📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыБрак по ошибке - Мария Геррер

Брак по ошибке - Мария Геррер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
Перейти на страницу:
ты еще умеешь? Говори! – в словах Роберта сквозил гнев, смешанный с ужасом. И болью…

Лорейне показалось – он боится не за себя, а за нее. Но почему?

– Ничего, – растеряно попятилась девушка. – Умею делать лекарства, различные мази… – вспомнила она. – Все, наверное. Я не понимаю, что происходит, – Лорейна жалобно посмотрела на Роберта. – Меня учила тетушка Верена, я говорила вам об этом.

– Так вы не знали, что ваша жена ведьма? – в гневе поднялся с трона Император.

– Нет, Ваше Величество. Я и сейчас не думаю, что она ведьма.

– Ваше Величество, – Лорейна посмотрела на Императора. – Я не ведьма. Клянусь. Я умею готовить снадобья. Об этом я говорила мужу. Я не владею заговорами, не умею насылать порчу. А огонь у меня получился непроизвольно, когда я испугалась и мне надо было защититься. Меня этому не учили.

– Еще она умеет делать купол-невидимку, Ваше Величество. Об этом леди Лорейна тоже не посчитала нужным сообщить, – услужливо вставил веское слово Эрик.

– Это всего лишь забава, – пролепетала Лорейна. – Этому меня тоже научила знахарка.

– Очевидно, знахарка была ведьмой, – резюмировал барон Дангер. – Тут требуется серьезное разбирательство.

– Так займитесь этим немедленно, – приказал Император. – Присутствие ведьмы при дворе недопустимо. Мне жаль, что я так ошибся в вас, Роберт. Как вы могли жениться на ведьме? Вы же были дознавателем. И не смогли распознать ее? Я разочарован.

– Моя жена владеет некоторыми навыками, но она не применяет их во зло, – Роберт взял Лорейну за руку.

– Откуда ты знаешь? – усмехнулся Эрик. – Ты женился, не увидев в ней очевидное темное начало. Возможно, она практиковала черную магию, пока жила в родительском поместье. И кто знает, сколько зла она совершила?

– Мое решение таково, – поднялся Император. – Леди Лорейна отправляется под стражу в заключение. Ее магические способности должны быть немедленно обезврежены, она не должна иметь способность пользоваться ими. Вам, барон Дангер, я поручаю подготовить материалы по делу и начать разбирательство по колдовским чарам леди Марлей уже завтра. Привлеките придворных магов, внимательно изучите нанесенную рану. Надо понять, насколько сильна магия. И насколько она опасна для окружающих.

– Ваше Величество, – низко поклонился Императору Роберт. – Я прошу вас в память о моих заслугах не отправлять мою жену в тюрьму. Уверяю вас, домашнего ареста будет достаточно. Я головой ручаюсь за нее.

– Ваша голова с сегодняшнего дня не многого стоит, мой дорогой Роберт, – вздохнул Император. – Вы допустили страшную ошибку, не увидев в своей жене ведьму. Однако всем свойственно ошибаться, особенно влюбленному мужчине. Я пойду вам навстречу. Пусть ее заключат под домашний арест.

– Но она может сбежать, Ваше Величество, – воскликнул Эрик. – Ведьмы способны на все! Они коварны и вероломны.

– Не вам говорить о вероломстве, – одернул его барон Дангер. – Герцогиню лишат возможности применять магию. Метр Орте сможет сделать это немедленно.

Император раздраженно махнул рукой, давая понять, что прения прекращены. Он покинул зал, бросив на прощание укоризненный взгляд на Марлея:

– Вы очень разочаровали меня, Роберт. Не наделайте еще глупостей. Это вам может дорого обойтись.

Лорейна наблюдала за тем, как придворные покидали зал, словно со стороны. Она еще не до конца осознала масштаб разразившейся катастрофы.

К ней подошел метр Орте, приказал протянуть перед собой руки, ладонями вверх. Девушка повиновалась. Маг прочитал какое-то заклинание. Его слова гулко отдавались в висках. Лорейне стало холодно, озноб пробежал по ее телу, она поежилась.

Метр Орте удовлетворенно кивнул:

– Неделю леди Марлей не сможет пользоваться магией.

Потом Роберт взял Лорейну под локоть, и вывел из зала. Перед ними шли два вооруженных стражника. Еще трое следовали сзади. Придворные с ужасом смотрели на Лорейну и спешили убраться с ее пути.

Дорога до покоев показалась девушке бесконечной. Наконец двери захлопнулись. За ними остались стоять вооруженные до зубов охранники.

Роберт подошел к окну. Лорейна последовала за ним. Во дворе, под их окнами расположилось еще несколько стражников. Надо быть самоубийцей, чтобы попытаться спрыгнуть с такой высоты.

Марлей оглянулся на Лорейну.

– Ты понимаешь, что произошло? Что ты наделала?

– Да, – тихо ответила она. – Но честное слово, я не думала, что все может так обернуться. Я не знала, что владею магией. Правда. Я считала это невинной забавой. Как гадание на картах или на зеркале. Вы не верите мне?

– Верю.

– Почему?

– Не знаю, – пожал он плечами. – И, предположу, я единственный, кто тебе верит. Ты попала в скверную историю. Очень скверную.

– Чем это грозит вам? – испуганно посмотрела на Роберта Лорейна.

– Мне? – удивился Роберт.

– Да. Я подвела вас.

– Для начала я подам в отставку. А вот ты можешь попасть на каторгу. Не хочу тебя пугать, но таково наказание для ведьм. Я постараюсь что-нибудь придумать. Император не забыл моих заслуг. Иначе бы ты сейчас сидела в темнице под башней дворца. Возможно, он ограничится нашей ссылкой на север. Или лишит дворянства. Все лучше, чем тюрьма или каторга.

– Нашей ссылкой? – переспросила Лорейна.

– Ты же моя жена.

– Кара ляжет на обоих? – с испугом спросила девушка. Марлей неопределенно пожал печами. – Но вы не знали, на ком женились.

– Это говорит о моем неумении распознавать ведьм. Какой же из меня тогда инквизитор? – невесело улыбнулся Роберт.

– Глава службы… – поправила Лорейна.

– Сути это не меняет, как ты недавно верно подметила. Я уйду ненадолго. Поговорю со своим адвокатом. Надеюсь, он возьмется тебя защищать. Пожалуйста, сиди тихо и не натвори еще глупостей.

Девушка потупилась.

– Может быть, вам стоит развестись со мной? – несмело произнесла она.

– Ты хочешь остаться без защиты? – выгнул бровь Роберт.

– Я не хочу подвергать опасности вас.

– Это уже сделано. Но я единственный, кто может тебе помочь. Если повезет, и дело ограничится ссылкой, обещаю дать тебе развод. Раз уж ты этого так хочешь.

Он вышел. Лорейна поняла, что сказала глупость. Роберт всеми силами пытается ей помочь, а ее слова прозвучали как желание снова обрести свободу. Очень неуместно, грубо и бестактно. Она бросилась к двери, распахнула ее:

– Роберт! – крикнула ему вслед. – Подождите!

Охранники грубо схватили ее за руки.

Марлей бросился к ним:

– Не прикасайтесь к герцогине!

Его гневный окрик охладил пыл стражников. Все-таки не стоит перечить лорду Марлею.

– Я же просил не делать глупостей, – Роберт сердито взял девушку за локоть и вернул в гостиную. – Что ты хотела?

– Вы меня не так поняли, – девушка смотрела в темные глаза Марлея. В них не было злобы, одна тревога и нежность. – Сейчас я прошу развода только потому, что навлекла на вас гнев Императора. Другой причины нет. Теперь мне все равно, что вы женились на мне обманом. Вы

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?