Преисподняя - Оливер Боуден
Шрифт:
Интервал:
Возле статуи святого Павла Иви увидела круглую нишу и вставила туда второй диск вместе с первым. Она почувствовала, а может, и услышала, как внизу открылась дверь. Спустившись по лестнице, Иви оказалась в помещении на уровне второго или третьего этажа.
Оно было достаточно большим. Посередине возвышался стол. На одной из стен был изображен символ ассасинов. Иви поняла, что попала… наверное, она попала в святилище братства. Свет давало высокое окно с цветными стеклами. Напротив него, в нише, висел предмет, вначале показавшийся Иви изящным ювелирным украшением. Она подошла ближе и осторожно дотронулась до цепочки, между звеньями которой блестели шарики размером с жемчужину. Их покрывали странные клиновидные письмена. Цепочка оканчивалась кулоном. Иви положила его себе на ладонь. От кулона, как и от самой цепочки, исходило ощущение чего-то бесконечно древнего и драгоценного. Казалось, мастер, делавший их, не принадлежал ни к роду человеческому, ни к человеческому времени. Скорее всего, Иви встретилась с еще одним наследием Первой Цивилизации.
Возможно, кулон и был ключом. Странно, что кто-то отважился выгравировать на древней вещи латинскую надпись. Познаний Иви в латыни хватило, чтобы понять изречение: «Лекарство хуже болезни»[13]. Она принялась рассматривать ожерелье под разными углами. Иви не помнила, чтобы где-то ей встречалось упоминание о цепочке с кулоном. Пока что перед ней была просто красивая вещица – и не более того. Нужно порыться в отцовской библиотеке…
Иви едва успела повесить цепочку себе на шею, как дверь распахнулась и в святилище ассасинов вошла Люси Торн.
– Здравствуйте, мисс Фрай. А это я у вас заберу, – заявила тамплиерская оккультистка.
Сейчас она была похожа на черную пантеру. Хищно озираясь вокруг, Люси направилась к Иви. Сюда она пришла одна, явно уверенная в своем превосходстве.
Иви разжала пальцы. Она накинула капюшон и опустила руки, приготовившись к поединку.
– Вы стремитесь заполучить плащаницу Эдема для упрочения своего могущества, – сказала Иви. – А что, если она откажется вам подчиниться?
Люси скривила губы:
– Ну а вам зачем эта плащаница? Просто чтобы она не досталась тамплиерам? Держать в руках силу вечной жизни и дрожать от страха, боясь ею воспользоваться? Это очень в духе ассасинов.
Люси остановилась в нескольких метрах от Иви, на расстоянии, достаточном для удара. Противницы оглядывали друг друга. Вроде бы Люси явилась без оружия, но поди узнай, что́ скрывается в карманах и складках ее траурной одежды.
– Вечная жизнь, – повторила Иви, напрягаясь всем телом. – Вы думаете, это и есть дар плащаницы Эдема?
– То, что думаю я, вас уже не касается, – заявила Люси.
Глаза выдали ее намерение на мгновение раньше, чем оно осуществилось. Молниеносным движением Люси выхватила из-за голенища тонкий кинжал и метнулась к противнице, резко выбросив вперед правую руку. Этот маневр почти застиг Иви врасплох.
Почти, поскольку Иви умела читать по глазам. Она успела отскочить и нажать пружину скрытого клинка. Иви внутренне усмехалась, видя, как скривилась физиономия Люси Торн. Расчет на быструю победу оказался грубейшим просчетом. Оккультистке с ее кинжалом было не выстоять против Иви Фрай. При всей напористости атаки Люси она строилась в расчете на внезапность. Эта надежда не оправдалась. Что еще было в арсенале мисс Торн? Только желание победить и инстинкт самосохранения. Этого было недостаточно, чтобы превзойти мисс Фрай.
Кинжал схлестнулся с клинком. Зазвенела сталь. Каменные стены вторили эхом. Оскалив зубы, Люси попыталась сделать новый выпад, но и он был легко парирован. Иви не торопилась. Она внимательно следила за движениями противницы, выбирая время для смертоносного удара.
Однако Люси Торн не собиралась сдаваться. Дав Иви приблизиться, она взметнула руку. В зажатых пальцах засветился шар. Неужели Люси Торн решила атаковать ее частицей Эдема? Нет, конечно. Это была всего-навсего дымовая бомба.
Ослепленная вспышкой, Иви попятилась назад. Впрочем, она быстро справилась с замешательством, восстановила равновесие и приготовилась отразить новую атаку. Люси не заставила себя ждать. Сражалась она неумело, однако ее храбрость и решимость с лихвой покрывали отсутствие навыков. «А ведь в смелости этой особе не откажешь», – подумала Иви. Люси бросилась к ней, размахивая кинжалом. Движения были хаотичными; оккультистка надеялась скорее на удачу, чем на точность маневра. Но дымовая завеса в сочетании с неукротимостью почти обеспечили Люси успех.
Почти.
Клубы дыма не помешали Иви повернуться боком, расправить плечи и парировать удар Люси. Теперь ничто не мешало Иви атаковать самой. Удар, который она нанесла, отнюдь не украшал поведение благовоспитанных леди, но входил в число почитаемых Иви Фрай. Это был удар коварный, плечом в челюсть. Глаза охотницы за плащаницей Эдема полезли из орбит, зубы громко застучали, а сама она зашаталась и попятилась назад. Иви убрала клинок и шагнула к Люси, готовя новый удар.
Ее движения были безупречными. Иви считала, что выиграла поединок с Люси. Но она, как и Джейкоб, унаследовала от отца излишнюю самоуверенность. Удар получился сильнее, чем требовалось. Люси не рухнула на пол; отчаянно размахивая руками, она отлетела к окну.
Иви знала, что́ произойдет в ближайшие мгновения. Она поняла свою ошибку, но уже не могла ничего изменить. Метнувшись вперед, девушка сама потеряла равновесие. Пальцы Иви безуспешно пытались ухватиться за одежду Люси Торн. Противницы на мгновение вцепились друг в друга, стараясь предотвратить неизбежное.
Увы! Стекло под спиной Люси Торн разлетелось вдребезги, что означало падение и верную смерть. Последним отчаянным усилием она схватилась за цепочку на шее Иви. Это была единственная «соломинка», способная спасти Люси от падения. Иви тоже оказалась в ловушке. Цепочка впилась ей в шею, заставив вскрикнуть от боли.
– Пойдете со мной? – насмешливо спросила Люси Торн, и вновь Иви была вынуждена отдать должное храбрости своей противницы.
Но…
– У меня другие планы, – ответила Иви и клинком перерезала цепочку, отпуская Люси Торн.
Оккультистка с воплем упала, забрав с собой ключ. Иви отбросило в помещение. Она встала, тяжело дыша и кашляя от остатков дыма, затем подошла к окну.
Камни внизу были усеяны осколками. Люси Торн исчезла.
– Черт бы тебя побрал, – досадливо пробормотала Иви.
74
Иви сидела, погрузившись в раздумья. Конечно, ей было радостно услышать об успехах Джейкоба. Он убил банкира Филиппа Тапенни, существенно перекрыв денежный поток тамплиеров. Другие, не настолько крупные операции, тоже оказались успешными.
А вот Иви похвастаться успехами не могла.
С одной стороны, у нее появилась возможность проводить больше времени с Генри Грином. Даже язвительные насмешки Джейкоба не могли испортить ей удовольствия от общения с этим человеком. Их отношения становились все более близкими.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!