📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыВесь мир театр - Борис Акунин

Весь мир театр - Борис Акунин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
Перейти на страницу:

О-Бара (сопротивляясь). С ума сошли вы, что ли? Пустите,идиот! Союзники мы с вами! Зачем мне вас губить? Должно быть, это Юба ограбиламеня! В ней странную строптивость я стала замечать…

Футоя (не слушая). Отдай дракона, стерва! Из-за любви к тебегрехом свою я карму испортил на века!

Она вырывается, он гоняется за ней по комнате. Валит на пол,но О-Бара сильна и ловка, она снова высвобождается. Наконец оба падают иначинают кататься по циновкам, колотя и царапая друг друга. Все это происходитбез слов и криков, пантомимически.

Сказитель (во время пантомимы).

Ловушки нам готовит насмешница судьба

И праведным, и грешным. Никто не защищен.

И то-то ей веселье, коль хитрый рыболов

В расставленные сети оплошно попадет.

Неслышимый ликует. Что-что? Дракон пропал?

Теперь имеет право к ответу он призвать

Людишек, подписавших Идзуми приговор!

Синоби безъязыкий берет бумагу, кисть…

Неслышимый вынимает из-за пояса свиток, отрывает от негокусок. Достает переносную тушечницу, кисточку и быстро что-то пишет.

И пишет на бумаге: «Исполнен приговор.

Прошу вернуть дракона, как повелел дзёнин».

Удар в барабан.

Синоби рывком открывает сёдзи и входит в комнату.

О-Бара. Довольно! Перестаньте! Мы с вами не одни!(Неслышимому.) Как смел без приглашенья явиться ты, фигляр?

О-Бара и Футоя расцепляются. Оба садятся, пытаясь привестиодежду и волосы в порядок. Неслышимый, не обращая внимания на гейшу, подаеткупцу листок.

Футоя. Бумага? Что такое? Даешь ты это мне? (Читает просебя, вскрикивает.) Всемилостивый Будда! Она уже мертва!

Неслышимый достает из-за пазухи кинжал с змееобразнымклинком, показывает его и протягивает руку за драконом.

Футоя (отползая на корточках). Заказчики мы оба. Дракона яотдал на сохраненье этой почтенной госпоже.

О-Бара. Он врет! Впервые слышу! Не понимаю я, о чем выговорите! Какой еще заказ?

Неслышимый поднимает с пола ветку яблони и показывает гейше.

О-Бара (поняв, что отпираться бессмысленно). Да-да, прошупрощенья. На всякий случай я хотела осторожность вначале соблюсти. Мертва она?Так быстро? Исполнен наш заказ? Возможно ли? Хочу я ее увидеть труп.

Футоя (громким шепотом). Ты нас погубишь, дура! Не оскорбляйего! В таких делах синоби заказчикам не лгут! Отдай ему дракона! Твой фокус непрошел! Иначе нас обоих прикончит он сейчас!

О-Бара (тоже шепотом, отползая к стоящему на полу бумажномуфонарю). Дурак вы сами, сударь! Дракона нет, пропал! Хотите жить – молчите. Ине мешайте мне!

Футоя, кланяясь грозному посланцу, на карачках подползает кней. Неслышимый смотрит на них, требовательно протягивая ладонь. Кинжал онснова спрятал за пазуху.

О-Бара опрокидывает фонарь, он гаснет. Темнота.

Голос О-Бары. Спасайте меня, ноги!

Голос Футои. Постой! А как же я?

Слышен топот ног.

Занавес закрывается. Во время сцены митиюки там меняетсядекорация.

Второе митиюки

В пятне света О-Бара и Футоя бегут по ханамити, оставаясь наместе. Они будто вязнут в песке; их бег тягостен, как в кошмарном сне; дыханиепрерывистое и тяжелое. Гейша опередила купца. Она сбросила лаковые сандалии изаткнула полы кимоно за пояс, чтоб было ловчее бежать.

Футоя. Бессмысленное бегство! От них не убежать! Они насвсюду сыщут, хоть и на дне морском!

О-Бара (не оборачиваясь). Бегу я не от ниндзя, а от тебя,болван. Дракона не брала я, не мне и отвечать!

Футоя прибавляет скорости, нагоняет ее.

Футоя. Неужто не любила меня нисколько ты?

О-Бара. Любила, отчего же. Но тут не до любви!

Футоя. Права ты, как обычно. Да и совет неплох. Пускай тебяон кончит, а я пока сбегу.

Хватает ее за рукав, швыряет на землю. Сам вырываетсявперед.

Мне только бы сегодня от смерти убежать, а после от дзёнинаденьгами откуплюсь!

О-Бара хватает его за полу кимоно, он падает. Оба вскакиваюти продолжают свой панический бег, толкаясь.

Сказитель.

Во всей красе пред вами та смрадная любовь,

Что в первом акте «адской» Окасан назвала.

Любовники пылают сияющим огнем,

Но тот огонь не греет им души, а студит.

Здесь каждый суетится, за прибылью бежит,

Зияет преисподня в конце того пути…

Бьет в барабан.

Луч выхватывает из темноты стоящего перед занавесомНеслышимого. Он подносит ко рту бамбуковую духовую трубку, плюет отравленнойстрелой – и Футоя падает. Еще один плевок – падает О-Бара. Они корчатся наземле и затихают. Неслышимый приближается к трупам. Достает из-за спины змеиныйкинжал, нагибается, что-то делает. Луч гаснет.

Темнота. Слышно, как Неслышимый возвращается на сцену.

Снова заброшенный Храм. Внутри темно, лишь одинокий лучосвещает Неслышимого. Он сидит без маски, но лица не видно, поскольку актерповернут к залу спиной. Руки вытянуты в стороны: в левой – женская голова, вправой – мужская.

Сказитель.

Неслыханное дело! Не выполнив заказ,

Синоби о свиданьи дзёнина попросил.

Прошенье ему подал, чтобы заданье снять,

Поскольку сам заказчик нарушил уговор…

Бьет в барабан.

Изваяние Будды тускло подсвечивается сзади. Слышится голос.

Неслышимый кладет головы на пол, руки почтительно складываетна колени, голову наклоняет.

Невидимый. Неслышимый, прочел я прошение твое, и трудновозмущенье мне было одолеть. Когда бы не заслуги великие твои, тебе бы повелеля окончить жизнь твою.

Неслышимый вынимает змеиный кинжал и приставляет его ксвоему горлу, демонстрируя готовность немедленно исполнить подобный приказ.

Шелестит занавес. Удар барабана.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?