Ловец снов - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
— Всего четыре фразы, повторяются снова и снова, — добавилАндерхилл, загибая пальцы: — «Не раньте нас», «Мы беззащитны», «Здесь нетинфекции» и последняя…
— Нет инфекции, — протянул Курц. — Ха! Ну и наглецы!
Он видел снимки красновато-золотого пуха, растущего надеревьях вокруг Блю-Боя. И на людях. В основном на трупах. Биологи назвали егогрибком Рипли, по имени той крутой бабы, которую играла Сигурни Уивер вкосмическом сериале. Большинство из них были слишком молоды, чтобы помнитьдругого Рипли, который вел в газетах рубрику «Хотите верьте, хотите нет».«Хотите верьте, хотите нет» давно уже канула в небытие как слишком заумная дляполиткорректного двадцать первого века. Но как бы она вписалась в ситуациюсейчас! О да, как винтик в резьбу! В сравнении с происходящим сиамские близнецыи двухголовые коровы старика Рипли казались положительно нормальными!
— И последняя, — добавил Андерхилл. — «Мы умираем». Этопредставляет интерес из-за двух вариантов французского перевода. Первыйсоответствует литературному языку. Второй — on creve — это сленг. У нас этозвучало бы: «мы подыхаем».
Он взглянул на Курца, искренне жалевшего, что Перлмуттер невидит этого, впрочем, все еще можно исправить.
— Они действительно подыхают? Даже если предположить, что немы им в этом помогли?
— Но почему французский, Оуэн?
— Вероятно, второй язык. — Андерхилл пожал плечами. — Ктознает?
— А-а-а… А цифры? Хотят показать, что мы имеем дело сразумными существами? И что любой другой вид способен прилететь сюда из другойзвездной системы, или измерения, или откуда еще там?
— Наверное. А как насчет сигнальных огней, босс?
— Большинство сейчас в лесу, но быстро затухают, как толькокончается заряд. Те, которые мы смогли вернуть, похожи на жестянки сконсервированным супом и содранными этикетками. Учитывая их размер, шоуполучается чертовски эффектным, не находите? Местные в штаны от страханаложили.
Рассеиваясь, огни оставляли колонии грибка, или спорыньи,или черт его знает, как оно называлось. То же самое можно сказать и о самихинопланетянах. Те, которые остались, собирались вокруг корабля, как пассажиры усломавшегося автобуса, и ныли, что они не заражены, il n'y a pas d infectionici, слава тебе Господи, можно вздохнуть спокойно. Но едва эта штука попадалана тебя, ты, вероятнее всего, как это выразился Оуэн, «спекался». Конечно,точно еще ничего не известно, пока слишком рано говорить о чем-то определенном,но они вправе делать предположения.
— Сколько инопланетян осталось наверху? — осведомился Оуэн.
— Где-то порядка сотни.
— Что еще нам неизвестно? Кто-нибудь имеет представление?
Курц отмахнулся. Откуда ему знать? Право знать — не егосфера. И не парней, приглашенных на эту веселую вечеринку перед Днемблагодарения.
— Как по-вашему, выжившие — это команда? — допытывалсяАндерхилл.
— Неизвестно. Может, и нет. Чересчур много для команды,недостаточно для колонистов и слишком мало для ударных частей.
— А что еще творится там, наверху? Ведь есть же что-то еще,так?
— Настолько уверен в этом?
— Да.
— Почему?
— Интуиция, — пожал плечами Андерхилл.
— Ошибаешься, — мягко поправил Курц. — Не интуиция.Телепатия.
— Ты это о чем?!
— Невысокого уровня, разумеется, но сомнений никаких быть неможет. Человек ощущает нечто, чему первое время не может подобрать ни названия,ни объяснения. Но через несколько часов способность проявляется в полной мере.Наши серые друзья, похоже, разносят эту болезнь, как проклятый грибок.
— Мать твою, — прошептал Оуэн.
Курц ничего не ответил, спокойно наблюдая за Андерхиллом. Онлюбил наблюдать за погруженными в раздумья людьми, при условии, что они в самомделе умеют мыслить, но тут было кое-что другое: он слышал мысли Оуэна — слабый,но отчетливый звук, подобный шороху океана в морской раковине.
— Грибок быстро гибнет в окружающей среде, — проговорилнаконец Оуэн. — На них она тоже плохо действует. Как насчет экстрасенсорноговосприятия?
— Об этом пока еще слишком рано говорить. Но если этаспособность остается навсегда, мало того, распространится за пределы тогоотстойника, где мы сейчас находимся, ситуация в корне изменится. Вы,разумеется, это понимаете?
Андерхилл понимал.
— Невероятно, — сказал он.
— Я думаю о машине, — внезапно бросил Курц. — О какой машинея думаю?
Оуэн вскинул на него глаза, очевидно, пытаясь решить, нешутит ли собеседник. Но увидев, что Курц вполне серьезен, потряс головой.
— Откуда мне… — И осекся. — «Фиат».
— На самом деле «феррари», но это не важно. Я думаю омороженом… какой сорт?
— Фисташковое, — сказал Оуэн.
— В точку.
Помолчав немного, Оуэн нерешительно спросил Куpца, может литот назвать имя его брата.
— Келлог, — не задумываясь, ответил Курц. — Господи, Оуэн,что за имя для мальчишки?!
— Девичья фамилия моей матери. О Боже! Телепатия!
— Представляете, в какой заднице окажутся устроители «Риска»и «Кто хочет стать миллионером», если эта штука распространится по всей стране?
За стеной раздался выстрел, потом — вопль.
— Вы не смели этого делать! — кричал кто-то голосом, полнымстраха и возмущения. — Не смели!
Они подождали, но все было тихо.
— Подтвержденное количество тел серых человечков —восемьдесят один, — сказал Курц. — Возможно, их больше. Как только они падаютвниз, немедленно начинают разлагаться. Не остается ничего, кроме слизи… а после— грибка.
— По всей Зоне?
Курц покачал головой.
— Представьте клин, указывающий на восток. Тупой конец —Блю-Бой. Мы находимся примерно в середине клина. К востоку отсюда шатаются ещенесколько нелегальных иммигрантов из фракции «серых». Сигнальные огни восновном появляются в зоне клина. Инопланетный Дорожный Патруль.
— Это все нужно поджарить? — спросил Оуэн. — Не только серыхчеловечков, корабль и сигнальные огни, но и всю чертову местность?!
— Я не готов говорить об этом сейчас, — сказал Курц.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!