📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгКлассикаКнига начал - Салли Пейдж

Книга начал - Салли Пейдж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 98
Перейти на страницу:
в него смелость и даже, в некотором смысле, утешили. Джо понимает, что этот вечер не сможет заслонить долгие годы печали и сожалений, но она уверена в том, что благодаря прогулке со своими призраками для старого друга Руперта многое изменилось.

Поток ее мыслей прерывает Малкольм.

– Я вспомнил кое-что еще, – говорит он. – Это слова Джордж Элиот, которые находят в моей душе живой отклик.

Руфь и Джо выжидательно устремляют на него свои взгляды.

– Вот какие слова написала однажды Джордж Элиот: «Стать тем, кем ты мог бы стать, никогда не бывает поздно».

Глава 38

Картофельное пюре

Уборка идет не совсем по плану.

Началось все с музыки, под которую веселее мыть посуду (Руфь с Малкольмом, разумеется, предлагают свою помощь: не взваливать же все на плечи Джо), но потом одну за другой они стали слушать песни шестидесятых и семидесятых годов, а теперь вот крутят (да на полную громкость) свои любимые танцевальные треки.

Тарелки вымыты и высушены, и веселая троица вовсю отплясывает под музыку «Сьюпримс» и «Кинкс». Кухонные полотенца отложены в сторону, Малкольм демонстрирует всем чарльстон, а преподобная Руфь танцует твист. Потом остается лишь один шаг до того, чтобы Джо принялась учить их движениям Бейонсе. Джо ловит взглядом отражение в окне, где они втроем, опустив головы и сжав кулаки, выстраиваются в ряд, и ее душит жизнерадостный смех.

Через полчаса все трое снова сидят, изнеможенно вытянув ноги на кофейный столик; перед ними стоят чашки с кофе и вазочки с конфетами. Разговор заходит о том, чтобы Малкольм нашел настоящее дело, которое можно было бы принять всей душой и посвятить ему остаток жизни; Руфь старается убедить его сделать наконец этот выбор. Но разговор идет довольно трудно.

– Борьба за сохранение старинной хоровой музыки… нет, Малкольм, это не подойдет. – (Удар.)

– Но ведь это действительно чрезвычайно важно, чтобы…

– Нет, Малкольм. Лучше не надо. – (Удар.)

– Тогда можно бороться за сохранение и защиту дикой природы. Например, возьмем соловья… этой птице у нас угрожает полное исчезновение, как, впрочем, и многим другим птицам в Британии.

Какое-то время Руфь молчит.

– Может быть… – произносит она наконец, но видно, что эта идея не представляется ей убедительной.

Джо кажется, что сейчас Руфь мысленно рисует в уме картину: Малкольм-хиппи, шагающий по правительственным кварталам с гораздо более радикальными целями. Дальнейшие слова Руфи лишь подтверждают ее догадку:

– Но стали бы вы, например, в защиту соловьев приковывать себя к ограде резиденции премьер-министра? – (Несмелый удар.)

– Может быть, лучше приковываться в другом месте? Как вам ограда на Беркли-сквер? – предлагает свой вариант Джо.

– О да, конечно, Джоанна, – говорит Малкольм; по-видимому, эта мысль его поразила, и в глазах его сверкает мечтательная искорка.

Джо обращает внимание на то, что согласно кивает и Руфь.

Все на какое-то время умолкают, пьют кофе, едят конфеты. Интересно, что станет с ними тремя? Джо вновь вспоминает слова Руфи о скором отъезде. Сердце ее болезненно сжимается.

– Как вы думаете, может ли дружба длиться вечно? – спрашивает он одновременно всех и никого.

Вероятно, выпитое вино виновато в том, что она погрузилась в состояние некоторой меланхолии.

– О, мне кажется, вполне может, – отвечает Руфь, – только не у всех.

Наверное, она имеет в виду свою лучшую подругу Джулию, думает Джо.

В последнюю неделю Джо стала выходить на связь со своими прежними друзьями в социальных сетях. Многие отвечали на ее сообщения очень тепло (гораздо теплее, нежели, по ее мнению, она заслуживала), но пара человек не ответила ей вовсе, и Джо снова ощутила в душе острое чувство вины перед ними.

– Порой, – продолжает Руфь тихо, будто разговаривая сама с собой, – пытаясь во что бы то ни стало сохранить дружбу, мы не понимаем, что она была нам послана только на какой-то конкретный период нашей жизни.

Интересно, Руфь сейчас имеет в виду их троих?

– Мне кажется, это примерно как выступать на сцене театра. Вместе с тобой на сцене есть еще какие-то люди, но потом они уходят, а вместо них появляются другие. И с точки зрения всей пьесы это правильно. В одном акте или сцене в твоей жизни они участвуют, а в других – уже нет. И стараться их снова вытащить на сцену было бы неправильно. – Викарий поднимает глаза на Джо. – Лучше отпустить их с миром и просто вспоминать, с какой радостью вы выходили с ними на подмостки, чтобы с блеском исполнить ту или иную часть пьесы.

Да, этот вечер Джо никогда не забудет – особенно тот момент, когда они втроем отплясывали по кухне дяди Уилбура. Права ли она или нет в своем желании постоянно быть рядом с этими друзьями? И еще одна мысль приходит ей в голову. Про друзей, с которыми она снова вышла на связь, и про тех, кто ей так и не ответил: может быть, и вправду было бы лучше расстаться с ними и лишь вспоминать то время, когда они были вместе. Джо думает про людей, с которыми она работала в банке. Довольно странный набор самых разных характеров и темпераментов, все они были прекрасными людьми, с которыми было интересно работать. В то время.

– Всему свое место, и все на своем месте, – тихо говорит она, и на душе у нее становится легче.

Руфь наклоняется к ней поближе, пытаясь расслышать ее слова.

А Малкольм уже тихонько посапывает.

* * *

Джо провожает Руфь с Малкольмом до дверей магазина. Смотрит, как они идут по переулку, держа друг друга под руку. Малкольм, склонив голову к Руфи, слушает, что она ему говорит. И снова в груди Джо поднимается волна меланхолии.

Она закрывает дверь, какое-то время стоит в тишине. Горящие лампочки на рождественской елке (единственное сейчас освещение) бросают призрачные отсветы на полки с канцелярскими товарами, на старинный дубовый прилавок. Женщина подходит к витрине и вдыхает запах мастики, смешанный сейчас с ароматом хвои. Проводит ладонью по гладкому изогнутому краю прилавка, потом берет лежащую на витрине рождественскую открытку от мамы. Прикалывает ее к своей доске для заметок.

Открытка закрывает собой последний пустой кусочек доски.

Не знак ли это, говорящий о том, что ее время здесь подходит к концу? Свершила ли она за эти месяцы что-нибудь стоящее? Возможно… но Джо понимает, что сердце ее находится не здесь. Что ждет ее в будущем? Можно вернуться обратно домой; найти работу, связанную с базами данных, в какой-нибудь компании. Но что с того? Кончиками пальцев она обводит контуры некоторых предметов ее

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 98
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?