Точка обмана - Дэн Браун
Шрифт:
Интервал:
— Я знаю, что это сообщил он сам, и не собираюсь оспариватьего слова. Просто я решила, что необходимо сказать тебе, потому что сама жесоветовала не доверять Марджори Тенч. После этого я говорила с людьми, неимеющими отношения к этой особе, и они уверены, что сенатор берет крупныевзятки. Вот и все.
— Кто эти репортеры? — Гэбриэл неожиданно рассердилась.
— Не хочу называть имен, но могу устроить тебе встречу. Этоумные люди. Они хорошо разбираются в делах финансирования избирательныхкампаний. — Иоланда замолчала, сомневаясь, стоит ли продолжать. — Ты знаешь,эти ребята говорят даже, что Секстон на мели, по сути, банкрот.
В тишине пустынного офиса Гэбриэл как будто услышала эхожестоких обвинений Марджори Тенч: «После смерти жены сенатор растратилзначительную часть ее состояния на глупые инвестиции, личный комфорт и напокупку победы в первичных выборах. Шесть месяцев назад ваш кандидат оказалсябанкротом...»
— Так вот, наши люди готовы встретиться с тобой и всеобсудить.
Гэбриэл подумала, что вовсе не уверена, хочет ли этого онасама.
— Я перезвоню тебе.
— Ты кажешься очень раздраженной и встревоженной.
— Не из-за тебя, извини. К тебе это совсем не относится.Спасибо за информацию.
Гэбриэл повесила трубку.
Личный телохранитель сенатора Секстона задремал, сидя на банкеткев коридоре жилого комплекса Уэстбрук. Неожиданно зазвонил сотовый. Охранниквздрогнул, протер глаза и вытащил телефон из кармана пиджака.
— Да?
— Оуэн, это Гэбриэл.
Охранник сразу узнал голос.
— Привет.
— Мне нужно поговорить с сенатором. Вы не постучите в дверь?Телефон почему-то все время занят.
— Но сейчас уже слишком поздно.
— Он не спит, я уверена. — Голос ассистентки звучалвзволнованно. — Дело очень срочное.
— Еще одно срочное дело?
— Продолжается то же самое. Помогите мне с ним связаться,Оуэн. Необходимо срочно кое о чем его спросить.
Охранник тяжело вздохнул и поднялся:
— Ну хорошо, хорошо, я постучу. — Он потянулся и направилсяк двери. — Но делаю это только потому, что босс остался доволен, что я впустилвас тогда, в первый раз.
Он поднял руку, собираясь постучать.
— Что вы сказали? — требовательно переспросила Гэбриэл.Кулак телохранителя повис в воздухе.
— Я сказал, что сенатор похвалил меня за то, что я васвпустил. Вы были правы. Действительно, проблем не возникло.
— Вы с сенатором говорили об этом?
Голос помощницы звучал удивленно.
— Да. А что?
— Да нет, ничего. Я просто не думала...
— Если честно, то получилось как-то странно. Сенаторупотребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить о том, что вы приходили.Похоже, со своими гостями он немножко загрузился.
— А когда вы с ним разговаривали, Оуэн?
— Сразу после вашего ухода. А что случилось?
В трубке повисло молчание. Потом Гэбриэл произнеслаизменившимся голосом:
— Нет-нет. Ничего. Послушайте. Я вот подумала... Давайте лучшене будем сейчас беспокоить сенатора. Я еще попробую набрать его домашний номер.А уж если не получится, то снова вам позвоню, и тогда уже вы постучите.
— Как прикажете, мисс Эш.
— Спасибо, Оуэн. Извините за беспокойство.
— Без проблем.
Парень отключил телефон, шлепнулся обратно на банкетку имоментально уснул.
Гэбриэл несколько секунд стояла неподвижно, глядя в однуточку, и только потом повесила трубку. Оказывается, Секстон знает, что она былав его квартире. Но даже не упомянул об этом.
Все странности сегодняшнего вечера собрались в один узел.Девушка вспомнила звонок сенатора, когда она сидела у Иоланды, в зданиителекомпании Эй-би-си. Тогда ее поразило ничем не спровоцированное признание —рассказ о встрече с представителями частных фирм и о том, что они давали емунебольшие суммы денег. Искренность босса потрясла Гэбриэл и вернула доверие кнему. Даже пристыдила ее. Теперь же его признание выглядело куда менееблагородным.
«Небольшие деньги, — сказал тогда Секстон, — совершеннолегальные».
Внезапно ожили все смутные подозрения Гэбриэл по поводучестности и порядочности босса.
На улице сигналило такси.
Капитанская рубка «Гойи» выглядела как плексигласовый куб,расположенный на два уровня выше основной палубы. Отсюда Рейчел могла видетьокружающий ее со всех сторон темный океан — вселяющее страх бесконечноепространство. Она взглянула на него лишь раз, а потом занялась делом.
Отправив Толланда и Мэрлинсона на поиски Ксавии, Рейчелпопыталась связаться с Пикерингом. Она обещала директору позвонить сразу, кактолько окажется на земле, вернее, в океане. А кроме того, ей не терпелосьвыяснить, что вынес директор из своей встречи с Марджори Тенч.
На «Гойе» связь осуществлялась посредством цифровойкоммуникационной системы «Шинком-2100», с которой Рейчел была близко знакома.Знала она и о том, что если разговаривать недолго, то звонок невозможноперехватить.
Набрав номер личного сотового телефона директора, онаприжала трубку к уху и принялась ждать ответа. Ей казалось, что Пикеринг долженответить моментально. Но гудки продолжались.
Шестой. Седьмой. Восьмой...
Рейчел смотрела на волнующийся вокруг океан. Даженевозможность связаться с Пикерингом не могла пересилить ужаса перед воднойстихией.
Девять гудков. Десять. «Ну же! Отвечайте, мистер Пикеринг!»
В ожидании она сделала несколько шагов по рубке. В чем жедело? Пикеринг всегда носит с собой телефон, а кроме того, он специальноподчеркнул, чтобы Рейчел обязательно с ним связалась.
После пятнадцати гудков она положила трубку.
Немного подождав, с недобрым предчувствием, волнуясь, началанабирать номер снова.
Четвертый гудок. Пятый.
«Где же он? Что случилось?»
Наконец раздался щелчок. Рейчел обрадовалась, но напрасно.На линии никого. Молчание.
— Алло! — позвала она. — Директор? Три быстрых щелчка.
— Алло! — повторила Рейчел.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!