Точка обмана - Дэн Браун
Шрифт:
Интервал:
Помощнице очень хотелось спросить, кто же этот таинственныйчеловек, однако Секстон явно не хотел раскрывать секрет. А Гэбриэл уженаучилась понимать его настроение.
Они свернули с окружной дороги и направились непосредственнок офису. Гэбриэл снова взглянула на перечеркнутую рукой сенатора страницуежедневника и внезапно поняла, что босс ожидал этого звонка.
На льду посреди хабисферы НАСА возвышалась страннаяконструкция на трех опорах высотой примерно восемнадцать футов. Выглядела оначем-то средним между нефтяной вышкой и неуклюжей моделью Эйфелевой башни.Рейчел внимательно рассматривала сооружение, не в силах понять, как именно с еепомощью можно достать гигантский метеорит.
Под конструкцией к металлическим пластинам, торчащим изольда, тяжелыми болтами было прикручено несколько лебедок. Металлические тросыспускались в узкие, просверленные во льду отверстия. Несколько крупных,отличающихся физической силой сотрудников НАСА по очереди вращали лебедки. Скаждым усилием тросы в просверленных отверстиях поднимались на несколькодюймов.
Казалось, они собираются вытащить метеорит прямо черезлед...
— Черт возьми, тяните ровнее! — раздался неподалеку громкийженский голос, звучавший с мелодичностью пилы.
Рейчел оглянулась и увидела невысокую женщину в ярко-желтомкомбинезоне, перепачканном машинным маслом. Она стояла спиной к зрителям,однако не приходилось сомневаться, что именно она руководит ходом всейоперации. Делая какие-то отметки на планшете, женщина бегала взад-вперед,словно заправский бурильных дел мастер.
— Только не говорите, что устали! — подгоняла онаработающих.
Мэрлинсон подал голос:
— Эй, Нора! Бросай мучить парнишек из НАСА и пофлиртуй-калучше со мной!
Женщина даже не повернулась к нему.
— Ты, что ли, Корки? Твой голосок я сразу узнаю. Приходи,когда повзрослеешь и возмужаешь!
Мэрлинсон бросил взгляд на Рейчел:
— Нора не устает согревать нас всех своим обаянием.
— Учти, я все слышу, космический мальчик, — огрызнуласьдоктор Мэнгор, что-то помечая на планшете. — А если ты сейчас занят тем, чторассматриваешь мой зад, то учти: штаны прибавляют фунтов тридцать веса, неменьше.
— Не волнуйся, — успокоил Мэрлинсон, — меня сводит с умавовсе не эта восхитительная слоновья задница, а вся твоя неуемная творческаянатура!
— Ну так иди, приласкай меня!
Корки рассмеялся.
— У меня новости, Нора. Похоже, ты не единственная женщина,которую президент послал сюда.
— Черт подери, конечно, нет! Он ведь еще и тебя пригласил.
Толланд решил, что пора вмешаться в этот обмен любезностями.
— Нора! У тебя найдется минутка, чтобы кое с кемпознакомиться?
Услышав голос телезвезды, Нора тут же прекратила писать иобернулась. Суровое выражение исчезло с ее лица.
— Майк! — Она буквально бросилась к нему. — Давненько я тебяне видела!
— Редактировал фильм.
— И как мой кусок?
— Ты выглядишь совершенно блистательно. И к тому же поистинеочаровательно.
— Он использовал спецэффекты, — не сдержался Мэрлинсон.
Нора словно и не заметила колкости. Сейчас она смотрела наРейчел. На лице появилась любезная, но отчужденная улыбка. Потом взгляд еевернулся к Толланду.
— Надеюсь, ты не смеешься надо мной, Майк?
Толланд почему-то покраснел.
— Нора, хочу познакомить тебя с Рейчел Секстон. Мисс Секстонработает в разведывательной службе, а здесь оказалась по просьбе президента. Ееотец — сенатор Седжвик Секстон.
— Не хочу даже притворяться, что понимаю суть дела. — Нораподала Рейчел руку, не потрудившись снять перчатку. Рукопожатие ее неотличалось сердечностью. — Добро пожаловать на вершину мира.
Рейчел улыбнулась:
— Спасибо.
Ее удивило, что Нора Мэнгор, обладательница такого громкогои резкого голоса, оказалась симпатичной, миловидной женщиной. Короткоподстриженные, каштановые с проседью волосы аккуратно уложены, большие глазасмотрят внимательно и ясно, словно два ледяных кристалла. Рейчел импонироваластальная уверенность, которую излучала эта хрупкая особа.
— Нора, — вновь заговорил Толланд, — найдешь пару минут,чтобы разъяснить Рейчел, чем вы здесь занимаетесь?
Нора удивленно подняла брови:
— Вы уже так близко знакомы, что зовете друг друга по имени?Ах-ах!
Мэрлинсон застонал:
— Майк, я тебя предупреждал!
Нора Мэнгор организовала Рейчел экскурсию вокруг установки,а Толланд вместе с остальными шли сзади, беседуя.
— Видите эти отверстия во льду, прямо под треногой? —спросила Нора, показывая под ноги. Ее резкий, вызывающий тон смягчился. Онаявно любила свое дело.
Рейчел кивнула, внимательно разглядывая все, что ейпоказывали. Каждая из дырок имела в диаметре примерно фут и свободно пропускаластальной трос.
— Отверстия остались еще с того времени, когда мы здесьвысверливали образцы породы и спускали рентгеновский аппарат. Теперь онипослужили входами для мощных винтов, которые вгрызлись в метеорит. Закрепиввинты, мы в каждую из дырок спустили примерно по паре сотен футов прочногоплетеного троса, прикрепили к винтам мощными крюками, а теперь просто поднимаемкамешек. Потребуется всего несколько часов, чтобы вытащить его на поверхность.Он нас слушается.
— По-моему, я не все понимаю, — призналась Рейчел. —Метеорит лежит в толще льда, под тяжестью в несколько тысяч тонн. Как же вы еготащите?
Нора показала на вершину конструкции, откуда вертикально,сверху вниз, светил тонкий красный луч. Рейчел и раньше его видела, но решила,что это просто какая-то оптическая наводка, может быть, указывающая точноеместо, где находится метеорит.
— Галлиевый полупроводниковый лазер, — не совсем внятнообъяснила Нора.
Рейчел внимательно присмотрелась к лучу и наконец заметила,что он успел проделать во льду крохотное отверстие и теперь уходит вглубь, всамую толщу льда.
— Это очень горячий лучик, — ласково произнесла Нора, — иммы постепенно нагреваем метеорит по мере того, как он поднимается выше.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!