Леди тьмы - Мелисса Рёрих
Шрифт:
Интервал:
Скарлетт молча лопала мыльные пузырьки, не в силах поднять взгляд на Кассиуса. В конце концов он сам взял ее пальцами за подбородок и заставил посмотреть себе в лицо.
– Ты смелая и сильная, ты выжившая. Тебе никто не нужен, Скарлетт Монро, но разве не здорово, если бы рядом с тобой был кто-то, чтобы ты могла отдохнуть и перевести дух, хотя бы на минуту?
– Для этого у меня есть вы с Нури, – прошептала Скарлетт, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы.
Кассиус наклонился и поцеловал ее в лоб.
– Я очень люблю тебя, но я не всегда буду рядом. А Нури… она сама по себе. Вы с ней с такой же вероятностью убьете друг друга, как и защитите, особенно теперь, лишившись буфера. Просто подумай над моими словами. – Он встал и, прежде чем уйти, добавил: – Поговори с Сорином, Скарлетт. Увидимся завтра.
Когда он подошел к двери, Скарлетт окликнула его:
– Кассиус?
Он остановился и оглянулся через плечо. Его каштановые волосы длиной до плеч колыхались от движения, темно-карие глаза смотрели выжидающе.
– Скоро все изменится, не так ли?
– Да, Морская Звездочка, ничто уже не будет прежним.
Глава 26
Скарлетт
Скарлетт принимала ванну не торопясь, нежась в теплой воде, позволяя лаванде успокоить мысли. В течение многих лет она задавала вопросы, но теперь, находясь в шаге от ответов, замешкалась. Еще и о прошлом Кассиуса что-то раскроется? Она понимала, что предстоящая ночь будет долгой и утомительной.
Наконец девушка выбралась из ванны и насухо вытерлась полотенцем. Тава прислала ей, помимо прочего, зубную щетку, но при виде выбранного подругой платья Скарлетт захотелось снова натянуть свой красный облегающий туалет.
Тава обожала наряды в любом виде и не могла понять, отчего Скарлетт предпочитает брюки и туники. Скарлетт полагала, что это сказывается благородное происхождение и воспитание. Присланное Тавой платье было светло-персикового цвета с приталенным лифом и застежкой на талии. Поскольку выбора не было, Скарлетт надела эту ужасную вещь, глубоко вздохнула и, открыв дверь спальни, босиком вышла в гостиную и окинула пространство взглядом.
Когда она была здесь в прошлый раз, то не имела возможности осмотреться. Сначала была слишком убита горем, потом слишком сильно злилась – и не запомнила ничего, кроме стоявшего в дальнем левом углу фортепиано. На деле гостиная оказалась просторной и уютной, совсем не такой, как Скарлетт воображала жилище Сорина.
Перед зажженным камином, который давал, как ни странно, совсем немного тепла, стоял диван, а у противоположной стены разместился массивный обеденный стол, заваленный книгами и бумагами. Сидящий за столом Сорин резко поднял голову на звук открывающейся двери.
Больше Скарлетт ничего увидеть не успела, потому что из соседней спальни появилась Нури и при виде нее рассмеялась.
– Что это ты на себя напялила?
Скарлетт нахмурилась.
– Вообще-то выбирать мне не из чего, – огрызнулась она.
– Уж лучше б осталась голой, чем надела это убожество, – бросила Нури, пересекая комнату и опускаясь на диван. – Уверена, Сорин согласен со мной. Правильно я говорю, ты, придурок-фейри?
Переведя взгляд на Сорина, Скарлетт прищурилась и скрестила руки на груди.
– Вы двое прекрасно ладите, как я погляжу.
– Не так хорошо, как хотелось бы Нури, но приспосабливаемся. Правда, дражайшая Нури? – хмыкнул он, но та с досадой отмахнулась. Сорин ухмыльнулся и вернулся к лежащим перед ним бумагам. – Если после «Пирса», принцесса Скарлетт, тебе вздумалось посещать чаепития и обеды, то наряд для подобных мероприятий самый подходящий. Но если не хочешь выглядеть как избалованная дама, собирающаяся на встречу с потенциальным ухажером, можешь подыскать что-нибудь другое в ящиках комода, который стоит в гостевой спальне.
– А откуда у тебя женская одежда? – спросила Скарлетт, пристально глядя на мужчину.
– Конечно же, для многочисленных любовниц, которых он приводит домой, – нараспев произнесла Нури, подперев голову кулаком и глядя на Сорина из-под полуопущенных ресниц. Он в ответ наградил ее непроницаемым взглядом. – Прости, генерал, но в этой комнате действительно присутствует чей-то запах.
– Уверяю, что, если бы я водил сюда любовниц, их запах остался бы не в гостиной, – парировал Сорин, переводя глаза на Скарлетт. – Там, откуда я родом, считается правильным всегда быть готовым уважить потребности своих гостей.
Скарлетт ждала, что он добавит еще что-нибудь, но он этого не сделал, и она направилась в другую спальню – ту самую, из которой появилась Нури. Кровать была заправлена – ни единой складочки – как будто на ней никто никогда не спал, но Нури оказалась права. В комнате действительно витал аромат. Корицы, огня и чего-то сладкого. Яблока, возможно?
Неважно. Ей все равно, кого Сорин приводит домой и с кем делит постель.
Открыв дверцу тянущегося вдоль всей стены гардеробного шкафа, Скарлетт обнаружила платья всевозможных цветов и фасонов. Рядом стоял комод, в ящиках которого имелся богатый выбор брюк и подходящих к ним топов, пошитых из тончайших, приятных на ощупь тканей, текучих, как шелк, и мягких, как хлопок. Пропустив ткань между пальцами, девушка сняла свое платье. Черные брюки были зауженными, но не обтягивающими, с низкой посадкой на бедрах. Она подобрала к ним кофту с длинными плотно облегающими рукавами темного сине-зеленого цвета, тоже приятную на ощупь, длиной чуть ниже пупка, так что часть живота оставалась обнаженной.
Чувствуя себя в этом наряде в тысячу раз увереннее, Скарлетт направилась было к Нури и Сорину, но остановилась, услышав их голоса за дверью.
– Ты собираешься ей рассказать? – спросила Нури.
– Да, – подтвердил Сорин напряженным твердым голосом.
– Все? – промурлыкала Нури, и Скарлетт напряглась оттого, насколько двусмысленно прозвучало это слово.
– Разве тебе никуда не нужно идти сегодня вечером, Нури? Чтобы убедиться, что завтра все пройдет гладко? – сухо поинтересовался Сорин.
– Я понимаю намеки, – пропела она.
– Может, сначала перекусишь? – В голосе Сорина слышалось холодное веселье.
Нури обругала
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!