Ловец снов - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 183
Перейти на страницу:

И только сейчас до него дошло: Бивер мертв. Его старый друг.

— Ты убила его! — крикнул Джоунси твари по ту сторону дверидрожащим от гнева и скорби голосом. — Убила Бива!

Теперь уже по горячим щекам лился не пот, а слезы. Бивер, вчерной кожаной куртке («Сколько молний!» — воскликнула мама Даддитса в тотдень, когда они познакомились), Бивер, напившийся до синих чертиков на балувыпускников и танцующий казачка: руки сложены на груди, ноги выделывают самыеневероятные па, Бивер на свадьбе Джоунси и Карлы, обнимающий Джоунси и яростношепчущий ему на ухо: «Ты должен быть счастлив, старик. Счастлив за всех нас». Ион впервые потрясение осознал, что Бивер несчастен. С Генри и Питом вопросов невозникало, он и так все понимал, но Бив? И теперь Бив мертв, Бивер лежит,перегнувшись через бортик ванны, на трупе мистера Ричарда, ПроклятогоВнемли-стою-и-стучусь-у-порога-твоего, Маккарти.

— Ты убила его, блядь! — заорал он вздувающимся на дверипузырям… их становится все больше… шесть… девять, дьявол, дюжина!

И словно пораженная его яростью тварь снова ослабиладавление. Джоунси с безумным видом осмотрелся, пытаясь найти какое-то оружие,случайно опустил глаза и заметил рулон изоленты. Он вполне мог нагнуться иподнять его, но что потом? Ему понадобятся обе руки, чтобы оторвать ленту, идаже если тварь даст ему время на это, разве лента способна удержать дверь там,где не помогает его сила.

Ручка снова стала поворачиваться. Джоунси начал уставать,адреналин уходит, с ладоней только что вода не течет, и смрад, эфирный смрад,становится гуще, и каким-то образом чище, верно, потому что не замутнен запахомгазов и экскрементов Маккарти, но как он может быть таким сильным, если между нимидверь. Разве что…

За полсекунды до того, как стержень, соединяющий ручки пообе стороны двери, с треском сломался, Джоунси внезапно заметил, что в комнатестало темнее. Совсем чуть-чуть. Словно кто-то прокрался за спину, стоит междуним и светом, между ним и задней дверью…

Стержень лопнул. Ручка, которую держал Джоунси, вылетела, идверь немедленно приоткрылась под тяжестью льнущей к ней змеевидной мерзости.Джоунси взвизгнул и уронил ручку. Она ударилась о рулон ленты и отскочила.Бежать!

Джоунси повернулся. Перед ним стоял серый человек.

Он… оно… это создание было вроде и незнакомым, но каким-тообразом вовсе не чужим. Джоунси видел его в сотнях телевизионных ток-шоу осверхъестественном, на первых страницах тысяч таблоидов (того рода, что выстреливаютв тебя серийными комиксами-ужастиками, пока ты застрял в очереди к кассесупермаркетов), в фильмах, таких, как «Инопланетянин», «Небесный огонь»,«Близкие контакты третьего рода». Мистер Грей[20], основа и суть, главная тема«Секретных материалов».

Все режиссеры правильно схватили выражение его глаз, покрайней мере эти огромные черные глаза были такими же, как гляделки твари,прогрызшей дорогу из задницы Маккарти, и рот почти такой же, узкаярудиментарная щель, не более того, но серая кожа свисала пустыми складками имешками, совсем как у подыхающего от старости слона. Из морщин сочилисьжелто-белые струйки гнойной субстанции; та же самая жидкость текла из угловбесстрастных глаз. Небольшие лужицы и сгустки уже собрались на ковре, подЛовцом снов, капли дорожками протянулись от кухонной двери, в которую он вошел.Как долго мистер Грей здесь пробыл? Неужели был у сарая, наблюдая, как Джоунсимчится на кухню с бесполезным рулоном изоленты в руке.

Джоунси не знал. Он видел только, что мистер Грей умирает,но придется пробежать мимо, потому что тварь в ванной с тяжелым стуком рухнулана пол. Сейчас доберется до него.

Марси, произнес мистер Грей, ясно и отчетливо, несмотря нато что подобие губ не шевельнулось. Джоунси расслышал слово самым центроммозга, точно в том месте, где всегда слышал плач Даддитса.

— Что ты хочешь?

Тварь проползла по его ногам, но Джоунси едва ее заметил.Едва заметил, как она скорчилась между босых ног серого человека, на которых небыло ни единого пальца.

Пожалуйста, остановись, сказал мистер Грей где-то в головеДжоунси. Щелчок! Более того, линия! Иногда ты видел линию, иногда слышал, как втот раз расслышал покаянные мысли Дефаньяка. Не могу больше вынести, сделайтеукол, где Марси?

В тот день смерть искала меня, подумал Джоунси. Промахнуласьна улице, промахнулась в больнице, перепутала, должно быть, палаты — и с техпор охотилась за мной. И наконец, нашла.

Но тут голова существа взорвалась, разлетелась, выпустиворанжево-красное облако пахнущих эфиром частиц.

Джоунси вдохнул их.

Глава 8Роберта

1

Теперь уже совсем седая пятидесятивосьмилетняя вдова (нопо-прежнему женщина-птичка, в вечном цветастом платье, такие вещи не меняются),мать Даддитса сидела перед телевизором в квартире первого этажа наУэст-Дерри-эйкрс, где теперь жила вместе с сыном. Роберта продала дом наМейпл-лейн после смерти Элфи. Она могла позволить себе содержать дом: Элфиоставил много денег, компания, где он застраховал жизнь, честно выплатила всюсумму, да и акции в фирме по импорту запчастей для автомобилей, основанной им в1975 году, позволяли вести безбедное существование, но дом был слишком велик инаселен мириадами воспоминаний, таившихся в каждом уголке, и не только вгостиной, где она и Даддитс проводили почти все время. Над гостинойрасполагалась спальня, где они с Элфи спали, разговаривали, занимались любовьюи строили планы. Ниже была комната для игр, где Даддитс с друзьями просиживалицелыми днями и вечерами. По мнению Роберты, друзья эти были посланными небомангелами с добрыми сердцами и неистребимой привычкой к сквернословию, имевшиминаглость утверждать, что Даддитс, повторяя за ними «хен», имеет в виду новогощенка Пита, Элмера Хена, а для краткости просто Хена. И она, разумеется, делалавид, что верит этому.

Слишком много воспоминаний, слишком много призраковсчастливых времен. Ну а потом Даддитс заболел. И болел вот уже два года, ноникто из прежних друзей не знал об этом, потому что больше они не появлялись, ау нее не хватало мужества поднять трубку и позвонить Биверу, который собрал быостальных.

И теперь она сидела перед телевизором, где шел очереднойвыпуск местных новостей. Роберта слушала с завороженным ужасом, потрясеннаятем, что, по словам ведущих, творилось на севере штата. Самое страшное заключалосьв том, что никто в точности не знал, что именно происходит, никакихподробностей, и правда ли все это. Сообщалось только о таинственныхисчезновениях охотников в лесах Мэна, в ста пятидесяти милях к северу от Дерри.До сих пор человек двенадцать числились пропавшими. Эта часть казаласьединственно достоверной. Роберта была почти уверена, что речь идет оДжефферсон-тракт, где обычно охотились мальчики, возвращаясь в Дерри скровавыми историями, увлекавшими и одновременно пугавшими Даддитса.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 183
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?