📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураНачало эры разума - Уильям Джеймс Дюрант

Начало эры разума - Уильям Джеймс Дюрант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 283
Перейти на страницу:
внешней торговли. Молодой король Себастьян, вдохновленный иезуитами религиозным рвением, предложил своему дяде, Филиппу II, совместное завоевание и христианизацию Марокко. Филипп отказался, так как у него были заняты руки; Себастьян предложил предпринять это предприятие без посторонней помощи; Филипп предупредил его, что ресурсы Португалии слишком малы для такой кампании; когда Себастьян стал настаивать, Филипп сказал своему совету: «Если он победит, у нас будет хороший зять; если он проиграет, у нас будет хорошее королевство».48 Себастьян вторгся в Марокко, был разгромлен и убит (1578) в битве при Аль-Каср-аль-Кабире (Алькасаркивир). Будучи безбрачным, Себастьян не оставил наследника; трон занял его двоюродный дед, кардинал Генрих, но сам Генрих умер без потомства в 1580 году, положив конец королевской династии Авизов, правившей Португалией с 1385 года.

Это был шанс, которого Филипп так долго ждал. Будучи внуками короля Португалии Мануэла, он и Филиберт Эммануил Савойский были самыми прямыми наследниками вакантного трона. Лиссабонские кортесы признали Филиппа; некоторые соперничающие претенденты сопротивлялись его вступлению на престол, но их одолел грозный Алва, и в 1581 году Филипп II въехал в Лиссабон как Филипп I Португальский. Вежливостью и подкупом он стремился завоевать дружбу народа. Он запретил своим армиям грабить сельскую местность, и Алва повесил столько своих солдат за подобные проступки, что опасался нехватки веревок. Филипп обещал держать португальскую территорию под управлением португальских администраторов, не назначать испанцев на должности в Португалии и поддерживать привилегии и свободы народа. Эти обещания выполнялись до тех пор, пока он был жив. Так, с поразительной легкостью Филипп унаследовал португальский флот и португальские колонии в Африке, Азии и Южной Америке. Старая папская линия разграничения между испанскими и португальскими владениями исчезла, и самый могущественный из европейских королей, ставший теперь еще более могущественным, был готов уничтожить себя, вторгнувшись в Англию.

В то время как империя Португалии переходила к Испании и голландцам, ее величайший поэт воспевал славу ее завоеваний. И снова национальные и языковые барьеры преграждают нам путь к пониманию. Как могут те, кто не воспитан на португальской истории, кто не чувствует смысла и музыки португальской речи, отдать справедливость Луису Вазу де Камоэнсу — нашему Камоэнсу?

Он прожил свою песню, прежде чем написал ее. Один из его предков был солдатом-поэтом, как и он сам; его бабушка была родственницей Васко да Гамы, героя «Лузиады»; его отец, бедный капитан, потерпел кораблекрушение недалеко от Гоа и умер там вскоре после рождения Луиса в Лиссабоне или Коимбре. Юноша, вероятно, учился в университете, так как в его поэме слышны отголоски Катулла, Вергилия, Горация и Овидия. Его личный роман начался в церкви, в момент обожания: он увидел прекрасную женщину с «белоснежным лицом и золотыми волосами» и воспылал поэзией. Некоторые из его строк, должно быть, оскорбили двор; его сослали в деревню в верховьях Тежу, и там он мечтал об эпосе, который «должен увеличить славу Португалии и заставить Смирну завидовать, несмотря на то, что она является родиной Гомера».49 Неодобрительное правительство отправило его в ссылку или на военную службу в Сеуту, где в битве или ссоре он потерял глаз. Вернувшись в Лиссабон, он защищал друзей в драке, ударил ножом придворного, был заключен в тюрьму на восемь месяцев и освобожден, вероятно, под обещание поступить на иностранную службу. 26 марта 1553 года, в возрасте двадцати девяти лет, он отплыл в Индию в качестве простого солдата на флагманском корабле Фернана Алвареса Кабрая.

Тоску влажных ночей полугодового плавания он переносил, сочиняя первое из двух канто «Лузиады». В сентябре его корабль достиг Гоа, португальского Содома в Индии. Он участвовал во многих кампаниях: на Малабарском побережье, у берегов Аравии, в Момбасе, в Ост-Индии, и в Макао, португальском Содоме в Китае. Он описывает себя как человека, держащего в одной руке меч, а в другой — перо; товарищи называли его Тринкофортес — Меченый — и, вероятно, уважали его меч больше, чем перо. Грот в Макао до сих пор считается местом, где Кеймс написал часть своей поэмы. В неопределенной истории его привозят из Макао в цепях, арестованного по неизвестным ныне причинам. Другая история (о снятии цепей) рассказывает о том, как его корабль потерпел крушение у берегов Камбоджи, и Луис выплыл на берег с эпосом между зубами;50 Однако в этом кораблекрушении он потерял свою любимую китайскую наложницу. После нескольких месяцев страданий он добрался до Гоа, где был брошен в тюрьму. Освободившись, он снова попал в тюрьму, на этот раз за долги. Дружественный вице-король освободил его, и на короткое время поэт смог насладиться жизнью и калейдоскопом разноцветных любовниц. В 1567 году он занял денег и отплыл в Португалию; его средства закончились в Мозамбике, где он прозябал в нищете два года. Несколько мимолетных друзей оплатили его долги и проезд и наконец (1570) доставили его в Лиссабон. Единственным его достоянием была поэма. Король Себастьян назначил ему скромную пенсию; поэма, наконец, вышла в печать (1572), и Камоэнсу было позволено жить в безбедном покое в течение восьми лет. Он умер в Лиссабоне в 1580 году и был похоронен вместе с другими жертвами чумы в общей могиле. Португалия отмечает годовщину его смерти 10 июня как памятный праздник и почитает как национальный эпос Os Lusiadas, название которого означает «Португальцы». Камоэнс взял термин «Лусия» от старого римского названия западной части Испании — Лузитания.

Извилистое повествование рассказывает об историческом путешествии (1497–99 гг.) Васко да Гамы из Португалии вокруг мыса Доброй Надежды в Индию. После воззвания к королю Себастьяну и «нимфам Тежу» повествование переходит к плаванию да Гамы к восточному побережью Африки. Чувствуя себя обязанным подражать Гомеру и Вергилию, поэт изображает конклав богов, обсуждающих, должны ли они позволить экспедиции достичь Индии. Вакх голосует «нет» и подстрекает мавров Мозамбика напасть на португальцев, которые высаживаются на берег в поисках воды. Венера вступается за моряков перед Юпитером, мавры получают отпор, а Меркурий велит да Гаме убираться восвояси. Флот останавливается на побережье Кении, где его гостеприимно принимают; туземный король попадает в план Камоэнса, попросив Васко рассказать ему историю Португалии. Адмирал долго отвечает, рассказывает о трагедии Инес де Кастро, описывает судьбоносную битву при Алжубарроте (1385), где португальцы впервые завоевали свободу от Испании, и заканчивает рассказом об отплытии своей собственной экспедиции из Лиссабона. Когда новые аргонавты пересекают Индийский океан, Вакх и Нептун поднимают против них тайфун, и Камоэнс, переживший подобный шторм,

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 283
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?