📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеПринцесса выходит в свет - Михаил Коссой

Принцесса выходит в свет - Михаил Коссой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 137
Перейти на страницу:
когда понял, что остался жив.

– Сутенер!

Эскутто хотел крикнуть что-то еще, но полотно треснуло, и он, провалившись вниз, скрылся из вида. Из-под навеса вылетели осколки горшков. Гнедой жеребец посторонился.

– Что происходит? – к принцессе подбегали рабочие.

Кто-то уже восклицал у ворота.

– Здравствуйте! – скромно кивнула им принцесса и повела плечом. – У вас, кажется, веревка какая-то порвалась.

Она приподняла подбородок и не оглядываясь миновала их неторопливым изящным шагом, которым прогуливались скучающие дамы на королевском балу.

К замку принцесса вернулась, когда солнце уже наполовину утонуло в море. При виде парадной лестницы она всерьез пожалела, что не умеет ходить на руках. В своей комнате она рухнула поперек кровати на спину и закрыла глаза.

– Ты цела? – спросила Ниса, видимо, привлеченная звуком протяжного стона.

– Да, – сказала принцесса, не открывая глаз. – Но помята. Мне нужны будут бумага и перо.

– Что случилось?

– Эскутто продал меня в гарем ахаржирскому богатею.

– А ты?!

– Я сбежала.

– Какой ужас!

Ниса слегка запоздала с этим восклицанием, и принцесса подозревала, что не случайно.

– Перо и бумага есть в гостевой комнате, – сказала Ниса. – Я бы принесла, но стол тоже там.

– Тогда отнеси меня!

– Что ты собралась писать?

– Письмо ахаржирскому богатею. С извинениями.

– За что?

– За то, что сбежала, разумеется!

– Не понимаю.

– Если бы ты купила породистую лошадь, а он от тебя ускакала в поля, не хотела бы ты получить от нее хотя бы весточку? – подняла брови принцесса. – Мол, прости, не ищи меня, дело не в тебе, мне просто нужна свобода. Что-нибудь в таком роде?

Ниса задумалась. Возможно, о том, как именно лошадь могла бы передать такую весточку. Принцесса открыла глаза, повернулась на бок и со скрипом села.

– А это что? – спросила Ниса.

– Это? – принцесса посмотрела на зажатую в руке тряпку. – Это мешок с императорским венцом, который по нашему плану должен был остаться у Эскутто.

У Нисы не хватило слов, чтобы сформулировать следующий вопрос, и она просто округлила глаза.

– Я немного перестаралась, – объяснила принцесса. – Он меня разозлил.

Кровать, одним своим наличием, чудовищно разжижала силу воли. Принцесса заставила себя добрести до гостевой комнаты и сесть за стол. Она написала Маханжаху письмо по-аппалийски, размышляя о том, что если она пошлет с ним Нису, то ахаржирец сбежит с ней в охапку немедленно и денег с него потом не получишь. Из этих хозяйственно-практических соображений она послала Нису всего лишь за Гонзой, а заодно за кружкой холодного пива. Гонзу она послала к Маханжаху с письмом, а пиво оставила себе.

После того, как Гонза ушел, они с Нисой, сидя в креслах гостевой комнаты, обменялись важной информацией о произошедшем, потом забавными деталями и, наконец, впечатлениями. Раз за разом они возвращались к тому, что нужно найти Эскутто и всучить ему мешок с венцом, чтобы осуществить задуманное, как оно и задумывалось, но каждый раз натыкались на отсутствие хоть сколько-нибудь выполнимой идеи.

– Явиться лично в особняк герцога ди Лорентиса?

– Послать туда Гонзу?

– Гулять мимо особняка, помахивая венцом, пока Эскутто не заметит из окна?

– Перелезть через забор и обронить венец на крыльце, чтобы Эскутто нашел его утром?

Возможно, столь желанное в какой-то момент пиво было ошибкой. От него принцесса отяжелела, как-то вся оплавилась, а мозг подернулся ленцой. Она уже всерьез подумывала, не попросить ли Нису обрушить на нее полбадьи холодной воды, когда в дверь постучали.

– Ваше Высочество! – сказал Гонза, перетаптываясь на пороге. – Ваше поручение выполнено. Однако, того… Вышла одна штука.

– Зайди и закрой дверь изнутри. Рассказывай.

– Мы с Ботасом, это дружок мой, отнесли письмо, а на обратном пути зашли в «Соленого пса» пропустить по кружечке. Это таверна, тут под холмом…

– Я знаю.

– А к нам вдруг господин этот подсели, мол, услышали аррантийский, хотят языком потереть. Ну… Слово за слово, я чую, дело неладное. Все они клонят, чтобы я, значит, без вашего ведома, чего-то там сделал. И вот, – неожиданно закончил Гонза.

– А ты? – терпеливо подбодрила его принцесса.

– Ваше Высочество! Я не знал, как лучше-то. Надо было, наверное, им там в лоб дать, чего вас тревожить… Да?

– Ты дал господину в лоб? – обеспокоилась принцесса.

Гонза, несмотря на некоторую вялость форм, обладал случайной медвежьей силой, которую редкий бы лоб выдержал.

– Нет. Я подумал, чего бы вы на моем месте сделали. От вас же никогда просто в лоб не получишь, все же с вывертом.

Ниса напомнила о том, что обладает случайной способностью издевательски похрюкивать в самые неподходящие моменты.

– Ну и это… – закончил Гонза. – Одним словом, я сюда его доставил. В караулке ждет.

Принцесса посмотрела на Нису и встретила ответный взгляд. Умственную ленцу и телесную тяжесть словно сдуло.

– Гонза! – сказала принцесса, поднимаясь с кресла. – Напомни мне по дороге в Арранту, я тебя потренирую начинать рассказ с главного, а в остальном ты молодец! Бери подсвечник, пойдем!

Все втроем они спустились по лестницам и обошли здание. Гонза подвел их к караулке возле боковых ворот. Он первым зашел в маленькую темную каморку и поставил подсвечник на подоконник. В мерцающем свете принцесса увидела две фигуры на лавке у стены. Руки у них были связаны за спиной, ноги стянуты веревкой вместе, на головах мешки.

– Зачем ты их так? – удивилась принцесса.

– Это, чтобы они местных парней не заболтали, – Гонза кивнул в сторону аппалийских стражников на улице у ворот. – Язык-то у них веселее висельника.

Он потянулся и стащил мешок с левого пленника. Оказалось, что вдобавок к мешку у того еще и рот был затянут лоскутом ткани.

– А! – воскликнула принцесса. – Добрый вечер, кавалер!

– Мыум! – приветствовал их Эскутто.

Гонза распустил узел у него на затылке.

– Что же он просил тебя сделать? – спросила принцесса.

– Так это… Я ведь и не слушал. Просто ждал, пока мы до замка дойдем, чтобы не тащить на себе. Простите, Ваше…

– Неужели тебе не интересно было? – удивилась принцесса.

– Да не очень… – хмыкнул Гонза и почесал в затылке. – Если бы он меня покупал, так я бы давно согласился. А вас подвести, Ваше Высочество, того не стоит.

– Мог бы сразу сказать, – хмыкнул с лавки Эскутто. – Зачем же торговался?

– Да не торговался я! – занервничал Гонза. – Я всю дорогу только кумекал, как бы вас скрутить половчее. И это… В затылке чесал. Я почешу – он денег добавит. Я опять почешу, он опять добавит…

Принцесса фыркнула.

– Сколько же он в результате предложил?

– Двести вроде.

– Двести чего?

– Так местных каких-то. Но обещал в золоте.

Принцесса посмотрела на Гонзу с уважением.

– Нас не представили, – вдруг заговорила сзади Ниса, обращаясь к Эскутто. – Я – графиня Ниса Йанна ар Деноольд. В следующий раз, кавалер, если речь идет о таких суммах, обращайтесь сразу ко мне!

Принцесса хмуро глянула на подругу, которая только что стала на шаг ближе к тому, чтобы быть проданной Маханжаху.

– Благодарю, Ваше Сиятельство! – кивнул Эскутто. – Польщен такой честью!

– Я премного о вас наслышана! – сплетая и расплетая длинные пальцы у себя под грудью, Ниса легко и лучезарно улыбнулась и даже не шагнула, а как-то перелилась в пространстве ближе к Эскутто. – Как бы хотелось услышать эти истории из ваших уст.

«Ваших уст» в низком регистре звучало так, будто Ниса уже касалась их кончиком пальца. У кавалера расправились плечи.

– Только веревки мешают мне утешить ваш слух рассказом!

У принцессы скептически поджался уголок рта, она вздохнула с призвуком горлового рычания. За Нисой, раскрывающей миру свою женственность, сошел бы с постамента и мраморный старик вместе с камнем, что уж там говорить о живом мужчине, связанном всего лишь парой веревок! Эскутто сверкал на нее глазами, на нее пялился, приоткрыв рот, Гонза и даже второй пленник на слух поворачивал к Нисе мешок на голове, как подсолнух свои семечки к солнцу.

Принцесса сделала шаг, взяла Эскутто за подбородок, повернула его голову к себе лицом и терпеливо дождалась, пока довернутся глаза.

– Не только веревки, – жестко сказала она. – Еще я!

– Да. Конечно, – сказал Эскутто, смешно двигая челюстью пальцы принцессы. – Прошу прощения, Ваше Высочество!

– Так-то! – принцесса двинула бровью и отступила. – Вот что, кавалер. Насчет некоторых наших вопросов у меня появилась идея. Я попробую ее осуществить. В случае успеха – вы получите гонорар от вашего патрона, а, возможно, еще и премию. В то же время, леди Катверия и ее репутация окажутся в полной безопасности. Однако потребуется ваша помощь. Если вы готовы оказать ее – я изложу план. Если нет – придется вам скоротать время до утра с Гонзой.

– Мой гонорар противоречит благополучию леди Катверии.

– Да, – кивнула принцесса. – Именно поэтому я нахожу свою идею блестящей!

Эскутто опустил голову, поразмыслил и поднял снова.

– Ваш солдат безупречно вам предан, Ваше Высочество, но собеседник из него

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 137
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?