Лавровый венок для смертника - Богдан Иванович Сушинский
Шрифт:
Интервал:
— Прекратите эту болтовню, мистер Кроушед! Я пришла к вам по делу. Вами и вашей мисс Грей уже заинтересовался следователь по особо важным делам. И если вы не воспользуетесь моей снисходительностью, то вполне можете оказаться за решеткой.
— Не вижу оснований, — спокойно взялся за бутылку Кроушед.
— Даже если их вовсе не окажется, убеждать в этом полицию придется очень долго. Да к тому же — сидя в камере предварительного заключения. Итак, куда девался Грюн Эвард? Что с ним произошло? Что вы знаете о казни Шеффилда? О чем вы говорили с Эллин Грей во время вашего последнего свидания?
— Раньше мне казалось, что я все еще нахожусь в своем «кубрике», но оказывается, это уже камера следственного изолятора.
— Прекратите паясничать, мистер палач, ржавый якорь вам в задни… пардон! — спародировала его Валерия, прислушиваясь к тому, что происходит за стенами ее временного обиталища.
— Вот что значит стенфордское воспитание, — снисходительно ухмыльнулся палач.
27
Впустив подполковника в дом, Грей повелительно бросила ему: «Ищите, сэр. Чем скорее обнаружите эти свои „полицейские ушки“, тем скорее сможем заняться любовью. Не терплю посторонних „ушек“»… — И вновь вернулась за свой ноутбук.
— Что это вы сочиняете? — успел спросить Нэвэл, поведя рукой по ее волосам. Эллин возбуждала его настолько, что подполковник готов был сначала увлечь ее в постель, а уж затем выискивать в этой постели «полицейские ушки».
— Статью для завтрашнего номера газеты «Посреди океана». Сенсационную статью.
— …В которой пытаетесь изобличать главного редактора самого этого издания? — заглянул ей через плечо. — Гениальная идея. Уверены, что Удайт опубликует ее?
— С величайшей благодарностью. Не отвлекайтесь, подполковник. Все рассчитано по минутам.
— В том числе и ласки, — притворно вздохнул Нэвэл.
Прибор срабатывал довольно четко. Не прошло и пяти минут, как оба подслушивающих устройства — одно в кабинете Эллин, прикрепленное липучкой к тыльной части подоконника, другое в спальне — были обнаружены. Не успокоившись на этом, Эллин отправила Нэвэла к машине, где ему пришлось потрудиться чуть дольше.
— Когда мы конфискуем в Удайт кассеты с записью всех подслушанных разговоров, у нас не останется сомнений в том, что все эти штуковины подсунула именно она, — развивала за Нэвэла его собственную мысль сочинительница «сценариев бытия».
— В соединении с показаниями майора Коллина и ее собственными признаниями, это может выглядеть убедительно.
— Вот видите, что значит быть опытным полицейским. Сегодня же проведите обыск в доме Удайт, позаботьтесь, чтобы следующую ночь она провела в одной камере с несколькими воровками и проститутками. Эта ночка должна стоить ей пучка седых волос. Вы слышали, Нэвэл? Пучка… седых волос!
— Но это уже опасно, мисс Грей.
— А незаконно подслушивать — не опасно? Незаконно подсовывать «полицейские ушки» — это для вас что, забава? Законами Фриленда подобные деяния не караются? А мое заявление в полицию? Кто помешает вам задержать преступницу в связи с выяснением некоторых обстоятельств? До предъявления официальных обвинений. Или, может, нужна санкция мистера О’Ннолена. Так она будет. Но тогда ваши акции, начальник полиции, резко упадут.
Подполковник поморщился. Когда речь шла о любых санкциях против журналиста, он старался быть предельно осторожным и держаться подальше от подобных процедур.
— Пожалуй, поручу это майору…
— …Друг которого, подполковник Заргедан, является крестным сыном Крестного Отца Гор, главаря каденской мафии.
— Что весьма существенно.
— Только не забудьте напомнить ему об этом. Считаю такой вариант вполне приемлемым.
Разговаривая с ним, Грей спокойно продолжала строчить на ноутбуке, что не только удивило, а просто-таки заинтриговало начальника полиции. Он даже рискнул вновь приблизиться к девушке, чтобы заглянуть в текст. Все правильно, никакого подвоха: она действительно писала. Речь шла… об убийстве, совершенном мафией на острове Рейдер.
Однако разобраться, что к чему, Эллин ему не позволила, поскольку довольно решительно оттеснила от себя.
— Когда же все это произошло? — опешил Нэвэл.
— Я редко пишу о том, что уже произошло. Больше прельщает все то, что еще только произойдет. «Сценарий бытия», господин будущий начальник тюрьмы «Рейдер-Форт». Кстати, как там поживает наш одинокий островной волк?
— Имеете в виду Вольфа? Я приказал обыскать кабинет, который мы выделили ему в полицейском управлении, изъяв при этом все бумаги и кассеты, которые будут обнаружены. Такой же обыск будет произведен в его номере отеля.
— Повод?
— Как обычно: связь с наркомафией.
— Что может быть благороднее борьбы с наркомафией, все наглее проникающей в ряды полиции? А как воспринял вашу бдительность сам лейтенант?
— Отправился в тюрьму.
— Уже?!
— Нет, пока еще в качестве следователя. Желает побеседовать с сотрудниками, охраной…
— Неужели пытается копать по делу Шеффилда?
— Почему Шеффилда?
— Да как вам объяснить…
— Официально он занимается самоубийством начальника тюрьмы Согреда, — заверил ее подполковник.
— Однако мафию все еще интересует Шеффилд. Почему-то. Разве не так?
— Если угодно…
— Стоп-стоп! — неожиданно всполошилась Эллин. — Коль он в тюрьме, значит, очень скоро в качестве свидетеля ему понадобится палач. Ибо кто еще может знать больше тюремного палача?
Быстро набрав номер Кроушеда, она поинтересовалась, пребывает ли у него леди Удайт. Получив утвердительный ответ, Грей поманила к себе подполковника. Тот решил, что Эллин хочет, чтобы он слышал ответы Кроушеда, но она движением руки возразила Нэвэлу и потянулась к его бедру и дальше, туда, куда неминуемо подается женская рука, пытаясь возбудить мужчину. Оказывается, она всего лишь ласкала его, не позволяя скучать, пока вынуждена вести разговоры с другим мужчиной.
— Задержите ее у себя, Кроушед. Она далековато от вас?
— В достаточной мере. Вышла на веранду, что в соседней комнате, подышать океаном.
— Прекрасно. Задержите ее, во что бы то ни стало. Скоро мы с начальником полиции появимся у вас.
— Но это будет непросто, как вы понимаете. Она ведь…
— Повалите на постель и растерзайте, — дала ему Эллин самый дельный из возможных советов. — Вначале она, естественно, возмутится, а затем признает, что, в общем-то, все выглядело не так уж безнадежно. Однако звоню я не поэтому поводу. Очень скоро вы понадобитесь следователю из столицы, лейтенанту Вольфу.
Кроушед долго, недовольно мычал, наконец, пробормотал:
— А ведь не хотелось бы.
— Нам с подполковником Нэвэлом — тем более. Как только Вольф позвонит, бросайте эту шлюшку Удайт и мчитесь к заброшенному колодцу, возле которого стоит Распятие. Это у подножия холма, где руины замка. Там вы и встретитесь.
— Откуда такая уверенность, что Вольф окажется у Распятия?
— Поставьте ему условие. Что, мол, опасаетесь мафии. Не желаете, чтобы следователь являлся к вам на дом, после чего агентура мафии, с которой конечно же был связан Шеффилд, донесет боссу, что
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!