📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыКто-то просит прощения - Вадим Юрьевич Панов

Кто-то просит прощения - Вадим Юрьевич Панов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 83
Перейти на страницу:
лавки. – О чём им с вами разговаривать?

– В смысле? – не понял гость.

– Это у вас проблемы, не у них, – объяснил Гриша. – Вы должны к ним идти и спрашивать, как всё разрулить.

– Что разрулить?

То ли гость сильно растерялся и потому ударился в глупые уточнения, то ли делал вид, что не понимает, хотя зачем – непонятно. И ответить на его вопрос хозяин лавки мог только одним способом:

– Давай так: я понятия не имею, что вы там натворили, ты спросил – я ответил, поделился тем, о чём узнал. Шаманы, как я понимаю, тоже не в курсе деталей, но они говорят, что вы отправились в очень плохое место, повели себя без уважения и разозлили очень серьёзного духа. И не просто разозлили – вы чем-то его оскорбили. Поэтому я не особенно хочу знать, что вы сделали. То есть хочу, потому что любопытен, и внутренняя кошка скребётся, но если ты не скажешь – тоже буду доволен.

– Чтобы случайно не пристегнуться к нашему путешествию? – угрюмо уточнил гость.

– Да. Слова ведь только кажутся тихими – разносятся они громко.

– Разумное поведение.

– Спасибо, что понимаешь.

– Тут понимать нечего – ты в своём праве.

Гость допил чай и вновь окинул взглядом книги. Он услышал всё, что хотел, и теперь обдумывал услышанное с видом человека, получившего подтверждение не очень приятной догадки. И хозяин лавки не удержался от вопроса:

– Ты поверил?

Объяснять, что именно он имеет в виду, не требовалось.

– А ты мне соврал? – спросил гость, продолжая смотреть на книги.

– Нет.

– Сам веришь в то, что говорят шаманы?

Гриша откинулся на спинку кресла, вздохнул и ответил:

– Байкал велик, загадочен и священен во всех мирах. Никто не знает его тайн, даже шаманы, но я думаю, они видят больше обычных людей. Больше и дальше. Ну а насколько они точны в своём мнении, из нас двоих знаешь только ты. Со своей стороны, могу предложить познакомить тебя с шаманом, который мне это сказал. Возможно, он тебе поможет.

– Не уверен.

– Тебе виднее.

Они помолчали. Почти минуту. Но хозяин лавки не стал говорить, что ждёт обещанного рассказа, потому что знал, что гость об обещании не забудет. И не ошибся.

– Теперь моя очередь. – Гость достал из сумки сложенный пополам лист бумаги и протянул Грише. – Прочитай.

Хозяин лавки надел очки, быстро проглядел лист, задержав взгляд на «шапке», тихо выругался, перечитал медленно, внимательно, а затем удручённо покачал головой.

– Ты не представляешь, как я тебе сочувствую.

– Как ты сказал: та поездка становится легендой, – грустно произнёс гость, забирая у Гриши бумагу со своим диагнозом.

Со своим приговором.

19 августа, пятница

Вход в магазин Вербин отыскал не сразу.

Приехав по нужному адресу, он несколько секунд с удивлением таращился на старый деревянный дом, стоящий в ряду таких же старых деревянных домов, затем посмотрел на другую сторону улицы, убедился, что и там тянется ряд старых деревянных домов, и задумчиво почесал затылок. Признаков магазина – витрины или вывески – не наблюдалось. Подъезда – тоже: дом смотрел на улицу закованными в ставни окнами. Справа, впритык, следующий дом, слева – проход.

«Наверное, сюда», – подумал Феликс, и не ошибся.

Дверь нашлась сбоку, и толкнув её, Вербин оказался в большой комнате, все стены которой, от пола до потолка, занимали книжные полки. Разумеется, не пустые. Книги, книги, книги, журналы и снова книги. Новых изданий не много, в основном – советские и старше. И запах… ни с чем не сравнимый запах книжного собрания, напомнивший Вербину о школьной библиотеке. О детстве.

– Хороший магазин, – с улыбкой сказал Феликс хозяину, который вопросительно смотрел на остановившегося в дверях посетителя.

– Правда?

– Я люблю маленькие лавки, – объяснил Вербин, проходя в комнату. – В больших книжных супермаркетах можно заблудиться, иногда чувствуешь себя потерявшимся среди стеллажей и полок, на которых лежит огромное количество книг… – Феликс улыбнулся. – Книги – это не совсем товар. То есть товар, я понимаю, но о нём – о них – хочется поговорить. Книга – она ведь для души.

– Тут я с вами согласен, – пробормотал хозяин, немного сбитый с толку разглагольствованиями странного посетителя.

– Поэтому мне больше нравятся маленькие книжные магазины, в которых можно не только найти нужную книгу, но и поговорить. – Вербин посмотрел на ближайшую полку. Полное собрание сочинений Ивана Тургенева в двенадцати томах, 1956 год, недостаёт восьмого тома. Дома у Вербина был полный комплект. – При этом маленькие магазины тоже могут быть большими. Вы бывали в питерском «Подписные издания»?

– Конечно. Большой магазин.

– Но с душой.

– Согласен, – кивнул хозяин лавки и улыбнулся: – Если вы депутат, то, пожалуйста, пробейте закон о дополнительных налоговых льготах для книжных магазинов.

– Я похож на депутата? – удивился Феликс.

– Не хотел вас обидеть, но вы много говорите.

Они рассмеялись, и Вербин протянул руку:

– Феликс.

– Григорий.

– Очень приятно.

– И мне. Хотя, наверное, я ещё не уверен.

– А я, наверное, усилю вашу неуверенность.

– Чем? – поднял брови Григорий.

– Я – майор полиции.

– Вы не похожи на полицейского, – заметил хозяин лавки абсолютно спокойным тоном. Сообщение Вербина его ничуть не встревожило.

– Вы сделали мне комплимент?

– От всей души.

– Московский уголовный розыск.

– Далеко вас занесло.

– Я в отпуске, – рассказал Вербин, возвращаясь к изучению стоящих на полках книг. – Приехал к другу, Байкал посмотреть.

– И решили подобрать хорошую книгу на обратный путь?

– Мне посоветовал обратиться к вам Алексей, старший брат Рины. – Феликс плавно обернулся, чтобы увидеть реакцию хозяина. – Помните её?

Да, помнит. Но с воспоминанием было что-то не так – Григорий слегка помрачнел. Возможно, потому, что вспомнил умершую подругу. Возможно… потому что вспомнил умершую подругу и это воспоминание было связано не с грустью по ней, а с чем-то неприятным.

– Мы говорим об одной и той же Рине?

– Да.

– Десять лет прошло, – тихо сказал Григорий.

– Одиннадцать.

– Вам виднее.

– Да, я специально уточнял. – Вербин продолжал смотреть хозяину лавки в глаза, но не видел в них ни страха, ни беспокойства. Григорий не чувствовал себя виноватым, однако сама по себе тема явно была ему неприятна. А значит – и визит полицейского.

– О чём вы хотите поговорить? А главное… вы имеете на это право? Вы ведь из Москвы?

– У меня нет никаких прав проводить расследование, и я его не провожу, – спокойно ответил Вербин. – Я задаю вопросы как частное лицо, и вы можете на них не отвечать. Можете просто выставить меня за дверь – и я уйду.

– Но, если я не отвечу, вы расскажете об этом своим здешним друзьям? – криво улыбнулся хозяин лавки.

– Расскажу, – не стал скрывать Феликс. – И тогда, возможно, вопросы появятся к вам. Но это не угроза, Григорий, я пришёл к вам, как к другу Рины, в надежде получить информацию, в которой нуждаюсь. Как вы наверняка поняли, я уже был у родителей девушки, и они ничего от меня не скрыли. Ни они, ни Алексей.

– Что вы ищете?

На этот вопрос последовал давно заготовленный ответ:

– Я считаю, что та, давнишняя, поездка на мыс Рытый неким образом связана с серией преступлений в настоящем. И я пытаюсь нащупать эту связь, чтобы выйти на преступника.

– Но вы не уверены?

– Версии могут меняться вплоть до оглашения вердикта судьи. На то они и версии.

– О каких преступлениях вы говорите? – медленно спросил хозяин лавки. Тон спокойный, размеренный, но Феликс видел, что собеседнику пришлось приложить усилия, чтобы «удержать» голос.

– Я не имею права отвечать на этот вопрос. Скажу так: в Москве я – старший опер по особо важным, квартирные кражи меня не интересуют.

– Понятно. – Григорий погладил лежащую на столе книгу, помолчал и негромко сообщил: – Рина умерла от рака. Никакого криминала.

– Я знаю.

– Тогда почему вы здесь?

– Меня интересует не то, как она умерла, а то, как пыталась спастись.

– Как ходила по врачам?

– Нет. – Феликс без спроса расположился на стуле напротив хозяина лавки и жёстко произнёс: – Алексей рассказал, что, потеряв надежду, Рина разочаровалась во всём, во что верила, и решила обратиться к Сатане.

Григорий вздрогнул. Вербин понял, что явился по адресу.

– Вам об этом что-нибудь известно?

– Тот факт, что я люблю читать книги, не означает, что я поклоняюсь Сатане, – криво пошутил хозяин лавки.

– Тот факт, что я – полицейский, не означает, что я не читаю книги.

– Приятно слышать.

– Очень рад.

– Но этого мало. – Сомнения ещё не оставили хозяина лавки. – Прежде чем мы продолжим… или не продолжим наш разговор, ответьте, пожалуйста, для чего вы стали копаться в старой истории? Я уже понял, что в настоящем происходят не квартирные кражи.

– Я подозреваю, что кто-то убивает людей, – ответил Вербин, глядя Григорию в глаза. – Сейчас.

– И убийства связаны со старой поездкой?

– Такова версия.

– Почему вы задаёте вопросы в частном порядке?

– Потому что речь идёт об очень старой истории.

– И никто не хочет в ней копаться?

– Как я уже сказал, это всего лишь

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?