провести аналогии между нападаниями на магазины Фитцнера и Фриде и вторжением в банк «Kimmon Ginko». Логика полицейских выглядела довольно прозрачной: в первом случае хозяина магазина забили стальным грузом от механизма подъёма штор, во втором — использовалась либо труба, либо нечто очень на неё похожее, в третьем — газовая труба была оставлена на месте совершения преступления. Во всех случаях имели место грабежи, при этом злоумышленник (либо злоумышленники) действовали с избыточной жестокостью. В каждом из 3-х случаев им незачем было убивать людей, грабёж можно было совершить без того отвратительного кровопролития, которое демонстрировал нападавший.

Газетная публикация в одной из калифорнийских газет в октябре 1906 г., в которой сообщалось о существующей по мнению полиции связи между тремя различными ограблениями.

Свои выводы полицейские сообщили прессе и уже в первой декаде октября 1906 г. в газетах Сан-Франциско появились сообщения, в которых упомянутые 3 эпизода связывались с действиями одних и тех же преступников. Хотя точное их количество в первых двух нападениях оставалось неизвестным, правоохранители — а вместе с ними

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?