Улыбочку! - Омер Барак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:
вашей семьи?

Что?

– Мы страхуем членов семьи, находящихся вместе с вами на объекте съемок, – последовал невозмутимый ответ с британским акцентом. – А если вы захотите увеличить сумму страховки…

Это было уже слишком. Ведь ребенок не только еще не родился, но мы даже не знали его пол. И мы с Яарой так и не поженились, откладывая это до лучших времен, когда у нас появятся силы заполнять бесчисленные бланки и заниматься организацией свадьбы в Израиле. Так что никаких членов семьи, по крайней мере с точки зрения закона, у меня не имелось.

Но ведь я – глава семьи, о которой должен заботиться, сказал я себе. И сколько бы это ни стоило, я должен спокойно спать по ночам, зная, что все в ней застрахованы. И дрожащим, но уверенным голосом ответил…

– Черт! – заорал я так, что Лираз вскочила со стула, а Декла и Яэли проснулись. – Страховка!

– Что? – пробормотала Декла, протирая глаза.

– Мне надо срочно позвонить в страховую компанию! – закричал я, чувствуя, как все еще болят сломанные ребра.

– Мы ответим на ваш звонок… – захрипел телефон Деклы.

Вскочив со стула, я подбежал к нему и прервал разговор.

– Что ты делаешь? – удивленно посмотрела на меня Декла. – Мы столько ждали…

– Бедняга, – с жалостью посмотрела на меня Лираз. – Он так соскучился по мамочке…

Подойдя к компьютеру Лираз, я дрожащими пальцами набрал название страховой компании, а потом все теми же дрожащими пальцами набрал на телефоне Деклы длинный номер.

– Вы звоните на линию для экстренных случаев компании «Вильямсон-Карсон». Чем я могу вам помочь?

– Здравствуйте, – начал я, стараясь дышать ровно. – Говорит Йони Элул. Номер полиса…

– Да, мистер Элул. Ваш полис у меня на экране. Чем могу вам помочь?

– Страховка все еще действительна?

– Да, мистер Элул. Ведь вы выбрали автоматическое продление. В марте пришел очередной платеж в размере 37 125 фунтов.

Эндрю из банка. Необычный платеж, сделанный кредитной картой. Значит, это была не Яара.

– Мистер Элул? С вами все в порядке?

– Мне нужна срочная помощь, – произнес я в трубку уверенным тоном, и Лираз бросила на меня удивленный взгляд.

– Вы говорите о…

– Я сейчас на Кипре, – прервал я ее, зная, что если она начнет задавать обычные вопросы, мне действительно потребуется помощь, только совсем иного рода. – Провожу съемки на круизном лайнере. Со мной был мой отец, у него хроническое заболевание сердца. Он не успел вовремя вернуться на корабль.

Молчание. Я понятия не имел, покрывает ли страховка съемки на корабле и могу ли я пригласить отца участвовать в них, но, прожив в Лондоне пять лет, я знал совершенно точно: с англичанами следует говорить уверенным тоном.

– Что ты делаешь? – беззвучно спросила меня Декла, подойдя к Лираз, но я лишь продолжал смотреть на море и прислушиваться к щелчкам клавиатуры на другом конце провода.

– Куда он должен добраться?

– На Санторини, – ответил я, чувствуя сухость во рту. – Это в Греции.

И снова услышал щелканье клавиш.

– Он остался на берегу не один. Вместе с ним находится моя мать, – мрачно добавил я.

– Ваша страховка, как вам должно быть известно, мистер Элул, покрывает двух прямых родственников. Мы доставим их в больницу на Санторини вертолетом. Вам это подходит?

Не зная, что ответить, я включил громкую связь и положил телефон на стол, чтобы показать Декле и Лираз, что я был прав, но главным образом для того, чтобы убедиться: все это мне не привиделось.

– Где вы, мистер Элул? Я могу выслать за ними вертолет через сорок минут. Мне надо знать, где находится ваш отец и не требуется ли ему немедленная медицинская помощь.

– Говорит начальник службы безопасности круиза, – произнесла очнувшаяся первой Лираз. – Я на связи с пострадавшими. Они уверяют, что чувствуют себя хорошо, но лучше все-таки послать к ним врача.

Сообщив точный адрес отеля, в котором остановились родители, Лираз уверила агента, что лично проследит за тем, чтобы пострадавших доставили к месту назначения.

– Что еще я могу для вас сделать, мистер Элул?

– Н-н-ничего. Большое спасибо.

– Рада была оказать вам эту маленькую услугу, мистер Элул, – произнесла женщина тоном чиновника, принявшего по телефону платеж за электричество. – Спасибо, что вы выбрали…

– Стойте! Подождите! – прервал ее я.

– Слушаю вас, мистер Элул.

– Совсем забыл о счете за госпитализацию, который выставил мне медпункт круиза…

– Вышлите мне его по электронной почте. Спасибо, что выбрали компанию «Вильямсон-Карсон».

Гудки.

– Что это было? – удивленно спросила Декла, переведя взгляд с Лираз на меня.

– Сама не понимаю, – посмотрела на меня Лираз, сдерживая усмешку. – Только сдается мне, что твой недотепа-братец, оказывается, гений.

– Я уже слышала все, что ты узнала о моем брате, – улыбнулась Декла, и на мгновение я почувствовал себя дома. – Ты уверен, что за ними прилетит вертолет?

– Да.

– Хм… – буркнула она, и улыбка сползла с ее лица.

– Чем ты теперь недовольна? – обиделся я.

– Представила, как отреагирует мама, когда увидит вертолет.

– По крайней мере, Йони разобрался со страховкой, – заметила Лираз.

– У отца теперь точно случится сердечный приступ.

– Декла! – прервала ее Лираз.

– Что?

– Йони спас их, а ты…

– Знаю. – Глубоко вздохнув, Декла попыталась заключить меня в объятия, но лишь наклонила мою голову набок. Увидев ее неловкую попытку, я обернулся к ней и крепко прижал к себе. Впервые с тех пор, как мы были детьми.

– Это было здорово, – прошептала Декла мне на ухо.

– Правда? – прошептал я в ответ.

– Как вы думаете, удастся мне немного вздремнуть? – спросила Лираз, сев на диван рядом с Яэли и положив голову на подлокотник. – Через пятнадцать минут мы встанем на якорь в Санторини.

– Пятнадцать минут – это куча времени, – улыбнулась Декла. – Наш сынок обычно спит не больше десяти подряд.

– Поменяемся? – спросила Лираз, с видимым усилием поднимаясь с дивана.

Но Декла лишь помотала головой и, повернувшись к Яэли, попыталась взять ее на руки.

– Проводишь меня? – засунув рацию в карман штанов, провела пальцами по моей руке Лираз.

– Это именно то, о чем я мечтал всю свою сознательную жизнь…

– Очень мило с твоей стороны, – улыбнулась Лираз.

– Но сейчас я не могу, – закончил предложение я.

Повернувшись к Декле, которая чуть не уронила дочь на пол, я одним быстрым движением поднял Яэли с дивана и прижал к своей груди, и она тоже обняла меня во сне и положила голову мне на плечо.

– Я отнесу ее, – произнес я, глядя на Деклу, которая от усталости не могла произнести ни одного членораздельного звука. – А вы идите спать в мою каюту. Мы с Даном посидим утром с детьми.

– Д-д-да? – посмотрела на меня Декла, не в силах принять решение.

– А еще вы можете пойти в каюту родителей. Там…

– Ты хочешь, чтобы я спала

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?