Точка обмана - Дэн Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 149
Перейти на страницу:

Рейчел рассмеялась. Даже в отчаянной ситуации Майкл Толландумудрялся шутить, стараясь избавить ее от страха и волнения. В последнее времяповодов для смеха было совсем мало.

— Наша база данных просто огромна, — сообщил Майкл, закончиввводить описание вида. — Более десяти терабайт описаний и фотографий. Здесьимеется информация, о которой многие даже понятия не имеют. Да и не будутиметь. Океанские виды слишком разнообразны. — Он перевел курсор на кнопку«поиск». — Ну вот, теперь давай посмотрим, не встречал ли кто-нибудь в океанеископаемое, похожее на нашего космического жучка.

Через несколько секунд дисплей вывел названия четырех статейс описаниями ископаемых животных. Толланд начал открывать их по очереди,внимательно вглядываясь в изображения. Но ничего похожего на их окаменелостиздесь не оказалось. Ни одно из ископаемых морских животных даже отдаленно ненапоминало то, что они искали.

Толланд нахмурился:

— Давай попробуем еще что-нибудь.

Он убрал из «окна» слово «ископаемый» и снова нажал накнопку «поиск».

— Теперь проверим среди ныне живущих организмов. Может быть,обнаружится живой экземпляр, обладающий теми же характеристиками, что и нашиископаемые.

Дисплей поменял картинку.

И снова Толланд нахмурился. Компьютер вывел список сотенстатей. Океанолог на секунду задумался, поглаживая давно не бритый подбородок.

— Так. Это многовато. Давай-ка ограничим условия. Рейчелувидела, что он вошел в меню «Среда обитания».

Выбор был огромен: земли, затопляемые во время разливов,болота, лагуны, рифы, подводные горные хребты, морские кратеры. Пройдясь посписку, Толланд выбрал строчку «Тектонические границы. Океанские впадины».

«Ловко», — подумала Рейчел.

Толланд ограничил поиск только теми видами, которые жили вусловиях, способствующих образованию хондр.

Открылась страничка. Толланд удовлетворено улыбнулся:

— Отлично. Только три статьи.

Рейчел взглянула на первое из латинских названий. Прочитать егодо конца у нее не хватило терпения.

Толланд перевел курсор. Появилась фотография. Существобольше всего напоминало бесхвостого краба, формой повторяя огромную лошадинуюподкову.

— Фу! — сердито фыркнул Толланд, возвращаясь на первуюстраницу.

Рейчел взглянула на вторую строчку списка. Здесь названиебыло написано по-английски, но с латинскими окончаниями. Оно означало«Безобразная креветка из преисподней». Рейчел поежилась.

— Это что, всерьез? — поинтересовалась она.

Толланд усмехнулся:

— Нет, конечно. Просто новый вид, еще не получившийнастоящего названия. Надо признать, тот, кто его открыл, не лишен чувстваюмора. Он предлагает свое название в качестве официального таксономическогоопределения. — Толланд открыл изображение исключительно жуткого создания сбакенбардами и светящимися розовыми усами. — Соответствует названию, — оценилокеанограф. — Но это не наш космический жучок. — Он вернулся к списку. —Последнее предложение... — Открылась новая страница. — Bathynomous giganteus, —прочитал Толланд, когда появился текст. Через мгновение загрузилась ифотография. Цветная, крупным планом.

Рейчел подпрыгнула на стуле:

— Боже!

Создание, взирающее на нее с экрана, внушало истинный ужас.

Майкл тоже негромко охнул:

— Ну и ну! Этот парень кажется мне очень знакомым.

Рейчел лишь молча кивнула. Слова в эту минуту как-то ненаходились. Bathynomous giganteus. Существо напоминало гигантскую плавучуювошь. И было очень похожим на отпечатки в метеорите.

— Есть кое-какие небольшие отличия, — заметил Майкл,переходя к анатомическим описаниям. — Но невероятно близко. Особенно еслиучесть, что создание это имело двести миллионов лет на развитие.

«"Близко" — верное слово, — подумала Рейчел. —Даже слишком близко».

Толланд начал вслух читать описание:

— «Считается одним из древнейших океанских видов. Редкие инедавно классифицированные образцы Bathynomous giganteus представляют собойглубоководного, питающегося падалью жука. В длину достигает двух футов. Имеетхитиновый внешний скелет, разделяемый на голову, грудную клетку, брюшную часть.Обладает парными щупальцами, усиками и сложносоставными глазами, как у наземныхнасекомых. Этот глубоководный житель не имеет врагов и обитает в пустынныхокеанских ареалах, ранее считавшихся необитаемыми». — Толланд обернулся кРейчел: — А это полностью объясняет отсутствие в камне отпечатков других видов.

Рейчел внимательно смотрела на изображение жуткого существа.Искренне взволнованная, она все-таки сомневалась, что полностью осознаетзначение их открытия.

— Только представь, — возбужденно заговорил Толланд, — стодевяносто миллионов лет назад популяция этих созданий оказалась погребенной подмощным океанским оползнем. А когда грязь со временем превратилась в твердуюпороду, жуки оказались запечатанными в камне. Океанское дно, которое постоянно,словно медленный конвейер, движется по направлению к впадинам, увлекло камень взону высокого давления, где и образовались хондры. — Толланд говорил торопливо,словно боясь не успеть рассказать все до конца. — А когда часть этой содержащейхондры породы откололась и оказалась на верху: сформировавшегося наноса, чтослучается вовсе не редко, ее и выловили.

— Но если НАСА... — Рейчел в нерешительности замолчала. — Яхочу сказать, если все это ложь, то в космическом агентстве должны понимать,что рано или поздно кто-нибудь обнаружит, что окаменелости очень похожи наморских обитателей, так ведь? Мы-то это обнаружили!

Толланд начал распечатывать снимки Bathynomous giganteus налазерном принтере.

— Не знаю. Даже если кто-нибудь и укажет на сходство междуотпечатками и живущими в настоящее время видами, всегда можно парировать тем,что их физиологические характеристики не идентичны. Это только укрепит позициюНАСА!

Рейчел внезапно поняла: подобное свидетельство лишьподтвердит теорию панспермии, в соответствии с которой жизнь на Земле появиласьиз космоса.

— Сходство между земными и предполагаемыми космическимиорганизмами может иметь глубокий научный смысл. А значит, окажется аргументом впользу НАСА.

— Но конечно, если не ставится под сомнение подлинностьметеорита.

Толланд кивнул:

— Как только встает вопрос о происхождении камня, все сразуменяется. И наша океанская блоха из друга НАСА превращается в его заклятоговрага.

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 149
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?