Грех и молния - К. Ф. Брин
Шрифт:
Интервал:
Бриа поправила метательные ножи на поясе. Они с Рэд даже не пытались скрывать оружие. С учетом состояния моего макияжа и прически никто бы так и так не принял их за моих стилиста и консультанта в сфере моды.
– Так дела не делаются, – сказала Бриа. – Я бы не стала прятаться в комнате. Я бы бродила повсюду, разглядывая людей и выставленные напоказ богатства. Именно этого от тебя ожидают, когда ты попадаешь в такой дворец, – что ты отдашь ему дань восхищения. То, что ты до сих пор не вылезла на свет, посылает довольно ясный сигнал, а это нам совершенно не нужно.
– Какой такой сигнал? – спросила я, поправляя декольте и спрятанный в нем нож.
– Что тебе плевать на богатство Лидии, – объяснила ждущая у двери Рэд. – Не то чтобы вчера это и так не было понятно по твоей гримасе и ворчанию твоих подопечных.
– Но… это же безвкусица! – взвилась Дейзи. – Совершенно отвратительно! Столько денег – и как она ими распорядилась?!
Бриа подняла брови и вскинула руки:
– Я знаю. Разве я всегда этого не говорила? Они все такие, не понимают, что по-настоящему красивые вещи могут быть и приятных цветов. У Валенса был такой же дурной вкус. А Киран поступил правильно, спросив моего совета.
– Нам нужно идти. – Джерри встал с изящного деревянного стула, отделанного золотом. Контраст между великаном и этой хрупкой вещицей показался мне весьма забавным.
– Вот. – Рэд вытащила что-то из заднего кармана и протянула Бриа. – Интересные места дворца. Это программа визита, но мы уже похерили ее к чертям собачьим.
– Любая подружка полубога поступила бы точно так же. Это ничего. – Бриа подошла к двери и взглянула на список. – Ага, уже кое-что. Комната черепов. Звучит заманчиво. Давайте посмотрим. – Она перевернула листок, покрутила его. – Карта?
– Ох, – Джерри растерянно охлопал карманы.
Бриа закатила глаза:
– Охота и прогулка. Коридоры тут, наверное, тянутся на многие мили.
Снаружи за дверью стояли двое – мужчина с поясом с инструментами и женщина в фартуке. Наверное, они собирались привести что-то в порядок в одной из комнат. Всех наших, кроме меня и Кирана, разместили в отдельных «номерах» дальше по коридору.
– Ну вот, тут все-таки работают женщины, – пробормотала я, шагая следом за Джерри. – Вчера я видела одних мужчин.
– Ага. Это потому, что Лидия жутко озабоченная и трахается с прислугой. – Бриа и не подумала понижать голос. – Она любит широкий выбор.
Я не поняла, шутит она или нет, но решила не переспрашивать.
Оставаясь на втором этаже, мы пересекли несколько просторных холлов и комнат, отделанных золотом. Во многих висели огромные роскошные люстры. Различить комнаты по одному только интерьеру я бы не смогла. Возможно, при всей чудовищности убранства, какие-то тонкие различия между ними все-таки были, но, честно говоря, мне было неохота их искать.
Слуги почтительно склоняли головы или кланялись при нашем приближении – и не разгибались, пока мы не пройдем мимо.
– Алексис вознесли на какой-то гигантский пьедестал, – сказала Рэд, едва шевеля губами. Она анализировала людей, мимо которых мы проходили. – Что-то тут не так. С ней обращаются как с полубогом высокого положения.
– Или с ценным имуществом полубога высокого положения. – От слов и тона Бриа по спине у меня побежали мурашки. Хотя Киран хотел – и заслуживал – высокого положения в сообществе, он его еще не занял. – Дело нечисто.
– Тише, – прошипел Джерри, охраняющий наш тыл.
Сзади к нам приближалась душа, движущаяся немного быстрее, чем мы.
– Будь начеку, – прошептала я.
Секунду спустя Джерри сказал:
– Никого.
Я оглянулась и действительно никого не увидела бы, если бы случайно не опустила глаза. По коридору вдоль безупречно белого плинтуса бежала крохотная белая мышка. Выдавали ее только лапки и носик. Ну, и то, что мышиное тельце занимала человеческая душа. Мышка выглядела живой, но мышиной души в ней не было. Ее, должно быть, убили и поместили в нее дух человека.
Не теряя времени, я выдернула душу наружу. Мышь упала, а передо мной возникла изможденная женщина, моргающая в замешательстве. От души тянуло чужим присутствием, словно кто-то другой пытался ее удержать. Я махнула рукой, призывая Черту, и толкнула женщину на ту сторону.
– Некромантия, – сказала я остальным, двинувшись дальше.
– Слабая, должно быть, душа. Я ее не почувствовала, – призналась Бриа.
– Все здешние духи выглядят так, словно умирают с голоду. Ну, в смысле, обличье у них истощенное. Души могут принять любой вид, какой захотят, так почему же они выбирают изможденный и полумертвый облик?
– Возможно, полубог Лидия держит их при себе и заставляет служить, хотя они сами предпочли бы двигаться дальше, и именно так они воспринимают сейчас свою участь? – предположила Бриа.
Рэд, мотнув головой, предложила свернуть направо, перехватив у Джерри обязанности проводника. С его габаритами ему все-таки лучше было прикрывать нам спины.
– Ты сказала, духи в холле вчера вечером жаждали энергии – так, может, духи, которым ее не хватает, так и выглядят? – спросил Мордекай.
Я покачала головой:
– Нет, в таком случае они просто становятся более прозрачными или совсем исчезают. И я не чувствую тут никаких ловушек, которые бы их удерживали, – прошептала я, поднимаясь по очередной лестнице. Я и не подозревала, что здесь целых четыре этажа. – Рэд, ты ведь на нашей стороне, верно? Ты же не заведешь нас в темный угол, где нас всех и порешат?
– Это не я придумала отправиться в комнату черепов, – буркнула Рэд, и это, в общем-то, не было ответом на мой вопрос.
– Лидия – полубог Аида, – сказала Бриа, когда Рэд замедлила шаг, разглядывая две возникших перед нами двери, явно неуверенная, которая из них ведет к цели. – Ей не нужно заманивать духов в ловушку: она может сама удерживать их, совсем как ты. Возможно, она не осознавала, что ты способна отправлять духов за Черту – в смысле, ее духов. Это объяснило бы западню в холле.
– Но не объясняет облика призраков, – Рэд подергала ручку ближайшей двери, однако, кроме глухого щелчка, ничего не добилась. Дверь была заперта.
– Давай я. – Дейзи шагнула вперед, уже роясь в маленьком мешочке на поясе.
– Стой-стой-стой. – Я вскинула руки. – Нет, мы не станем взламывать эту их комнату черепов. И никакие другие комнаты. Мы же просто гости, осматривающие местные красоты. Не будем никого злить, ладно?
– Ага, никого, – Бриа лукаво усмехнулась. – Кроме хозяйки-полубога, которую ты открыто оскорбила вчера вечером.
Я проигнорировала ее. Меж тем Рэд подергала ручку соседней двери, которая тоже не поддалась.
– Зачем наносить комнату на карту, если она закрыта
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!