📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураЖизнь еврейского актера - Исай Давидович Файль

Жизнь еврейского актера - Исай Давидович Файль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 22
Перейти на страницу:
поехали в Одессу.

В Одессу мы приехали 1 октября 1905 года. Там в то время играли две еврейские труппы: одна — Фишзона и Сабсая — в помещении Русского театра на Греческой улице, и другая — Спиваковского и Сем Адлера — в Новом театре, на Еврейской улице. Между обеими труппами существовал страшный антагонизм. В обоих театрах существовало запрещение актерам ходить друг к другу на спектакли. Дирекции обоих театров не ладили между собой. Спиваковский и Сем Адлер заарендовали театр за 6 месяцев до приезда труппы, а Фишзон снял в аренду Русский театр, главным образом, с целью конкурировать с нашим театром.

Играли мы до 17 октября 1905 года.

IV

1905 год

Мы в Одессе еще ничего не знали о событиях, происходящих в Петербурге. Зато в дни 18, 19 и 20 октября мы их почувствовали…

День 17 октября начался в празднично-приподнятом настроении — пришли первые вести о революции. А вечером того же дня начался погром, знаменитый одесский погром. Погром начался на Молдаванке, на Прохоровской улице. Шли банды черносотенцев, уголовников, хулиганов; полицейские, переодетые в штатское, шли впереди и несли портрет Николая II. Началось якобы с мирной демонстрации, а после 9 часов вечера начался погром, громили магазины, убивали евреев, не щадя ни женщин, ни маленьких, даже грудных детей. Погромщики распространились по всему городу. В Железнодорожной гостинице, в которой я тогда жил, был организован пункт Красного Креста. Погром длился три дня. Когда я после этого поехал на еврейское кладбище, мне представилась жуткая картина: истерзанные, изуродованные лежали там более 400 жертв черносотенного разгула — молодая мать вместе с ребенком, которого она кормила, рабочий с вспоротым животом, наполненным перьями из подушки и т. д.

Лишь 21 октября в городе снова водворились «порядок и спокойствие». Было объявлено военное положение.

Нам, еврейским актерам, стало очень тяжело. Уцелевшее еврейское население объявило траур, и в течение шести недель мы не играли. Лично я и многие из моих товарищей не хотели оставаться в России, мы мечтали об отъезде за границу. Но материальное положение да еще допризывный возраст не позволили осуществить эту мечту. Так мы и остались жить в Одессе в Железнодорожной гостинице. Если раньше мы жили по два человека в номере, то теперь нас было уже шестеро. Терпели холод и голод. Все наше питание состояло из куска черного хлеба и чая.

После погрома Фишзон и Сабсай уехали за границу. Многие из актеров их театра перешли к нам, а те, у кого были деньги, уехали в Варшаву. В состав нашей труппы, кроме Спиваковского и Сем Адлера, входили: Нерославская, Шварц, Желязо, Кущинский, Надина, Кущинская, Розенталь, Герман, Краузе, Зильберберг, Файль, Текст (З. Раппель). Почти полтора месяца мы не работали. Сем Адлер согласился выдавать нам ежедневно по 25 коп. на брата, при условии, чтобы каждый из нас выдал ему вексель на 50 руб. Наконец, после шестинедельной безработицы приехал из Николаева известный еврейский актер Меерсон. Мы начали готовить несколько пьес: «Братья Лурье» Гордина, «Разброд» Шолом-Алейхема. Но играть нам не пришлось, так как публика в театр не ходила.

Тогда Сем Адлер предложил нам ехать в Вильно, но без всякой гарантии. Часть актеров поехала с ним в Вильно, часть же осталась, и среди них Кущинский с женой, Надина, я, хористки и хористы из одесских жителей. К нам присоединился актер Липовецкий, и мы решили добиваться у градоначальника разрешения на четыре дневных спектакля.

После длительных переговоров с градоначальником нам удалось получить разрешение на четыре утренника. К градоначальнику ходили Кущинский, билетер Н. Файнштейн и я. Дав свое согласие, градоначальник велел нам все же обратиться к полицмейстеру. Полицмейстер же потребовал цензурованные экземпляры пьес. Но таковых у нас не было, ибо цензурованные экземпляры пьес имел только антрепренер. У Файнштейна случайно оказалось два цензурованных экземпляра пьес «Сура Шейндель фун Егупец» и «Бар-Кохба». Мы же могли ставить только пьесы «Герцеле Меюхес» и «Анна-белошвейка». Так как экземпляры пьес были на немецком языке, а полицмейстер по-немецки ничего не понимал, то что-то мы написали, что-то зачеркнули и… разрешение, наконец, получили. Билеты продавались в большом мануфактурном магазине фирмы Бомзе, угол Александровской и Полицейской улиц. Благополучно сыграв в течение месяца четыре утренника по воскресеньям, мы собрали деньги на дорогу и разъехались.

М. Михолеско (Вайсблат) в жизни и в ролях.

Н. Нерославская

V

Четыре антрепренера

Актеры стали разъезжаться кто куда, в разные города.

В это время из Тирасполя приехал антрепренер Житомирский, ему нужны были актеры для его театра в Тирасполе, и он хотел набрать их в Одессе.

Житомирский был когда-то кондитером. Случайно столкнувшись с Сабсаем, он увлекся театром и, забросив свою специальность, поступил в труппу Сабсая в качестве реквизитора. С тех пор он уже не переставал заниматься театральными делами.

Это был человек совершенно безграмотный, даже по-еврейски он не умел ни читать, ни писать. Зато обладал талантом обманывать людей и вовлекать их в свои дутые дела; ему верили, отдавали последние гроши, входя с ним в компанию и оставались ни с чем — все его предприятия неизменно прогорали, и ему еле-еле хватало денег, чтобы расплатиться с актерами.

Он пригласил меня в состав своей труппы, обещая золотые горы. Не имея в данный момент никаких других перспектив, я принял его приглашение и поехал в Тирасполь.

В составе труппы было 15 актеров. О режиссере не было и помину. Не было ни костюмов, ни реквизита, — ни мебели, не было вообще ничего необходимого для спектаклей. Да и самые спектакли пеклись, как блины. Помню, был объявлен спектакль «Шпринца факторша». Назначили репетицию, — сам Житомирский играл три роли, не зная текста ни одной; из остальных актеров одни уже раньше играли в этой пьесе, другие выступали в ней впервые. Спектакль пошел с одной репетиции.

Было это в январе 1906 г. Играли мы в каком-то маленьком зале. Сбор был скверный. Заволновались кредиторы Житомирского… Заволновался и сам Житомирский… Вызвал он меня к себе и говорит: «Вы, молодой человек, работали в таком большом деле — у Спиваковского и Сем Адлера. В вашем репертуаре были такие замечательные пьесы, как „Велвел кушает компот“ и „Герцеле Меюхес“. Эти пьесы должны нас спасти. Поставьте их в течение нескольких дней». Я согласился, и, действительно, через четыре дня оба спектакля были готовы к постановке. Но надежды

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 22
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?