📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураОт Австралии до Японии - Вальтер Крюгер

От Австралии до Японии - Вальтер Крюгер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 158
Перейти на страницу:
офицеры приветствовали меня с днем рождения. Моя свита состояла из генерал-майора Деккера, бригадных генералов Блэкмора, Стерджиса, Ленера и Хейгинса, полковников Пирса, Прайса, Уайта, Лифа, Сирса, Рейхельдерфера, Коннели, Смита и Майо, майора Кричтона и капитана Кирклэнда, мастер-сержантов Годоунса, Слюсарза, Холла и Кайзера и сержантов Кемпиона и Шнелля. Все они сопровождали меня в поездке на родину на линкоре «Нью-Джерси». Майор Кехилл (начальник отдела общественной информации), капитан Тернер (начальник транспортной службы), капитан Брауэр (переводчик) и сержант Греймер сопровождали нас до посадки на корабль.

По прибытии в Токио, примерно в полдень 26 января, мы были встречены полковником Уилером (адъютантом генерала Макартура). Он доставил меня и 15 офицеров моей свиты в приемный зал здания Дайици, где мы собрались, чтобы попрощаться с генералом Макартуром, нашим главнокомандующим. Спустя несколько минут в комнату вошел генерал Макартур и тепло приветствовал меня. Восторженно похвалив меня (от этих похвал я потерял дар речи, а мои офицеры были глубоко тронуты), он наградил меня крестом «За боевое отличие» и дополнительным «пучком дубовых листьев» к медали «За боевое отличие». Затем он пожал руку каждому из моих офицеров, которые пожелали ему счастливого дня рождения и принесли мне свои поздравления.

В заключение этой внушительной церемонии генерал Деккер, майор Кричтон и я разделили восхитительный завтрак по случаю двойного дня рождения вместе с генералом Макартуром, его супругой и их сыном Артуром в их резиденции. Поблагодарив госпожу Макартур за ее чарующее гостеприимство, выразив глубокую благодарность генералу Макартуру за его многие любезности и сказав последнее «прощай», мы отправились поездом «Аламо Лимитед» в Иокогаму. Там меня встретили генерал-лейтенант Холл (командующий 8-й армией) и генерал-майор Чэйз (командир 1-й. кавалерийской дивизии). После полудня меня навестил адмирал Шерман перед своим отъездом в Китай.

Рано утром 29 января, устроив на вокзале Иокогамы смотр почетного караула, составленного из подразделений 1-й кавалерийской дивизии, когда дивизионный оркестр сыграл «Глубоко в сердце Техаса» и «Калифорния, опять я здесь», я попрощался с генералами Холлом и Чэйзом, и «Аламо Лимитед» доставил меня и мою свиту в Йокосука, где нас встретил контр-адмирал Вельборн. Адмиральский катер доставил меня на «Нью-Джерси», где у трапа меня встретили контр-адмирал Ропер и кэптен Е. Томпсон (командир корабля). Тем временем другие катера доставили на корабль сопровождавших меня лиц. В 14 час. 00 мин. 29 января «Нью-Джерси» поднял якорь и вышел из Токийского залива, взяв курс на родину.

ПРИЛОЖЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ОСНОВНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ 3-й АРМИИ

Ниже перечисляются соединения, входившие в состав 3-й армии, когда я принял над ней командование 16 мая 1941 года.

Штабы корпусов: 4, 5, 8.

Пехотные дивизии: 2, 4, 28, 31, 32, 34, 36, 37, 38, 43, 45.

Кавалерийская дивизия: 1.

Кавалерийская бригада: 56.

Бригада полевой артиллерии: 46.

Бригады береговой артиллерии (зенитные): 33, 39.

Ниже перечисляются соединения, дополнительно введенные в состав 3-й армии в 1942 году.

Штаб корпуса: 10.

Пехотные дивизии: 84, 85, 86, 88, 89, 90, 93, 95, 97, 99, 102, 103. Кавалерийская дивизия: 2.

Воздушно десантная дивизия: 82.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

ОСНОВНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ И ЧАСТИ 6-й АРМИИ

Ниже перечисляются соединения и части, входившие в состав 6-й армии в различное время в период между 16 февраля 1943 года и 31 декабря 1945 года.

Штабы корпусов: 1, 9, 10, 11, 14, 24 и 5 (морской пехоты).

Пехотные дивизии: 6, 7, 24, 25, 31, 32, 33, 37, 38, 40, 41, 43, 77, 81, 96, 98, «Америкал».

Кавалерийская дивизия: 1.

Дивизии морской пехоты: 1, 2, 3, 5.

Воздушно-десантная дивизия: 11.

Специальные инженерные бригады: 2, 3, 4.

Бригады зенитной артиллерии: 32, 40, 41, 98, 102.

Отдельный пехотный полк: 158.

Отдельный кавалерийский полк: 112.

Парашютный полк: 503.

Танковая группа: 13.

Инженерно-строительные бригады: 1201, 1202, 5220.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

ПОТЕРИ АМЕРИКАНСКИХ И ЯПОНСКИХ ВОЙСК[106][107]

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие к русскому изданию

Предисловие

Условные обозначения к схемам

Часть первая НАЧАЛО

   Глава первая. Формирование

   Глава вторая. Юго-западная часть Тихого океана

      Военная обстановка в начале 1943 года

      Условия, влиявшие на ведение операций

Часть вторая НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ

   Глава третья. Операция „Кроникл"

   Глава четвертая. Операция „Декстерити"

      Араве

      Мыс Глостер

      Сайдор

Часть третья ДОРОГА НА ФИЛИППИНЫ

   Глава пятая. Операция „Бруэр"

      Лос-Негрос

      Остров Манус

   Глава шестая. Операция „Реклес“

      Залив Танамера

      Залив Гумбольдта

      Айтапе

   Глава седьмая. Вакде и Биак

      Вакде

      Высадка на остров Биак

   Глава восьмая. Операция „Тейблтеннис“

   Глава девятая. Операция „Глоубтроттер“

   Глава десятая. Высадка на Моротаи

   Глава одиннадцатая. Некоторые аспекты начальных операций

Часть четвертая ОСТРОВ ЛЕЙТЕ

   Глава двенадцатая. Возвращение на Филиппины

   Глава тринадцатая. Район боевых действий

   Глава четырнадцатая. Планы и приказы

   Глава пятнадцатая. Переброса в район боевых действий

   Глава шестнадцатая. Первоначальные действия

      Первая фаза (17—19 октября 1944 года)

      Вторая фаза (20 октября — 2 ноября)

   Глава семнадцатая. Третья фаза действий на Лейте

   Глава восемнадцатая. Заключительные действия на Лейте

   Глава девятнадцатая. Некоторые аспекты операции на острове Лейте

Часть пятая МИНДОРО

   Глава двадцатая. Планирование высадки на острове Миндоро

   Глава двадцать первая. Захват острова Миндоро

Часть шестая ЛУСОН

   Глава двадцать вторая. Фаза планирования

   Глава двадцать третья. Высадка десанта

      Военно-морские силы вторжения

      Переход морем в район высадки

      Подготовительные мероприятия

   Глава двадцать четвертая. Захват и расширение плацдарма

   Глава двадцать пятая. Наступление на Манилу

      Освобождение американских военнопленных

      Заключительная фаза наступления на Манилу

   Глава двадцать шестая. Бои за Манилу

      Падение Манилы

   Глава двадцать седьмая. Действия севернее, восточнее и западнее Манилы

      Действия 14-го корпуса

      Действия 1-го корпуса

      Наступление 11-го корпуса

   Глава двадцать восьмая. Захват входов в Манильский залив

   

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 158
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?