Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд
Шрифт:
Интервал:
— Хватит там болтаться без дела! У меня от тебя ужеголова трещит.
Услышав каркающий окрик из дома, Десс едва не подскочила отнеожиданности. Интересно, все телепаты такие сварливые?
Она взошла по усыпанной листьями тропинке и, не постучавшись,открыла стеклянную дверь. Раз на нее наорали — можно считать, что этоприглашение.
— Осторожно, голову не зашиби, — сказала Мадлен,потянув за веревку, которая свисала с потолка.
На пол опустилась лестница, ведущая на чердак, — словнотрап летающей тарелки, которая принадлежит пришельцам с очень дряхлой планеты.Когда нижняя ступенька коснулась пола, старушка проворными уверенными шажкамивзбежала наверх.
Десс с сомнением посмотрела на загруженный доверху чайныйподнос, который держала.
— Ну, пойдем же. А то остынет! Если уж я могу тудазабраться, что уж говорить о такой молодушке, как ты.
От такого несправедливого сравнения Десс сердитонахмурилась. Да она ни разу не видела, чтобы Мадлен таскала что-то тяжелеесвернутого в трубочку листа бумаги. Но девочка все же поставила одну ногу нашаткую ступеньку — и дряхлая древесина жалобно скрипнула. Еще один шаг — и Дессвосстановила равновесие, а предметы на подносе задребезжали, как выдернутыезубы в чашке у стоматолога.
— Скорее, дорогуша! Не трать время попусту.
На что нужны чердаки в Оклахоме — Десс было непонятно. Летомтам до смерти душно, да и весь год оттуда без конца сыплется пыль. Онапродолжала подниматься, ступенька за ступенькой, а наверху ее на миг охватилапаника, когда центр тяжести сдвинулся. Поднос толкнул ее назад, как тяжелаярука, но потом сдался и позволил ей идти дальше.
Как только Десс прошла сквозь в люк, Мадлен взяла у нее изрук ношу и сказала:
— Как давно я не пила тут чаек.
— Да уж, просто-таки странно почему, — буркнулаДесс.
Но стоило ей окинуть взглядом чердак, как досада смениласьудивлением. Десс ожидала увидеть свалку старого хлама, как во всех остальныхдомах — с поправкой на малую площадь тесного чердака. Но там было практическипусто: никакой мебели, ничего, кроме кучи диванных подушек в углу. Нескольколучей полуденного солнца освещали пыльный воздух, проникая сквозь щелки вмаленьких закрашенных окошках. Над головой смыкались балки крыши, так низко,что приходилось немного пригибаться.
Двигаясь на полусогнутых ногах, Мадлен отнесла поднос в уголс подушками и принялась расставлять блюдца.
— Это тебе многое объяснит, — крикнула она оттудаи бросила девочке свернутый лист бумаги.
Развернув его, Десс тут же узнала углы дома, план в трехпроекциях, нарисованный еще до того, как дом начал проседать. План был похож накарту Биксби, нарисованную Мадлен: он тоже был помечен воронками и вихрямиполуночи, но был выполнен в очень крупном масштабе, чтобы показать всемельчайшие детали. Десс нахмурилась и достала «Геостацорбиту», сверила цифры снаивысшей точностью, легко переводя в уме старомодные футы и дюймы в метры исантиметры датчика.
Она снова оглядела чердак — и теперь четко увидела всеизмерения. Ее взгляд упал на угол, оккупированный чайным подносом. Ну, конечно,вон там, где Мадлен устроила свою подушку…
— Оттуда вы и телепатируете! — воскликнула Десс.
— Я знала, что смекалка тебя не подведет.
Десс удержалась от ответа и уставилась на чертеж,погрузившись в его геометрию. Неудивительно, что в доме построили чердак!Отсюда сумеречное искажение открывалось в остальную полночь, это было своегорода одностороннее зеркало, за которым пряталась Мадлен, но через которое могланаблюдать, не выдавая себя, и, возможно, даже…
— Эй, это вы помогли моим друзьям позапрошлой ночью?Протелепатировали им что-то?
Мадлен помолчала, налив чашку только до половины, и обвелахолодным взглядом чердак.
— Другого выхода не было.
Десс подняла брови.
— Ну, думаю, они вам благодарны за это. Или были бы,если бы знали, что происходит. Рекс и Мелисса пошли бы на мясо, не успей Джессвовремя.
— Не спорю. Иди сюда и посиди со мной. — Мадленналила еще чаю. — Молоко и без сахара, верно?
— Да, — ответила Десс и, тоже на полусогнутых,подошла к подушке.
От запаха чая ее чуть не стошнило. Тоже мне телепатка.Мадлен и не подозревала, что Десс терпеть не может чай. Даже тут, втелепатическом раю, матриарх всех телепатов была слепа. Хотя, может, этопотому, что Десс сама тут находится и ее разум скрыт за завесой. Последняямысль обнадеживала.
— Дотянуться так далеко, в полночь… — Мадленпокачала головой. — Они меня почуяли.
— Мелисса — точно. Джонатан и Джессика тоже.
— Да не они, дурочка. А древние из пустыни.
— Черт, пардон.
Все сварливее и сварливее.
— Теперь они меня ищут.
Мадлен подняла глаза и поймала взгляд девочки. Лицо старойженщины излучало суровую серьезность.
Десс кивнула. Ничего удивительного, что Мадлен не в духе.Заварушка, которую устроили Рекс и Мелисса у Констанцы в доме, заставила старуютелепатку выдать тайну ее укрытия. Сорок девять лет секретности улетели втартарары только потому, что эта парочка не потрудилась оставить толковоесообщение.
— Да, последнее время у этих двоих крышасъезжает, — сказала Десс. — Они там жутко телепаются друг с дружкой иот этого немного… не в себе…
Мадлен глянула в ее сторону.
— Я о них знаю, конечно. И кстати, трусишка Мелиссасовершенно зря думает, что прикосновение к другому полуночнику чем-то ейгрозит. Чепуха! Это только поможет ей научиться контролировать своиспособности. — Старушка покачала головой. — Если бы только я могланаправлять их, они бы уже давно начали эти опыты.
Десс нахмурилась, вспомнив, что Мадлен к ней тожеприкасалась — небрежно так протянула руку во вторник вечером, когда онипрощались. Всего на несколько секунд пальцы Мадлен коснулись щеки Десс,поставив мысленный замок на двери гаража и скрыв ее новые знания от Мелиссы.
Десс смотрела, как молоко растворяется у нее в чае —столкновение двух галактик, одна светлая, другая темная.
— Ну, вы никого не направляли. Вы скрывались.
Она подняла глаза, ожидая оскорбительного выпада.
— Что правда, то правда, — только и смогла сказатьМадлен.
Десс хлебнула чаю: кислый взрыв вместе с неприятнымцветочным ароматом. Она скривила губы. И почему ее все время заставляют питьэту гадость? Проклятое давление со стороны соплеменников.
Мадлен помешала чай, и чердак заполнился звоном ложечки офарфор.
— Теперь они вас еще больше будут бояться, когдаузнают, что у вас есть поддержка. Они сделают своя ход раньше, чем я ожидала.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!