Ловец снов - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
«Я рядом был, когда Иисус Христос, в сомнении и муке…» —признавался Мик Джаггер.
Последние серые, стоявшие в тени корабля, повернулись,словно пытаясь сбежать, но бежать было некуда. Почти всех убили сразу,оставшиеся четверо забились поглубже в тень и, похоже, возились с чем-то.Ужасное предчувствие пронзило Оуэна.
— Я их достану, — протрещало радио.
Дефорест, в Блю-Бой-четыре, только что не пыхтит от усердия.Не дожидаясь приказа, пилот снизил «Чинук» почти до земли. Винты вихрили мокрыйснег, падавший грязными комками в мутную воду.
— Нет, не разрешаю, отставить, назад, на прежнюю позициюплюс пятьдесят ярдов! — завопил Оуэн, стукнув Тони по плечу.
Тони, лицо которого, даже полускрытое прозрачной маской,осталось вполне узнаваемым, отвел ручку управления, и Блю-Бой-Лидер поднялся коблакам. Даже сквозь музыку — безумные ритмы бонго, вопли припева («Сочувствиедьяволу» не успели прокрутить до конца даже один раз) — Оуэн слышал недовольноеворчание команды. А вот «кайова», как он заметил, уже успела последоватьпримеру Лидера. Несмотря на все странности мышления и явное умственноерасстройство, дураком Курца не назовешь. И интуиция у него безошибочная.
— Ну, босс, — возмущенно начал Дефорест, явно изнемогая отзлости.
— Повторяю, повторяю, вернитесь на прежнее место,Блю-группа, вернитесь…
Взрыв вбил его в кресло и швырнул «Чинук» вверх, как детскуюигрушку. Рев перекрывали проклятия Тони Эдвардса, сражавшегося с рукоятьюуправления. Сзади раздавались крики, но хотя почти все были ранены, погибтолько Пинки Брайсон, высунувшийся наружу поглядеть, что происходит внизу, —был сбит взрывной волной.
— Понял, понял, понял, — твердил Тони, но, по мнению Оуэна,прошло не менее тридцати секунд, прежде чем до Тони дошло, и каждая секундаказалась часом. В наушниках стих рев Мика Джаггера, что не сулило Конку имальчикам в Блю-Бой-два ничего хорошего.
Тони сделал разворот, и Оуэн заметил, что лобовое стеклотреснуло. Сзади все еще кричали: оказалось, что Маккавано потерял два пальца.
— Охренеть! — пробормотал Тони. — Вы спасли наши задницы,босс. Спасибо.
Но Оуэн не слушал. Он смотрел на корабль, развалившийся натри огромных ломтя. Или больше? Трудно сказать, потому что оттуда летело всякоедерьмо, и воздух сделался красновато-оранжевым. А вот остатки корабля Дефорестаразглядеть было легче. Он лежал на боку, в грязи и тине, а вокруг возникали илопались пузыри. Отломившаяся лопасть плавала в воде, как гигантское весло.Ярдах в пятидесяти валялись черные искореженные винты и метался яростный клубокжелто-белого пламени. Это догорали Конклин и Блю-Бой-два.
Из радио донесся тревожный писк. Блейки в Блю-Бой-три.
— Босс, эй, босс, я вижу…
— Третий, это Лидер. Приказываю…
— Лидер, это третий. Вижу уцелевших, повторяю, вижууцелевших с Блю-Бой-четыре… не меньше трех, нет, четырех, спускаюсь…
— Запрещаю, Блю-Бой-три, ни в коем случае, поднимайтесь напрежнюю высоту плюс пятьдесят, отставить, сто пятьдесят… один, пять, ноль, инемедленно!
— Но, сэр… то есть босс… я вижу Фридмана, он горит заживо…
— Джо Блейки, слушай меня, — раздался характерный хрипКурца. Курца, успевшего вовремя выскользнуть из красного дерьма. Словно, думалОуэн, он заранее знал, что случится. — Немедленно уноси отсюда свою задницу,иначе гарантирую, что к следующей неделе станешь выгребать верблюжий навоз вжарком климате, где выпивка запрещена законом. Вон!
Ответа не последовало. Оба уцелевших вертолета поднялись напрежнюю высоту плюс сто пятьдесят ярдов, Оуэн молча наблюдал за яростновздымавшимися к небу спиралями грибка Рипли, гадая, знал ли Курц илипроинтуичил. Интересно, сумели он и Блейки увернуться от заразы? Потому чтосерые человечки и в самом деле заразны: что бы там ни твердили, этот грибок всамом деле хуже рака. Оуэн не знал, оправдывало ли это массовые убийства, новполне вероятно, выжившие при взрыве — все равно что ходячие мертвецы. Или, чтоеще хуже, мутанты, превращающиеся в бог весть что.
— Оуэн! — Это радио.
Тони, подняв брови, взглянул на него.
— Оуэн.
Оуэн, вздохнув, перевел подбородком рычажок на личный каналКурца.
— Я здесь, босс.
9
Курц сидел в «кайове» с газетой на коленях. На нем и Фреддибыли маски, как, впрочем, и на всех остальных ребятах из команды. Вероятно,даже те бедняги, что сейчас подыхали на сырой земле, тоже не успели их снять.Маски, вполне возможно, были ни к чему, но Курц не имел ни малейшего желанияподхватить Рипли. Да и зачем рисковать? Кроме того, босс обязан показыватьпример. Что же касается Фредди Джонсона… на Фредди у него свои планы.
— Я здесь, босс, — сказал Андерхилл.
— Хорошая стрельба, прекрасный подъем и непревзойденнаямудрость. Вы спасли немало жизней. Что ж, вернемся туда, откуда начали. ВКвадрат Один. Вы поняли?
— Так точно, босс. Понял и ценю.
А если ты веришь этому, значит, еще глупее, чем кажешься,подумал Курц.
10
За спиной Оуэна Кавано все еще поскуливал, но уже тише. ДжоБлейки молчал — вероятно, понял опасность, исходившую от прозрачногокрасно-золотого водоворота, которого им удалось избежать. Или не удалось.
— Все о'кей, солдат? — спросил Курц.
— Несколько раненых, — ответил Оуэн, — но в основномобошлось. Работа для мусорщиков: иначе эту помойку внизу не убрать.
Каркающий смех Курца громом отдался в наушниках Оуэна.
11
— Фредди!
— Да, босс.
— Глаз не спускай с Оуэна Андерхилла.
— Есть, босс.
— Если придется внезапно уходить — нам и «Империэл Вэлли», —Андерхилл останется здесь.
Фредди Джонсон ничего не ответил, только кивнул и поднялвертолет. Хороший парнишка. Знает свое место, не то что другие.
Курц снова повернулся к нему:
— Фредди, возвращаемся в этот богом забытый магазинчик, и нежалей лошадей. Я хочу успеть туда минут на пятнадцать раньше Оуэна и ДжоБлейки. Если возможно, двадцать.
— Да, босс.
— И мне нужна надежная спутниковая связь с Шайенном.
— Будет. Сеанс в пять.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!